sin ejemplosSe encuentra en 2 diccionarios
El diccionario ruso-español- dicts.universal_ru_es.description
- dicts.universal_ru_es.description
заверить
(уверить кого-л) aseverar vt, asegurar vt
(документ) legalizar vt, dar fé
Essential (Ru-Es)
заверить
сов., вин. п.
(уверить) aseverar vt, asegurar vt; garantizar vt
(удостоверить - подпись и т.п.) legalizar vt, certificar vt, dar fe
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
Маркович склонил голову, словно желая заверить себя, что он не ослышался и все в порядке.El otro inclinó un poco la cabeza hacia un lado, como para asegurarse de que había oído bien y todo estaba en regla.Перес-Реверте, Артуро / БаталистPerez-Reverte, Arturo / El pintor de batallasEl pintor de batallasPerez-Reverte, Arturo© 2006, Arturo Pérez-Reverte© Santillana Ediciones Generales, S.L.© mayo 2007, Punto de Lectura, S.L.БаталистПерес-Реверте, Артуро
– Наймем ему лучшего адвоката, специализирующегося на уголовном праве, – заверил тот.Haremos que se ocupe del caso el mejor penalista de España, dijo éste.Мендоса, Эдуардо / Город чудесMendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosLa Ciudad De Los ProdigiosMendoza, Eduardo© Eduardo Mendoza, 1986© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.Город чудесМендоса, Эдуардо© Компания "Махаон", 2006© И. Плахина, перевод с испанского, 2004© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.© Eduardo Mendosa, 1986
Генеральный директор заверил Специального докладчика, что не существует тайных мест заключения, контролируемых полицией по его приказанию, и что соглашения с МККК выполняются нормально.En esta ocasión, el Director General aseguró que no existen lugares secretos de detención dirigidos por la Policía a sus órdenes, y que los acuerdos con el CICR funcionan con normalidad.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 2/3/2012© 2010 Naciones Unidashttp://www.un.org/ 2/3/2012
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Forma de la palabra
заверить
глагол, переходный
Инфинитив | заверить |
Будущее время | |
---|---|
я заверю | мы заверим |
ты заверишь | вы заверите |
он, она, оно заверит | они заверят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он заверил | мы, вы, они заверили |
я, ты, она заверила | |
оно заверило |
Действит. причастие прош. вр. | заверивший |
Страдат. причастие прош. вр. | заверенный |
Деепричастие прош. вр. | заверив, *заверивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | заверь | заверьте |
Побудительное накл. | заверимте |
Инфинитив | заверять |
Настоящее время | |
---|---|
я заверяю | мы заверяем |
ты заверяешь | вы заверяете |
он, она, оно заверяет | они заверяют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он заверял | мы, вы, они заверяли |
я, ты, она заверяла | |
оно заверяло |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | заверяющий | заверявший |
Страдат. причастие | заверяемый | |
Деепричастие | заверяя | (не) заверяв, *заверявши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | заверяй | заверяйте |
Инфинитив | заверяться |
Настоящее время | |
---|---|
я *заверяюсь | мы *заверяемся |
ты *заверяешься | вы *заверяетесь |
он, она, оно заверяется | они заверяются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он заверялся | мы, вы, они заверялись |
я, ты, она заверялась | |
оно заверялось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | заверяющийся | заверявшийся |
Деепричастие | - | (не) - |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | - | - |