El diccionario ruso-italiano- The Dictionary contains 220,000 words and phrases of contemporary Russian and their Italian equivalents. The compiler aimed to include as many word senses, collocations and set expressions as the space allowed. Wide coverage is given to scientific, technical, business, and socio-political terms.
- The dictionary is intended for translators, teachers, and students of Italian at university level.
- The Dictionary contains 220,000 words and phrases of contemporary Russian and their Italian equivalents. The compiler aimed to include as many word senses, collocations and set expressions as the space allowed. Wide coverage is given to scientific, technical, business, and socio-political terms.
- The dictionary is intended for translators, teachers, and students of Italian at university level.
не
[ne] particella negat. (precede le prep. ed è seguita dal gen. con i verbi transitivi)
non
(incertezza, negazione imperfetta):
(ripetuto due volte acquista significato positivo: non poter fare a meno di):
(nelle frasi esclamative con что, кто, как ecc. è rafforz.):
(nelle proposizioni interrogative con la particella "ли" esprime (a) supposizione; (b) (proposta garbata):
- не без — (affermazione parziale):
- спектакль не без недостатков — lo spettacolo qualche difetto ce l'ha
- свет не без добрых людей — ci sono ancora brave persone al mondo
- чуть (едва, едва ли) не — (possibilità, eventualità):
- он едва не погиб во время пожара — durante l'incendio rischiò di morire
- он чуть не упал — per poco non è caduto
- "Онегин сохнет - и едва ль уж не чахоткою страдает" (А. Пушкин) — "Onegin deperisce, e rischia di ammalarsi di tisi" (A. Puškin)
(fa parte delle prep. composte):
◆
[ne] particella (sempre accentata + prep.):
- "И не с кем говорить и не с кем танцевать" (А. Грибоедов) — "Non c'è nessuno con cui parlare né ballare" (A. Griboedov)
- не у кого спросить дорогу — non c'è nessuno a cui chiedere la strada
Añadir a mi diccionario
я не знаю — non so
я никого не видел — non ho visto nessuno
он больше не вернётся — non tornerà più
не только — non solo
он не пьёт вина — non beve vino
"Да он властей не признаёт!" (А. Грибоедов) — "Ma è un sovversivo!" (A. Griboedov)
не + — :
"Мне допеть не успеть" (В. Высоцкий) — "Non farò in tempo a finire il mio canto" (V. Vysockij)
ей этого не понять — non lo capirà mai
не... а... — non...ma...
он не ленивый, а больной — non è pigro, è malato
он едет не в Москву, а в Петербург — non va a Mosca, va a Pietroburgo
никак не + — non riuscire a
я никак не могу понять — non riesco a capire
совсем (вовсе, отнюдь) не — affatto
он совсем не глуп — non è affatto stupido
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!