sin ejemplosSe encuentra en 3 diccionarios
El diccionario universal inglés-ruso- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
happy
прил.
счастливый, довольный, весёлый
приносящий счастье; удачный, благоприятный; подходящий
разг. навеселе, подвыпивший
(-happy) опьянённый, одержимый
Psychology (En-Ru)
happy
счастливый
довольный, веселый
удачный
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
Happy Florence would have been, might she have ventured to bear her father company, by so much as a look; and happy Florence was, in little suspecting the main cause of his uneasiness.Счастлива была бы Флоренс, если бы осмелилась хоть взглядом выразить участие отцу; и счастлива была Флоренс, не ведая истинной причины его беспокойства.Dickens, Charles / Dombey and SonДиккенс, Чарльз / Торговый дом "Домби и сын"Торговый дом "Домби и сын"Диккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1959Dombey and SonDickens, Charles© 2009 by Classic Books International
Prosperous as we were, Happy Valley could not be entirely self-supporting without a metals industry-which is to say: not for many years.При всем своем процветании Счастливая долина еще не могла обходиться без покупных металлических вещей; правда, продлилось это недолго.Heinlein, Robert / Time Enough For LoveХайнлайн, Роберт / Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаДостаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаХайнлайн, Роберт© 1973 by Robert A. Heinlein© Перевод. Ю. Соколов, 2008© TERRA FANTASTICA, 2008Time Enough For LoveHeinlein, Robert© 1973 by Robert Heinlein
Response: Happy New Year!С Новым годом наступающим!http://government.ru/ 15.08.2011http://government.ru/ 15.08.2011
George Walker, who ran the Red Owl butcher department, was in the forefront of the crowd, and walking just behind him was Butch Ormsby, the service station operator, and Charley Hutton of the Happy Hollow.Я всмотрелся: впереди всех Джордж Уокер, мясник из магазина "Рыжий филин", за ним - Матч Ормсби с заправочной станции и Чарли Хаттон, хозяин "Веселой берлоги".Simak, Clifford D. / All flesh is grassСаймак, Клиффорд Д. / Всякая плоть - траваВсякая плоть - траваСаймак, Клиффорд Д.© Copyright Clifford Donald Simak© Copyright Нора Галь, перевод© ООО "Издательство АСТ", 2003All flesh is grassSimak, Clifford D.© Copyright Clifford Donald Simak
'All that Happy Meal?'Съел целый обед?Tartt, Donna / The Secret HistoryТартт, Донна / Тайная историяТайная историяТартт, Донна© 1992 by Donna Tartt© Д. Бородкин, Н. Ленцман, перевод на русский язык, 2007© ООО "Издательская группа "Аттикус", 2009The Secret HistoryTartt, Donna© 1992 by Donna Tartt
Ki said 'I won a doggy in my Happy Meal!'— воскликнула Ки. — В моем «Сьястливом Домике» сидела собатька!King, Stephen / Bag of BonesКинг, Стивен / Мешок с костямиМешок с костямиКинг, Стивен© 1998 Стивен Кинг© 1999, АСТ© перевод В. ВебераBag of BonesKing, Stephen© 1998 by Stephen King
Like, Happy New Year, ma’am, and by the way, your husband’s dead?”С Новым годом, мэм, и, кстати, ваш муж умер, так?Child, Lee / The EnemyЧайлд, Ли / ВрагВрагЧайлд, Ли© 2004 by Lee Child© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2010© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010The EnemyChild, Lee© 2004 by Lee Child
"From what I've seen of old Cowl, he's a couple of french fries short of a Happy Meal too."— Насколько я успел разглядеть старину Коула, ему до Хэппи Мила тоже не хватает всего полпакетика фри.Butcher, Jim / Dead BeatБатчер, Джим / Барабаны зомбиБарабаны зомбиБатчер, Джим© Jim Butcher, 2005© Перевод Н.К. Кудряшев, 2006© Издание на русском языке AST Publishers, 2010Dead BeatButcher, Jim© Jim Butcher, 2005
