sin ejemplosSe encuentra en 3 diccionarios
El diccionario universal ruso-inglés- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
союзник
м.р.
ally
Law (Ru-En)
союзник
allied member, ally, confederate
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
Мы знаем, что у него есть, по крайней мере, один союзник среди Наставников.WE KNOW THAT HE HAS AT LEAST ONE ALLY AMONG THE PRECEPTORS.Берг, Кэрол / Стражи ЦитаделиBerg, Carol / Guardians of the KeepGuardians of the KeepBerg, Carol© Carol Berg, 2004Стражи ЦитаделиБерг, Кэрол© Carol Berg, 2004© Перевод. Н. Каляева, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008
– Исходя из того, что я – политический союзник Ричарда?"Because I'm Richard's political ally?Файнток, Дэвид / Надежда смертникаFeintuch, David / Voices of HopeVoices of HopeFeintuch, David© 1996 by David FeintuchНадежда смертникаФайнток, Дэвид
Самый верный союзник Соединенных Штатов с 2001 года – Великобритания – уже сошла с этого пути, пытаясь отделаться от своего рабского союза с администрацией Буша, которая сосредоточилась на войне и конфронтации.The United States’ staunchest ally since 2001, Great Britain, has already gone down this path, divorcing itself from its servile alliance with a Bush administration that focused on war and confrontation.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.03.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.03.2009
Похоже, у Темных Сил на этот раз и в самом деле сильный союзник.The Dark Powers do seem to have a strong hand this time.Диксон, Гордон / Дракон на границеDickson, Gordon / Dragon On The BorderDragon On The BorderDickson, Gordon© 1992 by Gordon R. DicksonДракон на границеДиксон, Гордон
Гномы и дворфы сейчас воюют, и вряд ли они станут тебя слушать, сколько бы ты ни доказывал, что я твой союзник! А я тебе все равно не союзник, так и знай!There's a war going on between Gnomes and Dwarves, and the Dwarves aren't likely to listen to anything you have to say so long as you persist in making me your ally!Брукс, Терри / Песнь ШаннарыBrooks, Terry / The Wishsong of ShannaraThe Wishsong of ShannaraBrooks, Terry© 1985 by Terrence D. BrooksПеснь ШаннарыБрукс, Терри
Может, у нас будет союзник.Could be an ally.”Буджолд, Лоис Макмастер / БарраярBujold, Lois McMaster / BarrayarBarrayarBujold, Lois McMaster© 1991 by Lois McMaster BujoldБарраярБуджолд, Лоис Макмастер© 1991 by Lois McMaster Bujold© перевод Т.Л. Черезовой, 1996
Тут из густых зарослей на помощь баронету подоспел еще один союзник." At this moment another auxiliary rushed out of the thicket to the knight's assistance.Скотт, Вальтер / ВудстокScott, Walter / WoodstockWoodstockScott, Walter© BiblioBazaar, LLCВудстокСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1965
Но хотя Мендес и проявил себя как самый надежный союзник, я не собирался поверять ему все свои секреты.But even though Mendes had proved himself a most worthwhile ally, I could never think of confiding all my secrets to him.Лисс, Дэвид / Ярмарка коррупцииLiss, David / A Spectacle Of CorruptionA Spectacle Of CorruptionLiss, David© 2004 by David LissЯрмарка коррупцииЛисс, Дэвид© И. Нелюбова, перевод, 2007© Издательский дом "Азбука-классика", 2007© 2004 by David Liss
Называющая себя Капет Драконис ответила: – Она прибыла в монастырь Святой Валерии именно потому, что подозревает колдовство, но я сомневаюсь, что она подозревает нашего брата. Мать Ротгард тоже не догадывается, что ее верный привратник – наш союзник.She who named herself Caput Draconis answered. "She came to St. Valeria Convent because she suspects sorcery. But that she suspects our brother-I doubt it, just as I doubt Mother Rothgard suspects that her faithful gatekeeper is in fact our ally.Эллиот, Кейт / Собачий принцElliott, Kate / Prince of DogsPrince of DogsElliott, Kate© 1998 by Katrina ElliottСобачий принцЭллиот, Кейт
