sin ejemplosSe encuentra en 2 diccionarios
El diccionario universal ruso-inglés- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
тесно
прил.; кратк. от тесный
предик.
it is too tight, it is cramped
нареч.
narrowly; tight(ly); closely; перен. (близко) closely, intimately
AmericanEnglish (Ru-En)
тесно
безл
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
Разные уровни относительно независимы, но тесно связаны между собой.The different levels are relatively independent but they are closely linked to each other.http://www.patentlens.net/ 11/25/2011http://www.patentlens.net/ 11/25/2011
Такая защита реализована аппаратно и обычно тесно связана с реализацией трансляции адресов.This protection is implemented in hardware and is usually tightly coupled with the implementation of address translation.МакКузик, Маршалл Кирк,Невилл-Нил, Джордж В. / FreeBSD: архитектура и реализацияMcKusick, Marshall Kirk,Neville-Neil, George V. / The design and implementation of the FreeBSD operating systemThe design and implementation of the FreeBSD operating systemMcKusick, Marshall Kirk,Neville-Neil, George V.© 2005 by Pearson Education, Inc.FreeBSD: архитектура и реализацияМакКузик, Маршалл Кирк,Невилл-Нил, Джордж В.© 2005 by Pearson Education, Inc.© Перевод «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ», 2006
Пункт (а) можно выполнить с помощью прямого матричного вычисления, но это довольно скучно; лучше переформулировать (5.1) для тесно связанной с F функции F и показать, что последняя F-инвариантна.We may check (a) by a direct matrix computation, but perhaps a more interesting way is to reformulate (5.1) in terms of a closely related function F which is then to be shown to be F - invariant.Мамфорд, Д. / Лекции о тэта-функцияхMumford, David / Tata Lectures on ThetaTata Lectures on ThetaMumford, David©2007 Birkhauser BostonЛекции о тэта-функцияхМамфорд, Д.© Birkhäuser Boston, 1983, 1984© перевод на русский язык, с добавлением, «Мир», 1988
А здесь, у сокрытой оси вращающегося стада, киты отдыхали, лежа так тесно друг подле друга, что у нас покуда не было ни малейшей возможности выбраться на свободу.Owing to the density of the crowd of reposing whales, more immediately surrounding the embayed axis of the herd, no possible chance of escape was at present afforded us.Мелвилл, Герман / Моби Дик, или Белый КитMelville, Herman / Moby Dick Or The WhaleMoby Dick Or The WhaleMelville, Herman© Northwestern University Press and The Newberry Library, 1988Моби Дик, или Белый КитМелвилл, Герман© Издательство «Художественная литература», 1981
Все это тесно связано.No, but it's getting close.Кинг, Стивен,Страуб, Питер / ТалисманKing, Stephen,Straub, Peter / The TalismanThe TalismanKing, Stephen,Straub, Peter© 1984 by Stephen King and Peter Straub© 2001 by Stephen King and Peter StraubТалисманКинг, Стивен,Страуб, Питер© Copyright Стивен Кинг, Питер Страуб© Copyright Ирина Ткач
Кроме того, в целях учета мнения делегаций, которые настаивали на сохранении выражения "тесно связанные с", по-видимому, было бы целесообразным пересмотреть эти категории.Moreover, in order to reflect the views of the delegations that wished to retain the words "closely related to", it might be useful to reconsider those categories.© United Nations 2010http://www.un.org/ 19.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 19.02.2011
Я заметил, что в тесной квартире даже и мыслям тесно. Я же, когда обдумывал свои будущие повести, всегда любил ходить взад и вперед по комнате.I have observed that in a confined space even thought is cramped; When I was brooding over a future novel I liked to walk up and down the room.Достоевский, Фёдор / Униженные и оскорблённыеDostoevsky, Fyodor / The Insulted and InjuredThe Insulted and InjuredDostoevsky, FyodorУниженные и оскорблённыеДостоевский, Фёдор© "Государственное издательство художественной литературы", 1955
Следом в бой, тесно сомкнув ряды, пошли горные тролли. Их огромные опущенные пики поблескивали сплошной чередой острых наконечников.Rock Trolls marched to the fight in tight formations, their great pikes lowered in a line of gleaming metal tips.Брукс, Терри / Первый король ШаннарыBrooks, Terry / First King of ShannaraFirst King of ShannaraBrooks, Terry© 1996 by Terry BrooksПервый король ШаннарыБрукс, Терри
Даже в дороге ему было тесно, если Байяз и Малахус подъезжали к нему слишком близко.On the road, when Bayaz and Quai had ridden close beside him, he’d felt squeezed.Аберкромби, Джо / Кровь и железоAbercrombie, Joe / The Blade ItselfThe Blade ItselfAbercrombie, Joe© 2007 by Joe AbercrombieКровь и железоАберкромби, Джо© 2006 by Joe Abercrombie.© Перевод. В. Иванов, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008
