sin ejemplosSe encuentra en 5 diccionarios
El diccionario general ruso-francés- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
аренда
ж.
(арендование) bail m (pl baux); affermage m (тк. земли)
(арендная плата) fermage m (земельная); loyer m (за дом)
Business (Ru-Fr)
аренда
location f | bail m (чаще всего на недвижимое имущество) | location-gérance f (передача в оперативное управление)
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
Долгосрочная арендаLocation longue durée© 2011, Socomec SAhttp://www.socomec.com 3/29/2012© 2011, Socomec SAhttp://www.socomec.com 3/29/2012
Судьба Максимовых круто переменилась в майский день 1989 года, когда Константин прочел в «Правде» статью, озаглавленную «Аренда».Le destin des Maximov a basculé le jour de mai 1989 où Konstantin a lu dans la Pravda un article intitulé « Le bail ».Сорман, Ги / Выйти из социализмаSorman, Guy / Sortir du socialismeSortir du socialismeSorman, Guy© 1990, Librairie Arthème Fayard.Выйти из социализмаСорман, Ги© С. Максимов, перевод, 1991.© 1990, Librairie Arthème Fayard.
Он полагал, что при передаче аренды можно будет выговорить с новых жильцов уплату за два последних срока.En cédant le bail, on obtiendrait sans doute du nouveau locataire les deux termes en retard.Золя, Эмиль / ЗападняZola, Emile / L'AssommoirL'AssommoirZola, EmileЗападняЗоля, Эмиль© Издательство "Правда", 1957
В соответствии с этим законом максимальная квартирная плата составляет 250 бальбоа, а плата за аренду нежилых помещений не должна превышать 500 бальбоа.Cette loi s'applique à la fois aux logements et aux locaux commerciaux dont les loyers ne passent pas B/.250.00 pour les premiers et B/.500.00 pour les seconds.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 07.07.2011© Organisations des Nations Unies, 2010http://www.un.org/ 07.07.2011
Информация относительно полетных часов, платы за аренду, стоимости топлива и страхования также приводится в приложении II.А.On trouvera à l'annexe II.A de plus amples renseignements sur les heures de vol, les frais de location, les dépenses de carburant et les assurances.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 12.12.2010© Organisation des Nations Unies, 2010http://www.un.org/ 12.12.2010
В случае аренды на срок от нескольких недель до нескольких месяцев оборудование может поставляться под ключ.Pour les périodes allant de plusieurs semaines à plusieurs mois, le matériel peut être fourni clés en main.© 2011, Socomec SAhttp://www.socomec.com 3/29/2012© 2011, Socomec SAhttp://www.socomec.com 3/29/2012
Añadir a mi diccionario
Sust. femeninobail; affermageEjemplos
долгосрочная аренда — bail à long terme
краткосрочная аренда — bail à court terme
взять в аренду — prendre à bail; prendre à ferme, affermer
сдать в аренду — donner céder) à bail; donner céder) à ferme, affermer
взятие в аренду, сдача в аренду — affermage
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Expresiones
аренда скота
bail à cheptel
аренда сельскохозяйственных земель
bail à colonat
аренда сельскохозяйственных земель
bail à colonat partiaire
аренда земельного участка с обязательством застройки
bail à construction
краткосрочная аренда
bail à court terme
аренда сельскохозяйственных земель за денежную плату
bail à ferme ordinaire
аренда земли с предоставлением части плодов арендодателю
bail à fruits
долгосрочная аренда
bail à long terme
аренда земли с предоставлением части урожая арендодателю
bail à métairie
рентная аренда
bail à rente
административная аренда
bail administratif
аренда права рыбной ловли
bail de pêche
аренда недвижимого имущества
bail d'immeuble
аренда государственного имущества
bail domanial
аренда с оплатой в натуре
bail en nature
Forma de la palabra
аренда
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | аренда | аренды |
Родительный | аренды | аренд |
Дательный | аренде | арендам |
Винительный | аренду | аренды |
Творительный | арендой, арендою | арендами |
Предложный | аренде | арендах |