about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 6 diccionarios

El diccionario general ruso-francés
  • This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
  • This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
  • The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.

питание

с.

  1. alimentation f

  2. физиол. nutrition f

  3. тех. alimentation f

Business (Ru-Fr)

питание

alimentation f

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

Лишнее доказательство того, что питание - это не просто материальный акт.
Preuve, par surcroît, que manger n'est pas seulement une réalité de la vie matérielle.
Бродель, Фернан / Структуры повседневностиBraudel, Fernand / Les structures du quotidien
Les structures du quotidien
Braudel, Fernand
© Armand Colin, Paris, 1986
Структуры повседневности
Бродель, Фернан
© Armand Colin, Paris, 1986
© Издательство "Прогресс", 1986 г.
В этом режиме потребители получают питание от электросети, но высшие гармоники, обычно генерируемые в питающей сети нелинейными нагрузками, анализируются и автоматически корректируются инвертором.
Dans cette configuration les utilisations sont alimentées par le réseau, mais les réinjections harmoniques habituellement provoquées sur le réseau par les charges déformantes sont analysées et corrigées automatiquement par l'onduleur.
© 2011, Socomec SA
© 2011, Socomec SA
На экране появляется надпись; «Добрый вечер, теперь питание компьютера можно отдрочить».
J'ai vu s’afficher: «Bonsoir, vous pouvez maintenant étreindre votre écran.»
Бенаквиста, Тонино / СагаBenacquista, Tonino / Saga
Saga
Benacquista, Tonino
© Tonino Benacquista. Saga. Paris: Gallimard, 1997
Сага
Бенаквиста, Тонино
© Tonino Benacquista. Saga. Paris: Gallimard, 1997.
© Перевод Найденкова И.В., 2000.
© Литературная обработка Зуб И.В., 2000.
© Издание на русском языке. ПКООО "МАКБЕЛ", 2000.
Она создана на основе самых современных технологий и многолетнего опыта и обеспечивает плавное и надежное переключение нагрузки на резервное питание.
Pour garantir un transfert fiable et sans perturbation pour les utilisations, il intègre les toutes dernières avancées technologiques associées à une grande expérience en matière de transfert de sources.
© 2011, Socomec SA
© 2011, Socomec SA
Но в Европе это были исключения, а не правило, как на вегетарианском Дальнем Востоке, где Китай, Япония, Индия почти не располагали этим богатым и обычным вкладом в питание.
Mais en Europe, ce sont là exceptions, non pas la règle comme dans l'Extrême-Orient végétarien où la Chine, le Japon, l'Inde ne disposent guère de ce riche et banal apport alimentaire.
Бродель, Фернан / Структуры повседневностиBraudel, Fernand / Les structures du quotidien
Les structures du quotidien
Braudel, Fernand
© Armand Colin, Paris, 1986
Структуры повседневности
Бродель, Фернан
© Armand Colin, Paris, 1986
© Издательство "Прогресс", 1986 г.
Рис, погруженный на суда в Египте (Александрия) в 1694 и 1709 гг., обеспечил во Франции «питание для бедных».
Des bateaux chargés de riz à Alexandrie d'Egypte, en 1694 et en 1709, furent en France « une ressource pour la nourriture des pauvres ».
Бродель, Фернан / Структуры повседневностиBraudel, Fernand / Les structures du quotidien
Les structures du quotidien
Braudel, Fernand
© Armand Colin, Paris, 1986
Структуры повседневности
Бродель, Фернан
© Armand Colin, Paris, 1986
© Издательство "Прогресс", 1986 г.
Только раз она слышала, как они величали ее грудастой, потому что у нее, несмотря на плохое питание, все еще был пышный бюст.
Elle les surprit seulement un jour en train de l’appeler « la grand’tétasse », parce que sans doute son devant de gilet était un peu fort, malgré la mauvaise nourriture qui lui vidait la peau.
Золя, Эмиль / ЗападняZola, Emile / L'Assommoir
L'Assommoir
Zola, Emile
Западня
Золя, Эмиль
© Издательство "Правда", 1957
Экран должен медленно восстановиться, либо можно выключить питание монитора на несколько часов.
