sin ejemplosSe encuentra en 6 diccionarios
El diccionario general ruso-francés- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
питание
с.
alimentation f
физиол. nutrition f
тех. alimentation f
Business (Ru-Fr)
питание
alimentation f
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
Лишнее доказательство того, что питание - это не просто материальный акт.Preuve, par surcroît, que manger n'est pas seulement une réalité de la vie matérielle.Бродель, Фернан / Структуры повседневностиBraudel, Fernand / Les structures du quotidienLes structures du quotidienBraudel, Fernand© Armand Colin, Paris, 1986Структуры повседневностиБродель, Фернан© Armand Colin, Paris, 1986© Издательство "Прогресс", 1986 г.
В этом режиме потребители получают питание от электросети, но высшие гармоники, обычно генерируемые в питающей сети нелинейными нагрузками, анализируются и автоматически корректируются инвертором.Dans cette configuration les utilisations sont alimentées par le réseau, mais les réinjections harmoniques habituellement provoquées sur le réseau par les charges déformantes sont analysées et corrigées automatiquement par l'onduleur.© 2011, Socomec SAhttp://www.socomec.com 3/29/2012© 2011, Socomec SAhttp://www.socomec.com 3/29/2012
На экране появляется надпись; «Добрый вечер, теперь питание компьютера можно отдрочить».J'ai vu s’afficher: «Bonsoir, vous pouvez maintenant étreindre votre écran.»Бенаквиста, Тонино / СагаBenacquista, Tonino / SagaSagaBenacquista, Tonino© Tonino Benacquista. Saga. Paris: Gallimard, 1997СагаБенаквиста, Тонино© Tonino Benacquista. Saga. Paris: Gallimard, 1997.© Перевод Найденкова И.В., 2000.© Литературная обработка Зуб И.В., 2000.© Издание на русском языке. ПКООО "МАКБЕЛ", 2000.
Она создана на основе самых современных технологий и многолетнего опыта и обеспечивает плавное и надежное переключение нагрузки на резервное питание.Pour garantir un transfert fiable et sans perturbation pour les utilisations, il intègre les toutes dernières avancées technologiques associées à une grande expérience en matière de transfert de sources.© 2011, Socomec SAhttp://www.socomec.com 3/29/2012© 2011, Socomec SAhttp://www.socomec.com 3/29/2012
Но в Европе это были исключения, а не правило, как на вегетарианском Дальнем Востоке, где Китай, Япония, Индия почти не располагали этим богатым и обычным вкладом в питание.Mais en Europe, ce sont là exceptions, non pas la règle comme dans l'Extrême-Orient végétarien où la Chine, le Japon, l'Inde ne disposent guère de ce riche et banal apport alimentaire.Бродель, Фернан / Структуры повседневностиBraudel, Fernand / Les structures du quotidienLes structures du quotidienBraudel, Fernand© Armand Colin, Paris, 1986Структуры повседневностиБродель, Фернан© Armand Colin, Paris, 1986© Издательство "Прогресс", 1986 г.
Рис, погруженный на суда в Египте (Александрия) в 1694 и 1709 гг., обеспечил во Франции «питание для бедных».Des bateaux chargés de riz à Alexandrie d'Egypte, en 1694 et en 1709, furent en France « une ressource pour la nourriture des pauvres ».Бродель, Фернан / Структуры повседневностиBraudel, Fernand / Les structures du quotidienLes structures du quotidienBraudel, Fernand© Armand Colin, Paris, 1986Структуры повседневностиБродель, Фернан© Armand Colin, Paris, 1986© Издательство "Прогресс", 1986 г.
Только раз она слышала, как они величали ее грудастой, потому что у нее, несмотря на плохое питание, все еще был пышный бюст.Elle les surprit seulement un jour en train de l’appeler « la grand’tétasse », parce que sans doute son devant de gilet était un peu fort, malgré la mauvaise nourriture qui lui vidait la peau.Золя, Эмиль / ЗападняZola, Emile / L'AssommoirL'AssommoirZola, EmileЗападняЗоля, Эмиль© Издательство "Правда", 1957
Экран должен медленно восстановиться, либо можно выключить питание монитора на несколько часов.L'écran se rétablit lentement, ou bien vous pouvez éteindre l'alimentation pendant quelques heures.©ASUSTeK Computer Inc.http://www.asus.com/ 12/2/2011
Но, самое главное, вам необходимо усиленное питание, нужно пить мясной сок, пить не воду, а пиво.Mais, avant tout, il faut manger des choses fortifiantes, prendre du jus de viande, ne pas boire d'eau, mais de la bière.Мопассан, Ги де / Сильна как смертьMaupassant, Guy de / Fort comme la mortFort comme la mortMaupassant, Guy de© 2002 - Éditions du BoucherСильна как смертьМопассан, Ги де© Издательство «Сеятель», 1925
IT-SWITCH НА-Е съемный (версия High Availability) имеет дополнительную функцию «горячей замены», позволяющую пользователям выполнять процедуры техобслуживания, не отключая питание нагрузок.IT-SWITCH HA-E extractible (High Availability), sa fonction complémentaire : débrochable « hot swap » permet de réaliser les opérations de maintenance sans arrêt des utilisations.© 2011, Socomec SAhttp://www.socomec.com 3/29/2012© 2011, Socomec SAhttp://www.socomec.com 3/29/2012
Раньше или позже повсюду (где возможно обследование) в городах утверждалось более разнообразное питание, по крайней мере более разнообразное, чем в деревне.Un peu plus tôt, un peu plus tard, une alimentation urbaine plus variée, pour le moins plus variée que dans les campagnes, s'affirme partout où les sondages sont possibles.Бродель, Фернан / Структуры повседневностиBraudel, Fernand / Les structures du quotidienLes structures du quotidienBraudel, Fernand© Armand Colin, Paris, 1986Структуры повседневностиБродель, Фернан© Armand Colin, Paris, 1986© Издательство "Прогресс", 1986 г.
Не перегружайте розетки питания и удлинители.Ne surchargez pas vos multiprises et vos rallonges électriques.Далхаймер, Маттиас Калле©ASUSTeK Computer Inc.http://www.asus.com/ 12/2/2011
100% «6-импульсные» нагрузки (регуляторы оборотов электродвигателей, сварочное оборудование, источники питания и т.д.).100 % de charges avec convertisseurs 6 puis (variateurs de vitesse, matériel de soudage, alimentations...).© 2011, Socomec SAhttp://www.socomec.com 3/29/2012© 2011, Socomec SAhttp://www.socomec.com 3/29/2012
Бесперебойность подачи электропитания: проверки выполняются на работающем оборудовании без отключения питания.Aucune interruption de l'alimentation : le contrôle est exécuté sans coupure et lorsque l'installation est en service.© 2011, Socomec SAhttp://www.socomec.com 3/29/2012© 2011, Socomec SAhttp://www.socomec.com 3/29/2012
Используя один входной разъем - однофазный или трехфазный - блок распределения питания обеспечивает надежную подачу электропитания на выходные разъемы для подключенных к стойкам устройств небольшой и средней мощности.Dotée d'une seule prise d'entrée mono ou triphasé, la PDU assure une distribution fiable de l'alimentation. Les prises de sortie sont destinées à alimenter des équipements de petites et moyennes puissances intégrés dans des armoires en rack.© 2011, Socomec SAhttp://www.socomec.com 3/29/2012© 2011, Socomec SAhttp://www.socomec.com 3/29/2012
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Expresiones
автономное питание
alimentation propre
автоматическое питание
autoalimentation
понижающий питание
dénutritif
недостаточное питание
dénutrition
плохое питание
dénutrition
расходы на питание
frais de nourriture
избыточное питание
hypernutrition
питание рыбой
ichtyophagie
предельная сумма расходов на питание
limite d'exonération
неправильное питание
malnutrition
плохое питание
malnutrition
плата за проживание и питание
pension
пособие на дополнительное питание, связанное с особыми условиями работы
prime de panier
недостаточное питание
sous-alimentation
давать недостаточное питание
sous-alimenter
Forma de la palabra
питание
существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | питание, *питанье | питания, *питанья |
Родительный | питания, *питанья | питаний |
Дательный | питанию, *питанью | питаниям, *питаньям |
Винительный | питание, *питанье | питания, *питанья |
Творительный | питанием, *питаньем | питаниями, *питаньями |
Предложный | питании, *питанье | питаниях, *питаньях |