sin ejemplosSe encuentra en 3 diccionarios
El diccionario general ruso-francés- dicts.universal_ru_fr.description
- dicts.universal_ru_fr.description
лоскут
м.
chiffon m, lambeau m, morceau m, bout m
Medical (Ru-Fr)
лоскут
хир. lambeau
lambeau désépidermisé
англ. хир. patch
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
Палачи в насмешку накинули ему на шею лоскут пурпура, они покрывают лик его плевками, ударяют его по ланитам и палками вбивают ему терновый венец прямо в чело…Ses bourreaux lui ont jeté par dérision un lambeau de pourpre au cou, et ils couvrent sa face de crachats, ils le soufflettent, ils lui enfoncent à coups de roseau sa couronne dans le front...Золя, Эмиль / Проступок аббата МуреZola, Emile / La Faute de l'Abbe MouretLa Faute de l'Abbe MouretZola, EmileПроступок аббата МуреЗоля, Эмиль
Мэйбл коротко рассказала, как и где нашла лоскут.Mabel lui désigna simplement le lieu où elle l’avait pris.Cooper, James Fenimore / Le lac OntarioКупер, Джеймс Фенимор / Следопыт, или На берегах ОнтариоСледопыт, или На берегах ОнтариоКупер, Джеймс ФениморLe lac OntarioCooper, James Fenimore
Он спустился по лестнице, повернул к Магдалине и зашагал наугад, оглушенный как после удара; ноги у него подкашивались, сердце пылало и билось так, словно в груди у него развевался горящий лоскут.Il descendit l'escalier, tourna vers la Madeleine, se mit à marcher sans savoir ce qu'il faisait, étourdi comme après un coup, les jambes faibles, le coeur chaud et palpitant ainsi qu'une loque brûlante secouée en sa poitrine.Мопассан, Ги де / Сильна как смертьMaupassant, Guy de / Fort comme la mortFort comme la mortMaupassant, Guy de© 2002 - Éditions du BoucherСильна как смертьМопассан, Ги де© Издательство «Сеятель», 1925
Пурпурный покров вокруг его шеи казался оторванным от тела лоскутом кожи.Le manteau de pourpre semblait, à son cou, un lambeau de sa peau écorchée.Золя, Эмиль / Проступок аббата МуреZola, Emile / La Faute de l'Abbe MouretLa Faute de l'Abbe MouretZola, EmileПроступок аббата МуреЗоля, Эмиль
Она знала разные игры, выдумывала наряды из листьев и лоскутов.Elle savait des jeux, elle inventait des falbalas avec des feuilles d'arbre et des bouts de chiffon.Золя, Эмиль / Проступок аббата МуреZola, Emile / La Faute de l'Abbe MouretLa Faute de l'Abbe MouretZola, EmileПроступок аббата МуреЗоля, Эмиль
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Expresiones
расщипывать лоскут
détisser
лоскут кожи
manchon
ткань из лоскутов
patchwork
Forma de la palabra
лоскут
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | лоскут | лоскуты |
Родительный | лоскута | лоскутов |
Дательный | лоскуту | лоскутам |
Винительный | лоскут | лоскуты |
Творительный | лоскутом | лоскутами |
Предложный | лоскуте | лоскутах |
лоскут
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | лоскут | лоскутья |
Родительный | лоскута | лоскутьев |
Дательный | лоскуту | лоскутьям |
Винительный | лоскут | лоскутья |
Творительный | лоскутом | лоскутьями |
Предложный | лоскуте | лоскутьях |