about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 6 diccionarios

El diccionario universal ruso-inglés
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

сток

м.р.

  1. (действие || an action)

    flow(ing) (off), drainage

  2. (место || a place)

    drain, gutter; sewer (сточная труба)

Physics (Ru-En)

сток

м.

sink; outflow; фпп drain

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

Находящаяся внутри подшипника цапфа вала и упругий лепе- сток, располагающийся между пружинным боком 36 и цапфой вала, не показаны.
There is not shown the journal inside the foil radial bearing and top foil also called the fluid foil disposed between the spring foil 36 and the journal.
– Проследи, чтобы проверили сток в ванной на кровь, – напомнила я, когда в коридоре зазвучали голоса.
"Make sure we check the drains for blood," I said as voices sounded down the hall.
Корнуэлл, Патриция / Чёрная меткаCornwell, Patricia / Black Notice
Black Notice
Cornwell, Patricia
© copyright 1999 by Cornwell Enterprises, Inc.
Чёрная метка
Корнуэлл, Патриция
© 2007, АСТ
© перевод А. Савинов
На дне был сток, чтобы выпускать кровь.
There was a drain in the bottom to let out all the blood.
Воннегут, Курт / Бойня номер пять, или крестовый поход детейVonnegut, Kurt / Slaughterhouse-Five Or The Children's Crusade
Slaughterhouse-Five Or The Children's Crusade
Vonnegut, Kurt
© 1969 by Kurt Vonnegut, Jr.
Бойня номер пять, или крестовый поход детей
Воннегут, Курт
© Издательство "Художественная литература", 1978
Поэтому трюмная вода и стоки из машинного отделения должны будут проходить очистку в соответствии с техническими условиями на содержание нефтепродуктов, которое перед сбросом с судна должно составлять 15 частей на миллион или менее.
Discharges of bilge water or drainage from machinery spaces will therefore have to be treated to the specification of 15 parts per million (ppm) oil content or lower prior to overboard discharge.
© Sakhalin Energy 2006
© «Сахалин Энерджи» 2006
По обе стороны от главного алтаря крыльями расходились глубокие желоба для стока крови. В памяти мигом всплыла соответствующая иллюстрация из учебника.
On the winged sub-altars on either side were deep lines - blood-grooves, a long-ago memory of an illustration in a textbook rose to supply the term.
Сэйнткроу, Лилит / Дорога в адSaintcrow, Lilith / To Hell and Back
To Hell and Back
Saintcrow, Lilith
© 2008 by Lilith Saintcrow
Дорога в ад
Сэйнткроу, Лилит
© 2008 by Lilith Saintcrow
© Волковский В. Перевод на русский язык, 2011
© Издание на руском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2011
Станция будет перерабатывать бытовые и промышленные стоки для повторного промышленного использования и высвободит ресурсы питьевой воды.
The plant will recycle residential and industrial wastewater for industrial reuse and free up potable water.
© 2010 IFC
© 2010 IFC
В качестве мотивации здесь выступит необходимость отыскания закономерности изменения объемов годового стока рек, а кроме того, упоминаются масштабно-инвариантные сети и шумы («1//-шумы»).
The motivation resides in annual river discharges, but scaling nets and scaling ("1/f") noises are also mentioned.
Мандельброт, Бенуа / Фрактальная геометрия природыMandelbrot, Benoit / The Fractal Geometry of Nature
The Fractal Geometry of Nature
Mandelbrot, Benoit
© 1977, 1982, 1983 by Benoit B. Mandelbrot
Фрактальная геометрия природы
Мандельброт, Бенуа
© Б. Мандельброт, 2002
© Перевод на русский язык, Институт компьютерных исследований, 2002
Для стока талой воды в бетонной парковочной площадке выполнены канализационные колодцы с решётками.
To ensure water draining, sewage wells with grids are provided in the concrete parking slot.
