Tatiana Gerasimenkoadicionou o comentário 7 лет назад
А может, putative было бы лучше?
Повезёт же тем, кому не придётся разбираться с этими вариантами, тем более что отличия порою мнимые.
Lucky those who won't have to deal with these variants, especially since sometimes the differences are quite seeming.
Lucky will be those who won't have to sort out those dialects, all the more because the differences are sometimes imaginary.
А может, putative было бы лучше?
"putative" в Лонгмане считается "believed or accepted by most people", одно значение причем выдает, так что вряд ли...
если мнимый = несуществующий, может от этого плясать?
Тут я завтык вижу как передать "порою". Не "порой", а именно что "порою" - язык времен, как за царя. at times, что-ли.
fictitious или far-fetched?