Paddington Bearadicionou o comentário 7 anos atrás
Или можно так: Property Inventory and Registration Authority
бюро технической инвентаризации
Technical inventory and real estate registration bureau
Или можно так: Property Inventory and Registration Authority
А как правильнее-то?
Дык, кто ж его знает? В каждой стране сие учреждение называется по-разному. Например, в Канаде это - Land Title Office.