about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 6 diccionarios

El diccionario universal ruso-inglés
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

существование

c.р.

existence, being; subsistence

Physics (Ru-En)

существование

с.

existence

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

Для достаточно большой сферы существование локальных неоднородностей не должно заметно влиять на количество материи в ней и потому не должно сказываться на существовании замкнутых ловушечных поверхностей вокруг нас в современную эпоху.
For a sufficiently large sphere, the existence of local irregularities should not significantly affect the amount of matter in the sphere, and hence should not affect the existence of a closed trapped surface round us at the present time.
Хокинг, Стивен,Эллис, Дж. / Крупномасштабная структура пространства-времениHawking, Stephen,Ellis, G.F.R. / The large scale structure of space-time
The large scale structure of space-time
Hawking, Stephen,Ellis, G.F.R.
© Cambridge University Press 1973
Крупномасштабная структура пространства-времени
Хокинг, Стивен,Эллис, Дж.
© Cambridge University Press, 1973
© Перевод на русский язык, «Мир», 1977
Для этого мы проверяем существование свойства объекта орtions, именуемого requestParameters.
For this, we look for the existence of a requestParameters property on the options object.
Крейн, Дейв,Паскарелло, Эрик / Ajax в действииCrane, Dave,Pascarello, Eric / Ajax in Action
Ajax in Action
Crane, Dave,Pascarello, Eric
© 2006 by Manning Publications Co.
Ajax в действии
Крейн, Дейв,Паскарелло, Эрик
© 2006 by Manning Publications Co.
© Издательский дом "Вильямс", 2006
И тем не менее, отрицать существование черепа единорога никто не посмел.
Still, Petrov's hypothesis aside, there was the undeniably physical evidence of the skull itself.
Murakami, Haruki / Hard-boiled Wonderland and the End of the WorldМураками, Харуки / Страна чудес без тормозов и конец света
Страна чудес без тормозов и конец света
Мураками, Харуки
© 1991 by Kodansha International Ltd.
© Д. Коваленин. Перевод, 2003
© ООО "Издательство "Эксмо", 2005
Hard-boiled Wonderland and the End of the World
Murakami, Haruki
© 1991 by Kodansha International Ltd.
Он снова повернул штурвал до отказа налево, а под ним — прямо под ним — Общественный центр стал смещаться в угол лобового стекла самолета, который вскоре прекратит свое существование... но двигался он с агонизирующей неповоротливостью.
He turned the wheel all the way to the left again and below him-directly below him-the Civic Center again began to rotate toward the side of the Cherokee’s soon-to-be-defunct windshield . . . but it moved with agonizing slowness.
Кинг, Стивен / БессонницаKing, Stephen / Insomnia
Insomnia
King, Stephen
© Stephen King, 1994
Бессонница
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1994
© Перевод. Т.Ю. Покидаева, 2003
© ООО "Издательство АСТ", 2003
Погодите, когда в далеком будущем закончат свое существование тюрьмы и сумасшедшие дома, то не будет ни решеток на окнах, ни халатов.
Wait till in the distant future prisons and madhouses no longer exist, and there will be neither bars on the windows nor hospital gowns.
Chekhov, A. / Ward No. 6Чехов, А.П. / Палата No. 6
Палата No. 6
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
Ward No. 6
Chekhov, A.
© 2009 Rowland Classics
Если мы докажем, что Т имеет отличный от нуля объем v, то отсюда, очевидно, будет следовать существование объема и для Т, причем будет иметь место формула F
If we can show that T has nonzero volume v, then it will follow that T has a well-defined volume, which is given by F
Боревич, З.И.,Шафаревич И. Р. / Теория чиселBorevich, Z.I.,Shafarevich, I.R. / Number Theory
Number Theory
Borevich, Z.I.,Shafarevich, I.R.
© 1966, by Academic Press Inc.
Теория чисел
Боревич, З.И.,Шафаревич И. Р.
Это означает, что существование спина приводит к использованию двух волновых функций вместо одной.
This means that the existence of spin can be regarded as leading to the use of two wave functions rather than one.
Бом, Д. / Квантовая теорияBohm, David / Quantum Theory
Quantum Theory
Bohm, David
© renewed 1979 by David Bohm.
© 1951 by Prentice-Hall, Inc.
Квантовая теория
Бом, Д.
Аналогично, существование коуравнителей отношений эквивалентности вытекает из 7.36, а их универсальность — из 1.51.
Similarly, existence of coequalizers for equivalence relations follows from 7.36; their universality from 1.51.
Джонстон, П. Т. / Теория топосовJohnstone, P. T / Topos Theory
Topos Theory
Johnstone, P. T
© 1977 by ACADEMIC PRESS INC. (LONDON) LTD.
Теория топосов
Джонстон, П. Т.
© 1977 by ACADEMIC PRESS INC. (LONDON) LTD.
© Перевод на русский язык, дополнение. Издательство "Наука". Главная редакция физико-математической литературы, 1986
На судах Соломоновские приговоры, а присяжные берут взятки единственно лишь в борьбе за существование, когда приходится умирать им с голоду.
In the law courts judgments are as wise as Solomon's, and the jury only take bribes through the struggle for existence, to escape starvation.
Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessed
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
Как уже отмечалось в разд. 2.3, наибольшее паросочетание в G частично строится из паросочетания в Н, оставляющего экспонированным корень дерева Н, и поэтому существование венгерского дерева означает, что в G нет никакого совершенного паросочетания.
Since, as mentioned in Section 2.3, the maximum cardinality matching in G is partly composed from the matching in H which leaves the root of H exposed, the existence of a hungarian tree implies that there is no perfect matching in G.
Кристофидес, Никос / Теория графов. Алгоритмический подходChristofides, Nicos / Graph Theory. An Algorithmic Approach
Graph Theory. An Algorithmic Approach
Christofides, Nicos
© 1975 by ACADEMIC PRESS INC. (LONDON) LTD.
Теория графов. Алгоритмический подход
Кристофидес, Никос
© 1975 by Academic Press Inc. (London)Ltd.
© Перевод на русский язык, «Мир», 1978
Когда «я» тоже исчезает, и вы начинаете чувствовать глубокую вовлеченность в существование, без ограничений — тогда только дзен расцветает в вас.
When the "I" also disappears and you start feeling a deep involvement in existence, with no boundaries, then only has Zen blossomed in you.
Ошо Бхагван Шри Раджниш / Манифест дзен. Свобода от себяOsho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Zen Manifesto: Freedom From Oneself
The Zen Manifesto: Freedom From Oneself
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh
Манифест дзен. Свобода от себя
Ошо Бхагван Шри Раджниш
Несмотря на существование в клинической практике большого числа отечественных и зарубежных противоопухолевых препаратов, эффективность большинства из них недостаточна и спектр онкозаболеваний, чувствительных к химиотерапии, ограничен.
Although there are lot of different home- and foreign-made anti-tumoral preparations in clinical practice, their efficiency is in most cases insufficient and range of diseases sensitive to chemotherapy is limited.
Однако честь, справедливость, мудрость и знания не подлежат обложению, потому что оценка их до такой степени субъективна, что не найдется человека, который признал бы их существование у своего ближнего или правильно оценил их в самом себе.
But as to honour, justice, wisdom, and learning, they should not be taxed at all; because they are qualifications of so singular a kind, that no man will either allow them in his neighbour or value them in himself.
Свифт, Джонатан / Путешествия ГулливераSwift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the world
Gulliver's travels into several remote nations of the world
Swift, Jonathan
Путешествия Гулливера
Свифт, Джонатан
© Издательство "Правда", 1987
По мнению МККК, «такие перемещения ухудшили экономическое положение местного населения и поставили под угрозу их раздельное существование как расы».
In view of the ICRC, “such transfers worsened the economic situation of the native population and endangered their separate existence as a race.”
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Уверенность Блейка явно имеет право на существование.
Blake's confidence is obviously not misplaced.
Швагер, Джек Д. / Новые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами АмерикиSchwager, Jack D. / The New Market Wizards: Conversations with America's Top Traders
The New Market Wizards: Conversations with America's Top Traders
Schwager, Jack D.
© 1992 by Jack D. Schwager
Новые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами Америки
Швагер, Джек Д.
© Альпина Бизнес Букс, перевод, оформление, 2004
© Jack D. Schwager, 1992