L'écran se rétablit lentement, ou bien vous pouvez éteindre l'alimentation pendant quelques heures.
©ASUSTeK Computer Inc.
Но, самое главное, вам необходимо усиленное питание, нужно пить мясной сок, пить не воду, а пиво.
Mais, avant tout, il faut manger des choses fortifiantes, prendre du jus de viande, ne pas boire d'eau, mais de la bière.
Мопассан, Ги де / Сильна как смертьMaupassant, Guy de / Fort comme la mort
Fort comme la mort
Maupassant, Guy de
© 2002 - Éditions du Boucher
Сильна как смерть
Мопассан, Ги де
© Издательство «Сеятель», 1925
IT-SWITCH НА-Е съемный (версия High Availability) имеет дополнительную функцию «горячей замены», позволяющую пользователям выполнять процедуры техобслуживания, не отключая питание нагрузок.
IT-SWITCH HA-E extractible (High Availability), sa fonction complémentaire : débrochable « hot swap » permet de réaliser les opérations de maintenance sans arrêt des utilisations.
© 2011, Socomec SA
© 2011, Socomec SA
Раньше или позже повсюду (где возможно обследование) в городах утверждалось более разнообразное питание, по крайней мере более разнообразное, чем в деревне.
Un peu plus tôt, un peu plus tard, une alimentation urbaine plus variée, pour le moins plus variée que dans les campagnes, s'affirme partout où les sondages sont possibles.
Бродель, Фернан / Структуры повседневностиBraudel, Fernand / Les structures du quotidien
Les structures du quotidien
Braudel, Fernand
© Armand Colin, Paris, 1986
Структуры повседневности
Бродель, Фернан
© Armand Colin, Paris, 1986
© Издательство "Прогресс", 1986 г.
Не перегружайте розетки питания и удлинители.
Ne surchargez pas vos multiprises et vos rallonges électriques.
Далхаймер, Маттиас Калле
©ASUSTeK Computer Inc.
100% «6-импульсные» нагрузки (регуляторы оборотов электродвигателей, сварочное оборудование, источники питания и т.д.).
100 % de charges avec convertisseurs 6 puis (variateurs de vitesse, matériel de soudage, alimentations...).
© 2011, Socomec SA
© 2011, Socomec SA
Бесперебойность подачи электропитания: проверки выполняются на работающем оборудовании без отключения питания.
Aucune interruption de l'alimentation : le contrôle est exécuté sans coupure et lorsque l'installation est en service.
© 2011, Socomec SA
© 2011, Socomec SA
Используя один входной разъем - однофазный или трехфазный - блок распределения питания обеспечивает надежную подачу электропитания на выходные разъемы для подключенных к стойкам устройств небольшой и средней мощности.
Dotée d'une seule prise d'entrée mono ou triphasé, la PDU assure une distribution fiable de l'alimentation. Les prises de sortie sont destinées à alimenter des équipements de petites et moyennes puissances intégrés dans des armoires en rack.
© 2011, Socomec SA
© 2011, Socomec SA

Añadir a mi diccionario

питание1/9
Sust. neutroalimentationEjemplos

искусственноепитание — alimentation artificielle
усиленное питание — suralimentation
детское питание — alimentation pour enfants
общественное питание — restauration publique

Traducciones de usuarios

Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!

Expresiones

автономное питание
alimentation propre
автоматическое питание
autoalimentation
понижающий питание
dénutritif
недостаточное питание
dénutrition
плохое питание
dénutrition
расходы на питание
frais de nourriture
избыточное питание
hypernutrition
питание рыбой
ichtyophagie
предельная сумма расходов на питание
limite d'exonération
неправильное питание
malnutrition
плохое питание
malnutrition
плата за проживание и питание
pension
пособие на дополнительное питание, связанное с особыми условиями работы
prime de panier
недостаточное питание
sous-alimentation
давать недостаточное питание
sous-alimenter

Forma de la palabra

питание

существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйпитание, *питаньепитания, *питанья
Родительныйпитания, *питаньяпитаний
Дательныйпитанию, *питаньюпитаниям, *питаньям
Винительныйпитание, *питаньепитания, *питанья
Творительныйпитанием, *питаньемпитаниями, *питаньями
Предложныйпитании, *питаньепитаниях, *питаньях