sin ejemplosSe encuentra en 2 diccionarios
El diccionario universal ruso-inglés- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
черный ящик
(любая система неизвестного устройства с известной реакцией на сигналы) black box; (на самолете) flight recorder
Psychology (Ru-En)
"черный ящик"
теор. инф. black box
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
— Запускай свой черный ящик, Баз, — предложил Майлз, садясь и разминая затекшие мышцы."Try your black box now, Baz," he suggested, sitting up and stretching cramped muscles.Буджолд, Лоис Макмастер / Ученик воинаBujold, Lois McMaster / The Warrior's ApprenticeThe Warrior's ApprenticeBujold, Lois McMaster© Copyright Lois McMaster Bujold, 1986Ученик воинаБуджолд, Лоис Макмастер© Copyright Lois McMaster Bujold, 1986© перевод С. Роя, С. Курдюкова, 1995
- То есть ваш черный ящик - это какие-то глубины психики?"So the black box is the subconscious."Мураками, Харуки / Страна чудес без тормозов и конец светаMurakami, Haruki / Hard-boiled Wonderland and the End of the WorldHard-boiled Wonderland and the End of the WorldMurakami, Haruki© 1991 by Kodansha International Ltd.Страна чудес без тормозов и конец светаМураками, Харуки© 1991 by Kodansha International Ltd.© Д. Коваленин. Перевод, 2003© ООО "Издательство "Эксмо", 2005
Рынки меняются, меняются и оценки экспертов, а черный ящик выдает свои сигналы к покупке и продаже по старинке.Markets change, and experts change their minds, but a black box keeps churning out its buy and sell signals.Элдер, Александр / Как играть и выигрывать на биржеElder, Alexander / Trading for a LivingTrading for a LivingElder, Alexander© 1993 by Dr. Alexander ElderКак играть и выигрывать на биржеЭлдер, Александр© 1996 by Alexander Elder© Издательский дом «Диаграмма», 2001
Играть, вооружившись черным ящиком, - все равно что заниматься сексом с помощью протеза в половом органе: партнера обмануть - на время - можно, но себя - никогда.Trading with a black box is like having sex using a penile implant - you may deceive your partner for a while, but you will never deceive yourself.Элдер, Александр / Как играть и выигрывать на биржеElder, Alexander / Trading for a LivingTrading for a LivingElder, Alexander© 1993 by Dr. Alexander ElderКак играть и выигрывать на биржеЭлдер, Александр© 1996 by Alexander Elder© Издательский дом «Диаграмма», 2001
Как правило, проектировать классы следует так, чтобы они казались черными ящиками: пользователь класса должен обращаться к нему через интерфейс, не зная о деталях внутреннего устройства класса.You generally want to design a class to be a black box—a user of the class won't have to look past the interface to know what the class does.Макконнелл, Стив / Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияMcConnell, Steve / Code Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionCode Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionMcConnell, Steve© 2004 by Steven С. McConnellСовершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияМакконнелл, Стив© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2004© Оригинальное издание на английском языке, Steven С. McConnell, 2004
Пускай потом оно меняется как угодно - но мы сохраним его слепок, чтобы, обращаясь к черному ящику, вызывать ранее сохраненное состояние.If afterwards it were't'change, well, let it change. But that black box of that one instant would remain, and you could call it up in just the state it was.Мураками, Харуки / Страна чудес без тормозов и конец светаMurakami, Haruki / Hard-boiled Wonderland and the End of the WorldHard-boiled Wonderland and the End of the WorldMurakami, Haruki© 1991 by Kodansha International Ltd.Страна чудес без тормозов и конец светаМураками, Харуки© 1991 by Kodansha International Ltd.© Д. Коваленин. Перевод, 2003© ООО "Издательство "Эксмо", 2005
К черному ящику неизменно прилагается его послужной список, впечатляющий биржевыми достижениями.Black boxes always come with impressive track records showing profitable past performance.Элдер, Александр / Как играть и выигрывать на биржеElder, Alexander / Trading for a LivingTrading for a LivingElder, Alexander© 1993 by Dr. Alexander ElderКак играть и выигрывать на биржеЭлдер, Александр© 1996 by Alexander Elder© Издательский дом «Диаграмма», 2001
