Татьяна, спасибо)
емкости
Comentário do autor
собирательное слово для ложка, банка, кружка, миска, куда можно что-то налить или насыпать.
Traduções dos usuários (2)
- 1.
Vessels
Tradução adicionada por Elena BogomolovaOuro ru-en2 - 2.2
Discussão (8)
Пожалуйста, Пётр!
Татьяна, Елена, для конкретного примера какой из трех вариантов лучше подходит в таком случае? Или хотя бы какие из них не очень подходят?
Петр, для "банка, кружка, миска" точно подходят Vessels, containers, receptacles, reservoirs
А вот, можно ли в эту же категорию добавить ложку - не уверена
Куда-то Вы пропали, Петр...
Reservoirs - это скорее водохранилища
Я бы сказал containers
Куда-то Вы пропали, Петр...
Все верно, Елена( Несмотря на то, что я все еще в Абби, с начала года в совершенно другой команде работаю. Последнее время вообще нечасто захожу полистать заметки - в основном за словарями.
Grumbler, reservoir has a meaning of емкость, правда это большая емкость. Удаляю.