sin ejemplosSe encuentra en 9 diccionarios
Ejemplos de los textos
Ладислаус фон Борткевич (1868-1931) получил образование как математик и физик и удостоился высокой оценки как статистик школы Лексиса.Ladislaus von Bortkiewicz (1868-1931) was a trained mathematician and physicist and links high as a statistician of the Lexis school.Шумпетер, Йозеф А. / История экономического анализаSchumpeter, Joseph A. / History of Economic AnalysisHistory of Economic AnalysisSchumpeter, Joseph A.© 1954 by Oxford University Press, Inc.История экономического анализаШумпетер, Йозеф А.© Перевод с английского под редакцией В.С. Автономова, 2001© 1954 by Oxford University Press, Inc.
Папен, вынужденный подать в отставку пять дней спустя после выборов, был заменен фон Шлейхером.Von Papen, forced to resign five days after the elections, was replaced by von Schleither.Деларю, Жак / История гестапоDelarue, Jacques / The Gestapo: A History of HorrorThe Gestapo: A History of HorrorDelarue, Jacques© Pen & Sword Books Ltd, 2008©Jacques Delarue, 2008История гестапоДеларю, Жак© Перевод на русский язык Издательская группа «Прогресс» 1992© 1962, «Fayard»
Он теперь во Фландрии, со своим полком; и можно не сомневаться, что после вас было уже десятка два таких же графинь фон Гальгенштейн.My dear, he is off to Flanders with his regiment; and, I make no doubt, there have been twenty Countesses of Galgenstein since your time."Теккерей, Уильям Мейкпис / КэтринThackeray, William Makepeace / CatherineCatherineThackeray, William Makepeace© 2007 BiblioBazaarКэтринТеккерей, Уильям Мейкпис© Издательство "Художественная литература", 1974
Увидев его, фон-Лембке угрюмо нахмурился и неприветливо остановился у стола.Seeing him, Lembke frowned grimly and stood still at the table without welcoming him.Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessedThe possessedDostoevsky, FyodorБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989
Не отцу же игумену быть фон-Зоном!The Father Superior could not be von Sohn."Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovThe brothers KaramazovDostoevsky, FyodorБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988
Кроме того, возрастает коэффициент полезного действия линейного ускорителя, а также снижается радиационный фон от ускоряющей структуры, что уменьшает массу локальной радиационной защиты при установке ускорителя в рабочих помещениях.Besides this, linear accelerator efficiency increases, as well as accelerating structure radiation background reduces, which diminish the mass of local radiation protection, if accelerator is installed in working premises.http://www.patentlens.net/ 18.10.2011http://www.patentlens.net/ 18.10.2011
И хотя фон вычитается в процессе обработки изображения, динамический диапазон сигнала сужается.And although the background is eliminated during processing of the image, the dynamic range of the signal becomes narrower.http://www.patentlens.net/ 18.10.2011http://www.patentlens.net/ 18.10.2011
Тогда г-н фон Рихтер, все также запинаясь, спросил,с кем,в котором часу и в котором месте придется ему вести нужные переговоры.Then Herr von Richter, still with the same hesitation, asked with whom, at what time and place, should he arrange the necessary preliminaries.Тургенев, И.С. / Вешние водыTurgenev, I.S. / The Torrents of SpringThe Torrents of SpringTurgenev, I.S.© BiblioBazaar, LLCВешние водыТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1978
Возможно физиологическое воздействие на рыб, если концентрации химических веществ в водотоке повышаются до уровня, существенно превышающего естественный фон.Fish may be physiologically affected if concentrations of chemicals in the watercourse increase substantially above natural background levels.© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 11.10.2011© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 11.10.2011
Один из лучших показателей, дающих представление о том, как это делалось, — скульптурное изображение Дитриха фон Брена в Нюмбургском соборе, созданное приблизительно в 1265 г.One of the best documents showing how this was done is the sculptured figure (of about 1265) of Dietrich von Brehna in Naumburg Cathedral.Окшотт, Эварт / Археология оружия. От бронзового века до эпохи РенессансаOakeshott, R. Ewart / The Archaeology of Weapons: Arms and Armour from Prehistory to the Age of ChivalryThe Archaeology of Weapons: Arms and Armour from Prehistory to the Age of ChivalryOakeshott, R. Ewart© 1960 R. Ewart OakeshottАрхеология оружия. От бронзового века до эпохи РенессансаОкшотт, Эварт© Перевод, ЗАО «Центрполиграф», 2004
- Молчите же, молчите! - затопал по ковру ногами фон-Лембке, - и не смейте...“Hold your tongue, hold your tongue”—Von Lembke stamped on the carpet—“ and don't dare ...”Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessedThe possessedDostoevsky, FyodorБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989
В 1929 году между Гитлером и Пфеффером фон Заломоном возникли серьезные трения.In 1929 serious tension developed between Hitler and Pfeffer von Salomon.Деларю, Жак / История гестапоDelarue, Jacques / The Gestapo: A History of HorrorThe Gestapo: A History of HorrorDelarue, Jacques© Pen & Sword Books Ltd, 2008©Jacques Delarue, 2008История гестапоДеларю, Жак© Перевод на русский язык Издательская группа «Прогресс» 1992© 1962, «Fayard»
Вчера российский рынок завершил день в плюсе, а поддержку росту оказал позитивный внешний фон и планы американского правительства поддержать финансовый сектор.Yesterday the Russian market closed with a gain, supported by the positive external background and plans by the American government to support the financial sector.© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 11/4/2011© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 11/4/2011
Полежишь, фон-Зон?Will you lie at our feet, von Sohn?Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovThe brothers KaramazovDostoevsky, FyodorБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988
Но его в любой момент можно заменить или удалить, и использовать цветной фон.No problem, you can change it to different wallpaper or none at all.Симмонс, Курт / Головная боль Windows XP. Быстрое решение стандартных (и не только) проблемSimmons, Kurt / Windows XP Headaches - How to Fix Common (and Not So Common) Problems in a HurryWindows XP Headaches - How to Fix Common (and Not So Common) Problems in a HurrySimmons, Kurt© 2002 by The McGraw-Hill CompaniesГоловная боль Windows XP. Быстрое решение стандартных (и не только) проблемСиммонс, Курт© Издание на русском языке Издательство Бином, 2004
Traducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
background
Traducción agregada por Евгений ЖабаровскийBronce en-ru - 2.
backdrop
Traducción agregada por Ayazhan Rakhimova
Expresiones
фон переменного тока
alternating-current hum
музыкальный фон
background music
радиационный фон
background radiation
звуковой фон
background sound
музыкальный фон
backup
иллюстрация или цветовой фон «под обрез»
bleed art
резкий звуковой фон
breedle
фон от мешающих отражений
clutter background
фон космического излучения
cosmic background
пестрый фон
dapple
темный фон
darkness
фон изображения
display background
фон Земли
Earth background
фигура и фон
figure and ground
имеющий фон определенного цвета
grounded
Forma de la palabra
фон
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | фон | фоны |
Родительный | фона | фон, *фонов |
Дательный | фону | фонам |
Винительный | фон | фоны |
Творительный | фоном | фонами |
Предложный | фоне | фонах |
фон
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | фон | фоны |
Родительный | фона | фонов |
Дательный | фону | фонам |
Винительный | фон | фоны |
Творительный | фоном | фонами |
Предложный | фоне | фонах |
фона
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | фона | фоны |
Родительный | фоны | фон |
Дательный | фоне | фонам |
Винительный | фону | фоны |
Творительный | фоной, фоною | фонами |
Предложный | фоне | фонах |