I cried out, as in a rapture, Happy nation, where every child hath at least a chance for being immortal!В восхищении я воскликнул: Счастливая нация, где каждый рождающийся ребенок имеет шанс стать бессмертным!Swift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldСвифт, Джонатан / Путешествия ГулливераПутешествия ГулливераСвифт, Джонатан© Издательство "Правда", 1987Gulliver's travels into several remote nations of the worldSwift, Jonathan
"Happy! you can be happy?" cried Aglaya. "Then how can you say you did not learn to see?"- Счастлив! вы умеете быть счастливым?- вскричала Аглая: - так как же вы говорите, что не научились глядеть?Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / ИдиотИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971IdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Happy, the woman left, saying, "God will reward your rabbi a million times over, he is so kind."Счастливая, женщина ушла со словами: "Пусть Господь тысячекратно вознаградит рабби за его доброту".Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Empty Boat: Encounters with NothingnessОшо Бхагван Шри Раджниш / Пустая лодкаПустая лодкаОшо Бхагван Шри Раджниш© Osho International Foundation 1974, 1993© "Общество Ведической культуры" 1995© Swami Atmo Ravi, 1994 переводThe Empty Boat: Encounters with NothingnessOsho, Bhagvan Shree Rajneesh© 2008, OSHO International Foundation
Happy memories are the worst, and I tried to remember the unhappy.Хуже всего обстояло дело с приятными воспоминаниями, и я старался припомнить только неприятное.Greene, Henry Graham / The Quiet AmericanГрин, Генри Грэм / Тихий американецТихий американецГрин, Генри Грэм© "Издательство иностранной литературы", 1959The Quiet AmericanGreene, Henry Graham© 1955 by Graham Greene
Happy to have the pleasure of your acquaintance, sir.Счастлив познакомиться с вами, сэр.Stevenson, Robert Louis / The wreckerСтивенсон, Роберт Луис / Потерпевшие кораблекрушениеПотерпевшие кораблекрушениеСтивенсон, Роберт Луис© Издательство "Кыргызстан", 1986The wreckerStevenson, Robert Louis© 1891 by Robert Louis Stevenson and Lloyd Osbourne© 1905 by Charles Scribner's Sons
We heartily wish you a Happy New Year!От всей души поздравляем вас с Новым годом!© 2010-2012 Weatherford International Ltd.http://www.weatherford.ru/ 12/8/2011
‘Go to the Happy Valley,’ said an expert.- Поезжайте в долину Счастья, - посоветовал старожил.Kipling, Joseph Rudyard / From sea to seaКиплинг, Джозеф Редьярд / От моря до моряОт моря до моряКиплинг, Джозеф Редьярд© Издательство "Мысль", 1983From sea to seaKipling, Joseph Rudyard© BiblioLife, LLC
Añadir a mi diccionario
No encontradoTraducciones de usuarios
Adjetivo
- 1.
радостный, счастливый
Traducción agregada por Полина Камаева
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
lockjaw
Traducción agregada por Hemrs Berdiyew - 2.
счастливый
Traducción agregada por Tatiana MelihovaOro ru-en - 3.
радостный
Traducción agregada por КИСКА МУРКИСКА - 4.
счастье
Traducción agregada por Gayna Gakieva - 5.
прослушка
Traducción agregada por Александра Несмелова - 6.
счастливый, довольный
Traducción agregada por Мария Чёрная - 7.
счастливый !
Traducción agregada por Олександра Прошинська - 8.
Счастливый
Traducción agregada por Mikayil Ibrahimov
Expresiones
bomb-happy
воинственный; диктующий свои условия с позиции силы
bomb-happy
контуженный
bomb-happy
прикрываясь другими мотивами
bomb-happy
угрожающий ядерным оружием или войной
happy couple
молодожены
happy day
день свадьбы
happy dispatch
мгновенная смерть при казни
happy dispatch
харакири
happy end
благополучная развязка
happy end
счастливый конец
happy event
новорожденный
happy event
рождение ребенка
happy hardcore
хэппи-хардкор
happy hour
"счастливый час"
happy hour
время коктейля
Forma de la palabra
happy
adjective
Positive degree | happy |
Comparative degree | happier |
Superlative degree | happiest |