sin ejemplosSe encuentra en 2 diccionarios
El diccionario universal ruso-inglés- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
спикер
м.р.
speaker
Law (Ru-En)
спикер
speaker
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
Греко- киприотское руководство, а именно бывший лидер греков-киприотов г-н Киприану и спикер греко-киприотской палаты представителей г-н Лиссаридес заявили, что резолюция 649 (1990) не является основой для переговоров.The Greek Cypriot leadership, most notably former Greek Cypriot leader Mr. Kyprianou and the Speaker of the Greek Cypriot House of Representatives, Mr. Lyssarides, have denounced resolution 649 (1990) as not constituting a basis for negotiations.© United Nations 2010http://www.un.org/ 06.03.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 06.03.2011
Очевидно, заметные фигуры израильских правых - среди них бывший министр обороны и иностранных дел Моше Арене, который также был политическим наставником Нетаньяху, и спикер Кнессета Руби Ривлин - зеркально отражают позицию иорданцев.Conspicuously, notable figures on the Israeli right - among them Former Defense and Foreign Minister Moshe Arens, who is also a political mentor of Netanyahu, and Knesset Speaker Rubi Rivlin - mirror the Jordanians's position.Бен-Ами, ШломоBen-Ami, Shlomon-Ami, ShlomoBen-Ami, Shlom© Project Syndicate 1995 - 2011http://www.project-syndicate.org/ 4/15/2011
Братья снова повернулись, чтобы наблюдать за церемонией внизу. Минут на двадцать воцарилось напряженное молчание, затем лорд-спикер объявил перерыв.He turned back with his brother to watch the show below, and all maintained a sticky silence for another twenty minutes, until the ceremonies stopped for lunch.Буджолд, Лоис Макмастер / БарраярBujold, Lois McMaster / BarrayarBarrayarBujold, Lois McMaster© 1991 by Lois McMaster BujoldБарраярБуджолд, Лоис Макмастер© 1991 by Lois McMaster Bujold© перевод Т.Л. Черезовой, 1996
Спикер и его сторонники настаивают на переезде правительства в Могадишо.The Speaker and those associated with him insist that the Government should relocate to Mogadishu.© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.07.2010
Спикер выразил надежду на то, что контакты, установленные между Ираком и Кувейтом, дадут ощутимые результаты.The Speaker expressed hope that the initial contacts between Iraq and Kuwait would produce tangible results.© United Nations 2010http://www.un.org/ 19.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 19.10.2010
В течение многих лет являлся сторонником Open Source и спикером LinuxWorld и Open Source Convention О'Рейли.David has been an Open Source advocate for many years, and is a speaker at LinuxWorld and O'Reilly's Open Source Convention.Аллен, Дэвид,Скотт, Эндрю,Льюис, Герберт,Стайл, Джон,Такк, Тимоти / Переход с Windows на LinuxAllen, David,Scott, Andrew,Lewis, Herb,Stile, John,Tuck, Tim / Windows to Linux Migration ToolkitWindows to Linux Migration ToolkitAllen, David,Scott, Andrew,Lewis, Herb,Stile, John,Tuck, Tim© 2004 by Syngress Publishing, Inc.Переход с Windows на LinuxАллен, Дэвид,Скотт, Эндрю,Льюис, Герберт,Стайл, Джон,Такк, Тимоти© 2004 by Syncress Publishing, Inc.© Перевод на русский язык, «БХВ-Петербург» 2005
Является спикером и преподавателем OSCON Linux World и O'Reilly.Christian is a speaker and tutorial presenter at both LinuxWorld and O'Reilly's OSCON.Аллен, Дэвид,Скотт, Эндрю,Льюис, Герберт,Стайл, Джон,Такк, Тимоти / Переход с Windows на LinuxAllen, David,Scott, Andrew,Lewis, Herb,Stile, John,Tuck, Tim / Windows to Linux Migration ToolkitWindows to Linux Migration ToolkitAllen, David,Scott, Andrew,Lewis, Herb,Stile, John,Tuck, Tim© 2004 by Syngress Publishing, Inc.Переход с Windows на LinuxАллен, Дэвид,Скотт, Эндрю,Льюис, Герберт,Стайл, Джон,Такк, Тимоти© 2004 by Syncress Publishing, Inc.© Перевод на русский язык, «БХВ-Петербург» 2005
Согласно большинству авторитетных спикеров на форуме, увеличивающийся средний класс на так называемых растущих рынках станет одним из самых мощных «драйверов» роста глобальной экономики и деловой активности в посткризисную эру.Thus, according to most expert speakers at the forum, the rising middle class on emerging markets will be one of the most potent global economic growth drivers in the post-crisis era.© 2008 The Russia Corporate Worldhttp://www.trcw.ru/en/ 12/21/2011
Проведите инструктаж спикеровInstruct speakers
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Expresiones
пост спикера палаты общин
chair
должность спикера
speakership
осуществление функций спикера
speakership
В целом, я думаю, аргументы спикера справедливы
On the whole, I think the speaker's arguments are fair
Forma de la palabra
спикер
существительное, одушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | спикер | спикеры |
Родительный | спикера | спикеров |
Дательный | спикеру | спикерам |
Винительный | спикера | спикеров |
Творительный | спикером | спикерами |
Предложный | спикере | спикерах |