Passar para Perguntas e respostas
Taylor Collinssolicitou a tradução 7 years ago
Como traduzir? (en-ru)
It was truly a splendid structure, and he throbbed with a mighty sense of accomplishment each time he gazed at it and reflected that none of the work that had gone into it was his.
Traduções dos usuários (1)
- 1.
Это было поистине величественное сооружение, и каждый раз, когда он смотрел на него, его охватывало сильное чувство удовлетворённости от осознания того, что в него не вложено ни капли его собственного труда.
Tradução adicionada por Tatiana GerasimenkoOuro en-ru1