Елена, это вопрос
если я пройду это собеседование через какое время я могу приступить к своей работе
Traduções dos usuários (2)
- 1.
Если я пройду это собеседование, через какое время я могу приступить к своей работе?
EditadoWhen can I start working if I ace this interview?
Tradução adicionada por Elena BogomolovaOuro ru-en2 - 2.
если я пройду это собеседование через какое время я могу приступить к своей работе?
EditadoWhen can I start my job if I pass the interview?
Comentário do tradutor
"пройду собеседование" - на мой взгляд, бессмыслица.
Собеседование успешно могут "пройти" многие кандидаты. Часто в два этапа. И только когда все собеседования закончены, из них выберут самого подходящего.
Tradução adicionada por grumblerOuro ru-en1
Discussão (9)
Ребята, у меня что-то с головой? Это же вопрос - Через КАКОЕ время я смогу..?
Да, действительно. А я прочитала "через какое-то время"... Спасибо))
Да, Равила надо было тоже упомянуть за компанию
Да, интересно, что я тоже прочитал "какое-то время"
Цепная реакция))
😁
Это не цепная реакция. Это закон парности случаев.
Будем знать ☺