sin ejemplosSe encuentra en 3 diccionarios
Ejemplos de los textos
Чтó было бы, если б и церковь карала его своим отлучением тотчас же и каждый раз во след кары государственного закона?What would become of him if the Church punished him with her excommunication as the direct consequence of the secular law?Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovThe brothers KaramazovDostoevsky, FyodorБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988
— Здесь не церковь, Бобби, — сказал он, довершая начатое.“It’s not a church, Bobby,” he said, finishing what he’d started.Рэнкин, Иэн / Вопрос кровиRankin, Ian / A Question of BloodA Question of BloodRankin, Ian© 2003 by John Rebus LimitedВопрос кровиРэнкин, Иэн© 2003 by John Rebus Limited© Е. Осенева, перевод на русский язык, 2008© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка", 2008
Вся церковь сразу потемнела.And all at once the church became quite black.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
— Существует ли… Какова здешняя церковь?“Is there ... what's the Church like?Стросс, Чарльз / Семейное делоStross, Charles / The Family TradeThe Family TradeStross, Charles© 2004 by Charles StrossСемейное делоСтросс, Чарльз
В этот день бывала вечерня; обычно он служил ее перед пустыми стульями, так как даже тетка Брише не простирала своей набожности до того, чтобы возвращаться в церковь после обеда.He had to think of vespers, which he generally said to empty seats, for even mother Brichet did not carry her piety so far as to go back to church in the afternoon.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
– Слишком уж это будет красиво! – прозвучал чей‑то грубый голос в сером сумраке, наполнявшем церковь.'It will be really too beautiful,' said a rough voice from amidst the greyish gloom of twilight which was filling the church.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
Но, Дымов, в чем я пойду в церковь? - сказала Ольга Ивановна и сделала плачущее лицо."But, Dymov, what am I to go to the church in?" said Olga Ivanovna, and she looked as though she were going to cry.Chekhov, A. / The grasshopperЧехов, А.П. / ПопрыгуньяПопрыгуньяЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974The grasshopperChekhov, A.© 1999 by Random House, Inc.
Когда Дезире показывалась у деревянной загородки, преграждавшей всему этому населению доступ в церковь, ее приветствовал оглушительный шум.Whenever Desiree appeared at the wooden fence which prevented her charges from making their way into the church, a deafening uproar greeted her.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
Наконец, в половине восьмого, князь отправился в церковь, в карете.At about half-past seven the prince started for the church in his carriage.Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / IdiotIdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.ИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971
Давно ли она познакомилась с ним, с этим человеком, который и в церковь редко ходит и так равнодушно переносит кончину жены, - и вот уже она сообщает ему свои тайны...She had not long known him, this man who rarely went to church, and took his wife's death so calmly - and here was she, confiding al her secrets to him. . . .Тургенев, И.С. / Дворянское гнездоTurgenev, I.S. / A House of GentlefolkA House of GentlefolkTurgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaarДворянское гнездоТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1983
Федор сдал сапоги, получил деньги и пошел в церковь.Fyodor gave the customer the boots, took the money for them, and went to church.Chekhov, A. / The shoemaker and the devilЧехов, А.П. / Сапожник и нечистая силаСапожник и нечистая силаЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974The shoemaker and the devilChekhov, A.© 1999 by Random House, Inc.
На некоторых она увидела Кэллу (городская площадь, церковь Каллагэна, магазин Тука, дорога, уходящая из города на восток).Some were of Calla Bryn Sturgis (the town common, Callahan's church, the general store, the road leading east out of town).Кинг, Стивен / Темная башня 6: Песнь СюзанныKing, Stephen / The Dark Tower 6: The Song of SusannahThe Dark Tower 6: The Song of SusannahKing, Stephen© 2004 by Stephen KingТемная башня 6: Песнь СюзанныКинг, Стивен
Ну, теперь я буду сторожить и церковь.And I shall keep a watch in the church as well now.'Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
Когда выбирают самого подходящего кандидата на ту или иную армейскую должность или когда католическая церковь подбирает кандидатуру на должность епископа, широкое обсуждение уже давно стало формальным этапом в процессе отбора.When the military picks general officers or the Catholic Church picks bishops, this kind of extensive discussion is a formal step in their selection process.Друкер, Питер Ф. / Энциклопедия менеджментаDrucker, Peter F. / The Essential DruckerThe Essential DruckerDrucker, Peter F.© 2001 by Peter F. DruckerЭнциклопедия менеджментаДрукер, Питер Ф.© Издательский дом "Вильямс", 2004© Peter F. Drucker, 2001
Ствол ее стал до того огромен, что под его напором церковь треснула, как трескается узкий пояс на раздавшейся талии.Its trunk expanded till its girth became so colossal that it seemed as though it would burst the church asunder like a girdle spanning it too closely.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
Traducciones de usuarios
Sustantivo
- 1.
church
Traducción agregada por Искатель Неправильных Переводов - 2.
a church
Traducción agregada por Алена Горовая - 3.
church
Traducción agregada por Елизавета Белозерская
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
"church" in Russian
Traducción agregada por Tatiana GerasimenkoOro en-ru - 2.
a church
Traducción agregada por Александра Александрова - 3.
церковь
Traducción agregada por Сергей Скрипник - 4.
church
Traducción agregada por Жан Муслим - 5.
church
Traducción agregada por Asmar Babayeva
Expresiones
главная церковь аббатства
abbey
англиканская церковь
Anglican Church
баптистская церковь
Baptist Church
"Широкая церковь"
Broad Church
греческая церковь
Byzantine Church
православная церковь
Byzantine Church
католическая церковь
Catholic Church
неангликанская церковь
chapel
приносить в церковь
church
Англиканская церковь
Church of England
Римско-католическая церковь
Church of Rome
человек, регулярно посещающий церковь
churchgoer
похожий на церковь
churchy
церковь с купелью
delubrum
отделять церковь от государства
disestablish
Forma de la palabra
церковь
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | церковь | церкви |
Родительный | церкви | церквей |
Дательный | церкви | церквям, *церквам |
Винительный | церковь | церкви |
Творительный | церковью | церквями, *церквами |
Предложный | церкви | церквях, *церквах |