about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Passar para Perguntas e respostas
A Asolicitou a tradução 7 years ago
Como traduzir? (ru-en)

I hope you are marvelous

Comentário do autor

Писала письмо.В конце использовала эту фразу.Предполагалось,что это будет"надеюсь,у тебя все замечательно",но сейчас думаю,а не переводится ли это как"надеюсь,ты прекрасная"?)))спасибо))

Traduções dos usuários (1)

  1. 1.

    я надеюсь, с тобой всё отлично

    Tradução adicionada por ⁌ ULY ⁍
    Ouro ru-en
    3

Discussão (20)

Руслан Заславскийadicionou o comentário 7 years ago

это переводится именно как "надеюсь ты замечательная/изумительная"

A Aadicionou o comentário 7 years ago

О неееет))

A Aadicionou o comentário 7 years ago

А " doing marvelous" может быть

A Aadicionou o comentário 7 years ago

?

A Aadicionou o comentário 7 years ago

Хотя звучит не очень

Alexander Аkimovadicionou o comentário 7 years ago

marvelous - только прилагательное. Может быть, "Hopefully, everything is marvelous with you/on your side"

A Aadicionou o comentário 7 years ago

Хорошо,спасибо всем большое

Alexander Аkimovadicionou o comentário 7 years ago

Doing fine - самое подходящее

⁌ ULY ⁍adicionou o comentário 7 years ago

Вероника, вы правильно написали "I hope you're marvelous." Мы очень даже часто так пишем в конце писем и смсок.

Alexander Аkimovadicionou o comentário 7 years ago

Ули, что ни день, то сюрпризы! Как жить дальше?😫

⁌ ULY ⁍adicionou o comentário 7 years ago

Кому, Руслан? А мне-то вполне нормально звучит, ну и ещё "I hope you're great, fine, super, fantastic..." В каждом этих вариантов имеется в виду "надеюсь, что всё с тобой..."

⁌ ULY ⁍adicionou o comentário 7 years ago

Читайте Different and Familiar

A Aadicionou o comentário 7 years ago

Спасибо большое,Uly)

A Aadicionou o comentário 7 years ago

Только вот боюсь учитель не засчитает((это было олимпиадное задание,есть ли шанс что она примет такой вариант?скажите,пожалуйста,он разговорный или нет?просто нам не разрешают пользоваться разговорным и американским вариантом,только нейтральный британский английский
Заранее спасибо)))

⁌ ULY ⁍adicionou o comentário 7 years ago

Ну, я не считаю это разговорным, посколько мы постоянно употребляем это структуру, где прилагательное описывает чьё-то состояние, а именно степень благополучия: I hope you're happy, healthy, satisfied... great, wonderful, fantastic, marvelous.

A Aadicionou o comentário 7 years ago

Спасибо большое 😊

⁌ ULY ⁍adicionou o comentário 7 years ago

всегда пожалуйста)

Compartilhar com os amigos