about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Ejemplos de los textos

Но он имеет один существенный недостаток - низкий (порядка 20 -30%) максимальный термодинамический выход кремния.
But this gas is characterized by low maximal conversion to silicon of nearly 20-30%.
У этих людей один существенный недостаток - живут не по средствам.
Their one fault is that they entertain far beyond their means.
Киплинг, Джозеф Редьярд / От моря до моряKipling, Joseph Rudyard / From sea to sea
From sea to sea
Kipling, Joseph Rudyard
© BiblioLife, LLC
От моря до моря
Киплинг, Джозеф Редьярд
© Издательство "Мысль", 1983
Следует отметить, что вакцины, основанные на определенных антигенах имеют существенный недостаток.
It's necessary to note that vaccines based on definite antigens possess the essential shortcoming.
Предложенные эмульсии хотя и относятся к эмульсиям второго поколения, но имеют существенный недостаток.
The proposed emulsions in fact belong to emulsions of the second generation but have a substantial disadvantage.
Существенный недостаток данного изобретения в том, что созданная градуировочная модель учитывает лишь текущее состояние прибора и его характеристик, а также иных свойств, оказывающих влияние на результаты измерений.
The essential drawback of the given invention is that the created calibration model takes account only of the instrument's current state and its characteristics, as well as of other properties influencing measurement results.
Существенный недостаток известного способа состоит в низкой его эффективности в решении задачи снижения электрического сопротивления в сочленении действующий электрод - ниппель - новый электрод.
The substantial drawback of the known method consists in its low effectiveness in terms of reducing electric resistance in the joint "acting electrode-nipple-new electrode".
Однако известное устройство имеет существенные недостатки.
However, the device suffers from several essential downsides.
Таким образом, существующие проекционные устройства для создания изображения на светочувствительном слое имеют ряд существенных недостатков:
Therefore, existing projection devices used to generate patterns on a light-sensitive layer have essential drawbacks:
В упоминавшихся ранее докладах по итогам ревизий в этих областях были вскрыты существенные недостатки.
The audit reports referred to earlier had identified substantial shortcomings in these areas.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
своевременность передачи сообщений о любых существенных недостатках и слабых местах контроля:
timely informing on any material deficiencies and weak controls:
Далхаймер, Маттиас Калле
© 2009-2011 «BTA Bank»
http://bta.kz/ 11/19/2011
лхаймер, Маттиас Калле
Далхаймер, Маттиас Калл
© 2009-2011 «БТА Банк»
http://bta.kz/ 11/19/2011
Все эти комплексы имеют два существенных недостатка:
All the above-mentioned systems have two significant disadvantages:
www.kbptula.ru 09.10.2011
www.kbptula.ru 09.10.2011
И в самом деле, маркиз, человек весьма одаренный, располагавший большой властью, имел, однако, столь существенные недостатки, что оттолкнул от себя большинство предводителей горных кланов.
That statesman, indeed, though possessed of considerable abilities, and great power, had failings, which rendered him unpopular among the Highland chiefs.
Скотт, Вальтер / Легенда о МонтрозеScott, Walter / A Legend of Montrose
A Legend of Montrose
Scott, Walter
© 2008 by ICON Group International, Inc.
Легенда о Монтрозе
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1971
Поскольку в клинической практике встречаются как случаи с малыми аберрациями, так и с большими, указанный фактор является существенным недостатком аберрометров с такими датчиками.
Because both small and large aberrations occur in clinical practice, this factor is a serious disadvantage of aberrometers equipped with such sensors.
Известные фотоприемные ячейки имеют следующие существенные недостатки:
Known photoreceiver cells have the following essential disadvantages:
Существенным недостатком известного способа является высокая опасность загрязнения и повреждения окружающей среды многочисленными образующимися при срабатывании остатками корпуса и составных элементов, изготовленных, как правило, из металла.
A significant disadvantage of the known method is a high danger of pollution and damage of the environment by the numerous remnants of the metallic body and components formed during the explosion.

Añadir a mi diccionario

No encontrado

Traducciones de usuarios

Categoría gramatical no está fijada

  1. 1.

    substantial drawback

    Traducción agregada por Elena Bogomolova
    Oro en-ru
    2
  2. 2.

    A substantial flaw

    Traducción agregada por Elena Bogomolova
    Oro ru-en
    2
  3. 3.

    A substantial drawback

    Traducción agregada por Elena Bogomolova
    Oro ru-en
    2
  4. 4.

    a significant disadvantage

    Traducción agregada por Marina Lotsman
    1
  5. 5.

    a major fault

    Traducción agregada por Aleh La
    Oro ru-en
    1