было и было
Traduções dos usuários (3)
- 1.
what was, was
Tradução adicionada por Alexander АkimovOuro ru-en2 - 2.
It's all water under the bridge
Tradução adicionada por Elena BogomolovaOuro ru-en2 - 3.
let bygones be bygones
Comentário do tradutor
(пословица) что прошло, то быльём поросло
Tradução adicionada por ` ALOuro ru-en1
Discussão (9)
Alexander, your link says "What was was, was was"
"Take it easy man; what was was, was was."
Thanks a lot )
He understood less well why straight men and women wanted to deny it. It didn't matter. What was, was.
What was, was, and there was nothing she could do. So she hugged that child, and said goodbye, and walked away, and cried and cried.
The precise details weren't important. What was, was, there was nothing could be done for the animals.
Ну тогда у вас запятой определенно не хватает
Grumbler, в книжках и без повторов пишут (это как в примерах выше).
Я вижу, без повторов, но с запятой - What was, was
Не везде. Там у них с этим вольнее... Ну, могу переделать.
Да вижу и без запятой и даже "What was was before was was was" (riddle?)
Ну, а почему "ANSWER:Is " - это мне не дано понять.