Нет необходимости беспокоиться о его содержимом: необходимо лишь знать, как осуществлять взаимодействие с этим черным ящиком, т. е. использовать его, не вникая во внутреннюю структуру." You don't know about the internals: You only know how to interface with the black box or use it regardless of its internal structure.Кэнту, М. / Delphi 7: для профессионаловCantu, Marco / Mastering Delphi 7Mastering Delphi 7Cantu, Marco© 2003 SYBEX IncDelphi 7: для профессионаловКэнту, М.© 2003 SYBEX Inc© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004© Издание на русском языке, оформление, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
Все эти объявления предлагают "черные ящики" - компьютерные системы биржевой игры.Those ads sell black boxes-computerized trading systems.Элдер, Александр / Трейдинг с д-ром Элдером: энциклопедия биржевой игрыElder, Alexander / Come into My Trading RoomCome into My Trading RoomElder, Alexander© 2002 by Dr. Alexander ElderТрейдинг с д-ром Элдером: энциклопедия биржевой игрыЭлдер, Александр© 2002 by Dr. Alexander Elder© Издательский дом «Диаграмма», 2003
Как и в лингвистической задаче, где единственным условием было наличие трех букв «у», число возможных вариантов содержимого черного ящика бесконечно.As was the case with the hidden sequence of letters when we only had the clue about the three y's, the possibilities for the contents of the box are endless.Грин, Брайан / Элегантная Вселенная. Суперструны, скрытые размерности и поиски окончательной теорииGreene, Brian / The Elegant Universe: Superstrings, Hidden Dimensions, and the Quest for the Ultimate TheoryThe Elegant Universe: Superstrings, Hidden Dimensions, and the Quest for the Ultimate TheoryGreene, Brian© 1999, 2003 by Brian R. GreeneЭлегантная Вселенная. Суперструны, скрытые размерности и поиски окончательной теорииГрин, Брайан© 1999 by Brian R.Greene© Перевод на русский язык: Едиториал УРСС, 2004
И я поклялся себе, что никогда больше не куплю систему типа «черного ящика».I swore to myself that I would never purchase a black box system again.Швагер, Джек Д. / Новые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами АмерикиSchwager, Jack D. / The New Market Wizards: Conversations with America's Top TradersThe New Market Wizards: Conversations with America's Top TradersSchwager, Jack D.© 1992 by Jack D. SchwagerНовые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами АмерикиШвагер, Джек Д.© Альпина Бизнес Букс, перевод, оформление, 2004© Jack D. Schwager, 1992
Расшифровки записей "черных ящиков" с обреченных звездолетов и падающих космических лифтов, завершавшиеся огнем и радиошумом.Black box transcripts of doomed spaceships and falling beanstalks, ending in fire and static.Уоттс, Питер / Ложная слепотаWatts, Peter / BlindsightBlindsightWatts, Peter© 2006 by Peter WattsЛожная слепотаУоттс, Питер© 2006 by Peter Watts© Д.М.Смушкович, перевод, 2009© ООО "Астрель-СПб", 2010
Происходящее внутри «черного ящика» покрыто завесой тайны.What goes inside a black box is secret.Элдер, Александр / Как играть и выигрывать на биржеElder, Alexander / Trading for a LivingTrading for a LivingElder, Alexander© 1993 by Dr. Alexander ElderКак играть и выигрывать на биржеЭлдер, Александр© 1996 by Alexander Elder© Издательский дом «Диаграмма», 2001
Будем относиться к СУБД, как к черному ящику, и найдем инструментальное средство, которое сгенерирует необходимый код.They treat the database as a black box and have some software tool generate all of the code.Кайт, Том / Oracle для профессионаловKyte, Tom / Expert One-on-One OracleExpert One-on-One OracleKyte, Tom© Wrox Press Ltd, 2002Oracle для профессионаловКайт, Том© Перевод на русский язык. ООО «ДиаСофтЮП», 2003© Wrox Press Ltd, 2002
Рынки все время меняются, «черные ящики» сходят на нет, но новые поколения неудачников неустанно покупают новые «черные ящики».Markets keep changing, and black boxes keep blowing up, but new generations of losers keep buying new black boxes.Элдер, Александр / Как играть и выигрывать на биржеElder, Alexander / Trading for a LivingTrading for a LivingElder, Alexander© 1993 by Dr. Alexander ElderКак играть и выигрывать на биржеЭлдер, Александр© 1996 by Alexander Elder© Издательский дом «Диаграмма», 2001
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Expresiones
"черный ящик"
black box
понятие черного ящика
black box concept
модель черного ящика
black box model
тестирование методом черного ящика
black-box testing