sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario
dictionaries.essential_ru_es- The Dictionary contains about 50,000 entries which cover the contemporary Russian language of literature and daily speech. ABBYY lexicographers have enriched the Dictionary with terms relating to different religions and cultures as well as with colloquialisms and slang words. Spanish translations are provided on the basis of the Spanish language spoken in Spain, the peculiarities of the Latin American region are also taken into consideration. The Dictionary has been compiled to meet the needs of many specialists working with Spanish, translators, and university professors and students.
- The Dictionary contains about 50,000 entries which cover the contemporary Russian language of literature and daily speech. ABBYY lexicographers have enriched the Dictionary with terms relating to different religions and cultures as well as with colloquialisms and slang words. Spanish translations are provided on the basis of the Spanish language spoken in Spain, the peculiarities of the Latin American region are also taken into consideration. The Dictionary has been compiled to meet the needs of many specialists working with Spanish, translators, and university professors and students.
проведение
с.
(прокладывание) tendido m, instalación f; construcción f (строительство)
(осуществление) realización f, ejecución f, efectuación f
(утверждение, одобрение) aceptación f, aprobación f; promoción f (кандидатуры и т.п.); перев. тж. оборотами hacer elegir (путём выборов); hacer nombrar (путём назначения)
Ejemplos de los textos
Например, Комитету не был предоставлен мандат на проведение переговоров.Por ejemplo, el Comité no recibió ningún mandato de negociación.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 2/3/2012© 2010 Naciones Unidashttp://www.un.org/ 2/3/2012
Организация или проведение публичных собраний, на которых сообщаются, поддерживаются, пропагандируются, обсуждаются, отстаиваются или распространяются любые из вопросов, упомянутых в данном указе".Organizar o celebrar reuniones publicas en las que se aconsejen, fomenten, propaguen, discutan» defiendan o promuevan cualquiera de las cuestionas mencionadas en la orden.-© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 2/3/2012© 2010 Naciones Unidashttp://www.un.org/ 2/3/2012
СССР выступает за успешное проведение специальной конференции государств - участников Московского договора 1963 года для рассмотрения вопроса о распространении его действия и на подземные испытания.Deseamos éxito a la Conferencia Especial de los Estados Partes en el Tratado de Moscú, celebrado en 1963, que ha de examinar su extensión a los ensayos subterráneos.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 2/3/2012© 2010 Naciones Unidashttp://www.un.org/ 2/3/2012
– Ну… размеры, годные для проведения олимпийских соревновании.– Y… las medidas para los juegos olímpicos, qué va a ser.Кортасар, Хулио / ВыигрышиCortazar, Julio / Los PremiosLos PremiosCortazar, JulioВыигрышиКортасар, Хулио
16 мая 1988 года КЮАП призвал к проведению трехдневного национального мирного протеста 6-8 июня 1988 года против ограничений, введенных против него, и запрета 18 организаций, выступающих против апартеида.El 16 de mayo de 1988, el COSAÍÜ convocó una protesta nacional pacífica de tres días del 6 al 8 ds junio de 1938/ contra las restricciones que le habían sido impuestas y la prohibición de las 18 organizaciones contrarias al apartheid.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 2/3/2012© 2010 Naciones Unidashttp://www.un.org/ 2/3/2012
В свете сказанного, мы заявляем о своей поддержке усилий тех стран, которые выступили с достойной похвалы инициативой о проведении конференции по внесению поправок.De esa forma, damos nuestro apoyo a los países que adoptaron la loable iniciativa de pedir la convocación de una Conferencia de Enmienda.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 2/3/2012© 2010 Naciones Unidashttp://www.un.org/ 2/3/2012
В процедуру проведения оценки также может быть включен вопрос о пищевой угрозе, вызванной чрезмерным потреблением сопутствующих потенциально увеличивающих риск питательных веществ, содержащихся в продуктах, предназначенных для транспортировки.Ello puede incluir la consideración de los peligros originados por la ingesta excesiva de otros nutrientes presentes en el vehículo alimentario en examen que agravan el riesgo.© FAO, 2011ftp://ftp.fao.org/ 10/1/2011
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Forma de la palabra
проведение
существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | проведение, *проведенье | проведения, *проведенья |
Родительный | проведения, *проведенья | проведений |
Дательный | проведению, *проведенью | проведениям, *проведеньям |
Винительный | проведение, *проведенье | проведения, *проведенья |
Творительный | проведением, *проведеньем | проведениями, *проведеньями |
Предложный | проведении, *проведенье | проведениях, *проведеньях |