С другой стороны, твердо установленным фактом является то, что последовательные годовые данные по стоку и уровню паводка Нила и многих других рек демонстрируют чрезвычайно высокую степень персистентности1.
On the other hand, it is a well-established fact that successive yearly discharges and flood levels of the Nile and many other rivers are extraordinarily persistent.
Мандельброт, Бенуа / Фрактальная геометрия природыMandelbrot, Benoit / The Fractal Geometry of Nature
The Fractal Geometry of Nature
Mandelbrot, Benoit
© 1977, 1982, 1983 by Benoit B. Mandelbrot
Фрактальная геометрия природы
Мандельброт, Бенуа
© Б. Мандельброт, 2002
© Перевод на русский язык, Институт компьютерных исследований, 2002
В 2010 году сброшено 11 132 тыс. куб. м загрязненных стоков без очистки, это на 791 тыс. куб. м меньше, чем в 2009 году.
In 2010 the Company discharged 11,132 thou, cu.m of contaminated effluents without treatment, which is by 791 thou, cu.m less than in 2009.
© 2005-2011 JSC "Kuzbassenergo"
Интерференционные зоны генерации и зоны стоков НрННЗ располагаются в пределах диффузионных длин неравновесных ННЗ (а не где-то в недосягаемом пространстве).
Non-equilibrium MCC interference generation zones and drain zones are disposed within the range of diffusion lengths (rather than somewhere beyond the reach).
- Труба для стока нечистот? - громко осведомился доктор.
“A drain-pipe?” the doctor inquired in a loud voice.
Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessed
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
Естественная дисперсия под воздействием волн, течения и ассимилирующей способности водной толщи, как прогнозируется, обеспечит в результате незначительное воздействие от таких стоков.
Natural dispersion by wave action, current flow and the assimilative capacity of the water column is predicted to ensure that a minor impact result from these discharges.
© Sakhalin Energy 2006
© «Сахалин Энерджи» 2006
Если присутствие нефтепродуктов подтверждается, то стоки перекачиваются с помощью насосов на установку очистки производственных вод от нефтепродуктов.
If oily products are found, the wastewater is pumped into a unit used to treat industrial wastewater and remove oil.
© Sakhalin Energy 2006
© «Сахалин Энерджи» 2006
Дюжина высоких медных лоханей стояли кружком на вымощенном плитками полу, имевшем легкий наклон для стока воды к центру просторной комнаты с каменными стенами.
A dozen tall, copper bathtubs sat in a circle on the tiled floor, which sloped down slightly to a drain in the center of the big stonewalled room.
Джордан, Роберт / Око мираJordan, Robert / The Eye of the World
The Eye of the World
Jordan, Robert
© 1990 by Robert Jordan
Око мира
Джордан, Роберт

Añadir a mi diccionario

сток1/8
Sust. masculinoflow(ing) (off); drainage

Traducciones de usuarios

Categoría gramatical no está fijada

  1. 1.

    flowthrough

    Traducción agregada por Raisa Olovyannikova
    0
  2. 2.

    тут скорее ближайшее по значению -outlet store (стоковый магазин)

    Traducción agregada por Алексей Рохлин
    0
  3. 3.

    Clothes and shoes supply

    Traducción agregada por
    0

Expresiones

годовой сток
annual flow
годовой сток
annual runoff
базисный сток
base runoff
запасы подземных вод, формирующих поверхностный сток
base-flow storage
русловой сток
channel runoff
сток конденсированной воды
condensed water drain
суммарный сток
cumulative runoff
искусственный сток
cut
подповерхностный сток
delayed runoff
сток за время выпадения осадков
direct runoff
дренажный сток
ditch water
дренажный сток
drainage effluent
сток энергии
energy sink
паводочный сток
flash runoff
сток паводка
flash runoff

Forma de la palabra

сток

существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйстокстоки
Родительныйстокастоков
Дательныйстокустокам
Винительныйстокстоки
Творительныйстокомстоками
Предложныйстокестоках