Passar para Perguntas e respostas
Гулзият Алиеваsolicitou a tradução hace 7 años
Como traduzir? (en-ru)
She reluctantly admits that Adam Dalgliesh , the detective in her novels ,is I suppose modelled on myself - or rather the way I would have turned out if had been a man'.
Traduções dos usuários (1)
- 1.
Она неохотно признаётся, что Адам Делглиш, детектив из её романов, наверное, слеплен по её подобию, или, скорее всего, она сама была бы такой, родись она мужчиной.
Tradução adicionada por Tatiana GerasimenkoOuro en-ru1