sin ejemplosSe encuentra en 2 diccionarios
El diccionario ruso-español- This dictionary includes 52,475 common words, meanings, and expressions of modern Spanish and Russian. Words with multiple meanings are represented by key meanings with example sentences of their use.
- The end of each part of the dictionary is accompanied by a separate list of geographical names.
- The dictionary is most useful in preparing for Spanish language exams, and particularly for the Unified State Exam.
- The dictionary is ideal for schoolchildren and students, as well as for all students of the Spanish language.
- This dictionary includes 52,475 common words, meanings, and expressions of modern Spanish and Russian. Words with multiple meanings are represented by key meanings with example sentences of their use.
- The end of each part of the dictionary is accompanied by a separate list of geographical names.
- The dictionary is most useful in preparing for Spanish language exams, and particularly for the Unified State Exam.
- The dictionary is ideal for schoolchildren and students, as well as for all students of the Spanish language.
давиться
atragantarse; ahogarse
Essential (Ru-Es)
давиться
atragantarse; ahogarse (задыхаться)
разг. (повеситься) colgarse, ahorcarse
разг. empujarse
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
Я спал, мучимый кошмарами, со скуки давил клопов, трижды в день получал ломоть хлеба и миску отвратительного пойла от мрачного и безмолвного тюремщика, предварявшего свое появление оглушительным лязгом замков и засовов.Dormí, tuve pesadillas, cacé chinches en mis ropas para matar el tiempo, y por tres veces devoré el pan duro y la escudilla de nauseabundo potaje que un carcelero sombrío y mudo puso en el umbral de la celda con mucho estrépito de llaves y cerrojos.Перес-Реверте, Артуро / Чистая кровьPerez-Reverte, Arturo / Limpieza De SangreLimpieza De SangrePerez-Reverte, Arturo© 1997, Arturo Pérez-Reverte© 1997, Grupo Santillana de Ediciones. S. A.Чистая кровьПерес-Реверте, Артуро
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Forma de la palabra
давить
глагол, несовершенный вид, переходный
Инфинитив | давить |
Настоящее время | |
---|---|
я давлю | мы давим |
ты давишь | вы давите |
он, она, оно давит | они давят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он давил | мы, вы, они давили |
я, ты, она давила | |
оно давило |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | давящий | давивший |
Страдат. причастие | - | давленный |
Деепричастие | давя | (не) давив, *давивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | дави | давите |
Инфинитив | давиться |
Настоящее время | |
---|---|
я давлюсь | мы давимся |
ты давишься | вы давитесь |
он, она, оно давится | они давятся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он давился | мы, вы, они давились |
я, ты, она давилась | |
оно давилось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | давящийся | давившийся |
Деепричастие | давясь | (не) давившись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | давись | давитесь |