Эти подразделения тесно взаимодействуют с полицией и другими соответствующими органами.These units work in close contact with the police and other relevant authorities.© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.07.2010
В то время как мы должны тесно сотрудничать с государствами-участниками, мы также должны выполнять огромную по своей важности задачу в отношении широкой общественности.While we must work closely with States parties, we also have an enormous task to accomplish vis-a-vis the general public.© United Nations 2010http://www.un.org/ 07.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 07.10.2010
Вторая (тесно связанная с первой) причина — желание показать, что работа с нестандартной теорией не ведет к потере общности.The second, closely related reason is to show that no generality is lost by working within the nonstandard framework.Альбеверио, Серджио,Фенстад, Йенс,Хеэг-Крон, Рафаэль,Линдстрём, Том / Нестандартные методы в стохастическом анализе и математической физикеAlbeverio, Sergio,Fenstad, Iens,Hoegh-Kron, Raphael,Lindstrom, Tom / Nonstandard methods in stochastic analysis and mathematical physicsNonstandard methods in stochastic analysis and mathematical physicsAlbeverio, Sergio,Fenstad, Iens,Hoegh-Kron, Raphael,Lindstrom, Tom© 1986 by Academic Press, IncНестандартные методы в стохастическом анализе и математической физикеАльбеверио, Серджио,Фенстад, Йенс,Хеэг-Крон, Рафаэль,Линдстрём, Том© 1986 by Academic Press, Inc© перевод на русский язык, с добавлениями, Звонкин А.К., 1990
Перейдем теперь к тесно связанному с этой теоремой разложению симметричной квадратной матрицы в виде произведения матриц, образованных их собственными векторами.We next state a closely related decomposition of a symmetric square matrix into the product of matrices derived from its eigenvectors.Маннинг, Кристофер,Рагхаван, Прабхакар,Шютце, Хайнрих / Введение в информационный поиск. Часть 3Manning, Christopher D.,Raghavan, Prabhakar,Schuetze, Hinrich / An Introduction to Information Retrieval. Part3An Introduction to Information Retrieval. Part3Manning, Christopher D.,Raghavan, Prabhakar,Schuetze, Hinrich© 2009 Cambridge UPВведение в информационный поиск. Часть 3Маннинг, Кристофер,Рагхаван, Прабхакар,Шютце, Хайнрих© Издательский дом "Вильямс", 2011© Cambridge University Press, 2008
В этом смысле личное состояние Дейлафа тесно связано с сострянием других членов его клана и почти неотделимо от него.In this capacity, Deylaf's personal affluence is tightly related to and nearly indistinguishable from the fortunes of his clan members.© United Nations 2010http://www.un.org/ 15.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 15.10.2010
Он предупредил Дирка о том, что в кабине наверняка будет слишком тесно, но через минуту вернулся и поманил его к себе.He warned Dirk in advance that the cabin would probably be too full to admit visitors, but a moment later he emerged again and signaled for him to enter.Кларк, Артур Чарльз / Прелюдия к космосуClarke, Arthur Charles / Prelude to SpacePrelude to SpaceClarke, Arthur CharlesПрелюдия к космосуКларк, Артур Чарльз
Añadir a mi diccionario
Adjetivoit is too tight; it is crampedEjemplos
здесь тесно — it is crowded here
в вагоне было очень тесно — the carriage was packed, the carriage was very crowded
нам тесно в нашей квартире — we are cramped in our flat, our flat is too small for us
тесно так сидеть — we are sitting all squashed together, there is no room for us all to sit here
мне тесно под мышками — it feels tight under the arms
Traducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
intimately
Traducción agregada por Leon LeonPlata en-ru
Expresiones
тесно связанный
affined
тесно связанный
associate
плотно, тесно облегающий
body-hugging
тесно расположенный
closely spaced
тесно связанный
coarctate
тесно связанный
connate
совокупность тесно связанных между собой явлений
continuum
тесно связанный
germane
быть тесно связанным с
hinge
дверь с тесно поставленными петлями
hinge-bound door
тесно связанный
inwrought
политикан, тесно связанный с партийной машиной
machine politician
бывшие министры и рядовые члены парламента, тесно связанные с официальной политикой своих партий
members above the gangway
тесно связанный
near
ядра в продолговатом мозге, тесно прилежащие к оливе
parolivary bodies
Forma de la palabra
тесный
прилагательное, качественное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | тесный | тесен |
Жен. род | тесная | тесна |
Ср. род | тесное | тесно |
Мн. ч. | тесные | тесны |
Сравнит. ст. | теснее, тесней |
Превосх. ст. | теснейший, теснейшая, теснейшее, теснейшие |
тесно
наречие
Положительная степень | тесно |
Сравнительная степень | теснее, тесней |
Превосходная степень | - |