Как уже говорилось, ФРГ как союзник США в холодной войне была быстро реабилитирована, а массовое уничтожение евреев нацистами забыто.As we have seen, aligning with the United States in the Cold War, Germany was quickly rehabilitated and the Nazi holocaust forgotten.Финкельштейн, Норман Дж. / Индустрия Холокоста: размышления на тему эксплуатации еврейских страданийFinkelstein, Norman G. / The Holocaust Industry: Reflections on The Exploitation of Jewish SufferingThe Holocaust Industry: Reflections on The Exploitation of Jewish SufferingFinkelstein, Norman G.© Norman G. Finkelstein 2003Индустрия Холокоста: размышления на тему эксплуатации еврейских страданийФинкельштейн, Норман Дж.© Русский Вестник, 2002© Перевод M. Иванов
Поутру на другой день после падения замка Торкилстон в городе Йорке распространился слух, будто де Браси, Буагильбер и союзник их Фрон де Беф взяты в плен или убиты.It was on the morning after the fall of Torquilstone, that a confused report began to spread abroad in the city of York, that De Bracy and Bois-Guilbert, with their confederate Front-de-Boeuf, had been taken or slain.Скотт, Вальтер / АйвенгоScott, Walter / YvanhoeYvanhoeScott, WalterАйвенгоСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература ", 1962
В глубине души он знал, что Гргуч ему не союзник и появился он не случайно.He knew in his heart that Grguch was no ally, and had not arrived by accident.Сальваторе, Роберт / Король орковSalvatore, Robert / The Orc KingThe Orc KingSalvatore, Robert© 2008 Wizards of the Coast, Inc.Король орковСальваторе, Роберт© 2008 Wizards of the Coast, Inc.© И. Савельева, перевод, 2008© ООО "Фантастика", 2008
Официально союзник и враг никогда не менялись.Officially the change of partners had never happened.Оруэлл, Джордж / 1984Orwell, George / Nineteen Eighty-FourNineteen Eighty-FourOrwell, George© 1977, Sonia Brownell Orwell© 2003, Thomas Pynchon1984Оруэлл, Джордж© 1977, Sonia Brownell Orwell© Издательство «Прогресс», 1989© перевод, Голышев В. П.
– Баронесса Остеля чей ближайший союзник?..."The Baroness of Ostel," the monk said. "Whose closest ally is...?"Сальваторе, Роберт / Дорога ПатриархаSalvatore, Robert / Road of the PatriarchRoad of the PatriarchSalvatore, Robert© 2007 Wizards of the Coast, Inc.Дорога ПатриархаСальваторе, Роберт© 2007 Wizards of the Coast, Inc.© Е. Фурсикова, перевод, 2008© ООО "Фантастика", 2008
– Терзби был безжалостный головорез и союзник мисс О'Шонесси."Thursby was a notorious killer and Miss O'Shaughnessy's ally.Хэммет, Дэшилл / Мальтийский соколHammett, Dashiell / The Maltese FalconThe Maltese FalconHammett, Dashiell© 1929, 1930 by Alfred A. Knopf, Inc.© 1956, 1957 by Dashiell HammettМальтийский соколХэммет, Дэшилл© Dashiell Hammett, 1929, 1930© Перевод. Ю. Здоровов, 2010© Издание на русском языке AST Publishers, 2010
Traducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
ally
Traducción agregada por Elena AbashkinaBronce en-ru
Expresiones
союзник противника
ally of enemy
временный союзник
ally of moment
союзник в войне
cobelligerent
союзник в войне
co-belligerent
надежный союзник
stout heart
старый союзник
longtime ally
верный союзник
faithful ally
относящийся к союзникам или их войскам
interallied
военные союзники
military allies
военно-политические союзники
military and political allies
военно-политические союзники
military-cum-allies
политические союзники
political allies
Forma de la palabra
союзник
существительное, одушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | союзник | союзники |
Родительный | союзника | союзников |
Дательный | союзнику | союзникам |
Винительный | союзника | союзников |
Творительный | союзником | союзниками |
Предложный | союзнике | союзниках |