Passar para Perguntas e respostas
—solicitou a tradução 7 лет назад
Como traduzir? (en-ru)
it would not have been possible for any man in public life to get through what I have gone through without the devoted assistance of what we in England call one's better half
Traduções dos usuários (2)
- 1.
Для любого публичного человека было бы невозможно пройти через то, через что прошёл я без самоотверженной помощи той, которую мы в Англии называем своей лучшей половинкой.
Tradução adicionada por Tatiana GerasimenkoOuro en-ru1 - 2.
It would not have been possible for any man in public life to get through what I have gone through without the devoted assistance of what we in England call one's better half.
EditadoДля публичного человека невозможно вынести то, что довелось мне, без преданной поддержки той, которую мы в Англии называем своей лучшей половиной.
Tradução adicionada por ` ALOuro en-ru0