sin ejemplosSe encuentra en 4 diccionarios
El diccionario universal ruso-inglés- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
страна
ж.р.
country; land; commonwealth; nation; поэт. (край) clime
Law (Ru-En)
страна
realm, country, nation, land
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
Поначалу я считал, это оттого что за ними не стояла страна.I thought it was because they didn't have the country behind em.Маккарти, Кормак / Старикам тут не местоMcCarthy, Cormac / No Country For Old MenNo Country For Old MenMcCarthy, Cormac© 2005 by M-71 LtdСтарикам тут не местоМаккарти, Кормак© В. Минушин, перевод, 2009© Издательская группа "Азбука-классика", 2009© 2005 by M-71 Ltd
За три года наша страна сразу на 45 пунктов улучшила показатель в мировом антикоррупционном рейтинге.In three years, our country’s rating in the global anticorruption index has improved by 45 points.© Copyright 2008 RSE "NIIP"http://www.kazpatent.kz/ 08.09.2011© Copyright 2008 РГКП "НИИС"http://www.kazpatent.kz/ 08.09.2011
Ни одна страна или регион не может существовать в вакууме: все проблемы и вопросы, связанные с удовлетворением потребностей, взаимосвязаны, и для их решения необходимо выработать общий подход.No country or region could exist in a vacuum. All problems and needs were interrelated and must be addressed from a common perspective.© United Nations 2010http://www.un.org/ 09.11.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 09.11.2010
Глава государства заявил о недопустимости того, чтобы наша страна обеспечила одной из сторон возможность приобретать военную технику.The head of State therefore considered it inconceivable that our country should enable one of the parties to obtain supplies of military equipment.© United Nations 2010http://www.un.org/ 03.01.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 03.01.2011
Фактически ни одна страна в мире не осталась незатронутой.Virtually no country in the world remains unaffected.© UNAIDS, the Joint United Nations Programme on HIV/AIDSwww.unaids.org 17.02.2009
В результате таких сообщений ставится под угрозу положительный имидж, который стремится создать город или страна.Those reports have the potential to jeopardize the positive image a city or country is aiming to build.© 2011 PwChttp://www.pwc.ru/ 21.10.2011© 2011 PwChttp://www.pwc.ru/ 21.10.2011
Следует ли понимать это так, что конфликт касается только правительства и его сторонников, а не всех ивуарцев, страна которых подверглась нападению?Does this mean that the conflict concerns only the Government and its supporters rather than all Ivorians whose country is being attacked?© United Nations 2010http://www.un.org/ 03.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 03.10.2010
Положение дел не может быть реально улучшено до тех пор, пока страна зависит от иностранных законодателей и военнослужащих.There could be no real progress as long as the country depended on foreign legislators and foreign military.© United Nations 2010http://www.un.org/ 27.12.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 27.12.2010
Япония - вторая страна на Востоке, которая отказалась от власти одной "сильной личности".Japan is the second Oriental country which has made it impossible for a strong man to govern alone.Киплинг, Джозеф Редьярд / От моря до моряKipling, Joseph Rudyard / From sea to seaFrom sea to seaKipling, Joseph Rudyard© BiblioLife, LLCОт моря до моряКиплинг, Джозеф Редьярд© Издательство "Мысль", 1983
Значит, и страна не твоя, и война не твоя — так почему же ты записался в добровольцы?This isn't your country, and it's not your war-so why did you volunteer?"Хайнлайн, Роберт / Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаHeinlein, Robert / Time Enough For LoveTime Enough For LoveHeinlein, Robert© 1973 by Robert HeinleinДостаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаХайнлайн, Роберт© 1973 by Robert A. Heinlein© Перевод. Ю. Соколов, 2008© TERRA FANTASTICA, 2008
В свою очередь, оно открыло ворота племенам, которые медленно двинулись на равнины Центральной Европы; после подчинения Галлии не слишком крепко сплоченная империя кельтских племен начала рассыпаться, ведь эта страна была ее сердцем.This in its turn opened the gates for the great slow tide of tribes to move down into the Central European plains; with the subjugation of Gaul the loosely-knit dominion of the Celtic peoples crumbled, for Gaul was its heart.Окшотт, Эварт / Археология оружия. От бронзового века до эпохи РенессансаOakeshott, R. Ewart / The Archaeology of Weapons: Arms and Armour from Prehistory to the Age of ChivalryThe Archaeology of Weapons: Arms and Armour from Prehistory to the Age of ChivalryOakeshott, R. Ewart© 1960 R. Ewart OakeshottАрхеология оружия. От бронзового века до эпохи РенессансаОкшотт, Эварт© Перевод, ЗАО «Центрполиграф», 2004
Например, индустрия ветряных энергогенераторов Дании, вероятно, не вышла бы на лидирующие позиции в мире, если бы страна не взяла четкий курс на возобновляемые источники энергии.For example, the Danish wind industry would probably not have established itself as a world leader without the clear commitment of the country to renewable energy.©2004-2005 by RECEPhttp://www.recep.ru/ 12/12/2011
– Замечательная страна.“A lovely place.Берри, Стив / Александрийское звеноBerry, Steve / The Alexandria LinkThe Alexandria LinkBerry, Steve© 2007 by Steve BerryАлександрийское звеноБерри, Стив© 2007 by Steve Berry© А. Новиков, перевод с английского, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Самый старый из шести вождей, плотный, небольшого роста человек с седыми волосами, выступил вперед и промолвил: — Ты верно сказал, Инфадус: страна стонет и люди ропщут под игом Твалы.The eldest of the six men, a short, thick-set warrior, with white hair, stepped forward a pace and answered-- "Thy words are true, Infadoos; the land cries out.Хаггард, Генри Райдер / Копи царя СоломонаHaggard, Henry Rider / King Solomon's MinesKing Solomon's MinesHaggard, Henry Rider© 2007 BiblioBazaarКопи царя СоломонаХаггард, Генри Райдер© Н. Маркович, пер. с англ., 2009© TЕPPA—Книжный клуб, 2009
Например, легенда "Мальборо" - страна настоящих мужчин.For instance, the Marlboro bend or essence is a country of real men.Пелевин, В. О. / Generation "П"Pelevin, Victor / Homo ZapiensHomo ZapiensPelevin, Victor© Victor Pelevin, 1999© Andrew Bromfield, 2000Generation "П"Пелевин, В. О.© В. Пелевин, текст, 2009
Añadir a mi diccionario
Traducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
country
Traducción agregada por Sveta Zaharova - 2.
contry
Traducción agregada por Иветта Мгебришвили - 3.
capital
Traducción agregada por глеб001
Expresiones
страна, в которой смертная казнь отменена
abolition country
развитая капиталистическая страна
advanced capitalist country
страна, предоставляющая помощь
aid-giving country
идиллическая страна аркадских пастухов
Arcadia
страна проживания бенефициария
beneficiary country
"черная страна"
Black Country
страна-экспортер капитала
capital-exporting country
страна-импортер капитала
capital-importing country
страна-перевозчик
carrier-nation
сказочная страна
cloud-cuckoo-land
сказочная страна
cloudland
"страна Кокни"
Cockaigne
колониальная страна
colonial country
конкурирующая страна
competing country
страна-потребитель
consuming country
Forma de la palabra
страна
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | страна | страны |
Родительный | страны | стран |
Дательный | стране | странам |
Винительный | страну | страны |
Творительный | страной, страною | странами |
Предложный | стране | странах |