Añadir a mi diccionario

существование1/6
existence; being; subsistenceEjemplos

зарабатывать средства к существованию — to earn one's living
отравлять кому-л. существование — to make smb.'s life a misery
средства к существованию — livelihood

Traducciones de usuarios

Categoría gramatical no está fijada

  1. 1.

    existence

    Traducción agregada por Vladislav P.
    Bronce en-ru
    1

Expresiones

начинать свое существование
appear
зарплата, обрекающая на полуголодное существование
bare subsistence wage
верить в существование
believe
цикл "рождение-существование-гибель"
birth-life-death cycle
беззаботное существование
bowl of cherries
прекращать существование
cease to exist
совместное существование
coexistence
существование корпорации
corporation's existence
не признавать существование
deny
прекращать существование
die
поддерживать существование
eke out
начинающий существование
emerging
отравлять существование
exacerbate
влачить жалкое существование
exist
прекращать существование
fold

Forma de la palabra

существование

существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйсуществование, *существованьесуществования, *существованья
Родительныйсуществования, *существованьясуществований
Дательныйсуществованию, *существованьюсуществованиям, *существованьям
Винительныйсуществование, *существованьесуществования, *существованья
Творительныйсуществованием, *существованьемсуществованиями, *существованьями
Предложныйсуществовании, *существованьесуществованиях, *существованьях