sin ejemplosSe encuentra en 3 diccionarios
El diccionario universal ruso-inglés- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
слив
м.р.; тех.
discharge, sink
Physics (Ru-En)
слив
м.
drain
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
слив сточных вод завода СПГ в залив Анива;Discharge of waste water from the LNG plant into Aniva Bay; and© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 26.09.2011© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 26.09.2011
Слив второго (7°) гидроциклона направляется в питание третьего (5°) гидроциклона, где в песковую насадку уходит раствор соли, а в слив флотируемый материал и остатки соли.The second (7°) hydro-cyclone discharge is delivered to feed the third (5°) hydro-cyclone, wherein the salt solution is extracted via the sand fitting, and the floated material and salt residues are discharged.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
Шламы пропускаются через 10° гидроциклон, где в песковую насадку уходит наиболее крупная часть осадочной фракции H.O., а в слив уходит мелкая фракция осадочной фракции И.О., флотируемый материал (органика) и раствор соли.The slimes are passed via a 10° hydro-cyclone, wherein the most coarse part of the I.R. sedimentary fraction is extracted via the sand fitting, and all the fine fraction of I.R., floated material (organic) and salt solution are discharged.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
Затем, пользуясь деревянной крышкой кадки вместо тарелки, приготовил шарики из слив и холодного риса, а потом с наслаждением уплел эту простую солдатскую пищу, запив несколькими чашками чаю.Then, using the wooden lid of the rice-pail as a plate, he kneaded the cold rice and sour plums into balls. He ate this simple soldier's meal with relish, washing it down with several cups of tea.Гулик, Роберт ван / Ожерелье и тыкваGulik, Robert van / Necklace and CalabashNecklace and CalabashGulik, Robert van© 1967 by Robert van GulikОжерелье и тыкваГулик, Роберт ван© 1967 by Robert van Gulik© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002
Затем концентраты первого и второго гидроциклонов объединяются с флотируемой частью Н.О. полученной через слив третьего гидроциклона, образуя концентрат, который идет на пирометаллургическую переработку.After that, the first and second hydro-cyclone concentrates are combined with the floated part of I.R. produced via the third hydro-cyclone discharge, to form the bulk concentrate, which is then subject to pyro-processing.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
Это может быть разделение частиц по крупности, где крупные частицы уходят в песковую насадку, а мелкие частицы - в слив.This can be arranged as a result of separation of particles in terms of size, wherein the coarse particles are deduced via a send fitting extracted via a sand fitting, and the fine particles are discharged via drain.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
Но и это было всё равно, ибо маленькие фанатики, подобные Эркелю, никак не могут понять служения идее, иначе как слив ее с самим лицом, по их понятию, выражающим эту идею.Not that that made any difference, for little fanatics like Erkel can never imagine serving a cause except by identifying it with the person who, to their minds, is the expression of it.Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessedThe possessedDostoevsky, FyodorБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989
Слив 10° гидроциклона направляется в питание второго (7°) гидроциклона, где в песковую насадку уходит мелкая фракция осадочной части И.О., а в слив флотируемый материал (органика) и раствор соли.The discharge of the 10° hydro-cyclone is delivered to feed the second (7°) hydro-cyclone, wherein the fine fraction of I.R. sedimentary salt is extracted via the sand fitting, and floated material (organic) and salt solution are discharged.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
Слив конденсата из конденсатора 15 соединен со входом конденсатного насоса 17.The condensate output of the condenser (15) is connected to an input of condensate pump (17).http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
Слив очищенной воды осуществляют, наклоняя устройство для очистки воды.The purified water can be poured out by inclining the device for water purifying.http://www.patentlens.net/ 11/2/2011http://www.patentlens.net/ 11/2/2011
Вследствие такого наклона жидкость приобретает повышенную встречную скорость, сливаясь самотеком через выходное отверстие, размещенное на нижнем уровне, в районе хвостовой части JIA.Due to such an inclination the fluid gets an increased counter speed merging self-flowing through a pull-out outlet placed at the bottom level of the tail-end of the aircraft.http://www.patentlens.net/ 11/2/2011http://www.patentlens.net/ 11/2/2011
Вот почему путь Луны около Солнца почти сливается с орбитой Земли, уклоняясь от неё лишь 13 едва заметными выступами.That is why the Moon s path around the Sun almost merges with the Earth s orbit, diverging only in 13 hardly noticeable bulges.Perelman, Yakov / Astronomy for EntertainmentПерельман, Яков / Занимательная астрономияЗанимательная астрономияПерельман, ЯковAstronomy for EntertainmentPerelman, Yakov
Ее лицо скривилось. Когда-то гладкое, как слива, теперь оно превратилось в мятый сухой чернослив.Her face screwed up, a plum long ago turned to a prune.Гудкайнд, Терри / Седьмое правило Волшебника: Столпы творенияGoodkind, Terry / The pillars of creationThe pillars of creationGoodkind, Terry© 2001 by Теrry GoodkindСедьмое правило Волшебника: Столпы творенияГудкайнд, Терри© Теrry Goodkind, 2001© Перевод Н.Романецкий, 2003© ООО "Издательство ACT", 2003
Он сразу слился с «компанией».He blended with the Bunch.Льюис, Синклер / БэббитLewis, Sinclair / BabbitBabbitLewis, Sinclair© 2008 by Quill Pen ClassicsБэббитЛьюис, Синклер© Издательство "Художественная литература", 1959
Вы даже услышите их приветственные крики, которые сольются с криками, доносящимися из нашего зала.And you will hear their shouts reinforcing the shouting in the hall.Уэллс, Герберт / Когда спящий проснетсяWells, Herbert George / When the Sleeper WakesWhen the Sleeper WakesWells, Herbert George© 2009 by IAP. Las Vegas. Nevada. USA.Когда спящий проснетсяУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Expresiones
слив балласта
ballast discharge
нижний слив
bottom discharge
нижний слив
bottom unloading
слив из картера двигателя
crankcase drain
слив с осадка
decantation
аварийный слив
dumping
слив осадка
elutriation
цементный слив вокруг дымохода
flanching
аварийный слив
jettison
слив, заделанный в кладку откосов
lug sill
слив нефти
oil discharge
с большим количеством слив или изюма
plummy
обратный слив в печь
reladling
слив шлака
slag tap
шарнирный слив
swivel spout
Forma de la palabra
слить
глагол, переходный
Инфинитив | слить |
Будущее время | |
---|---|
я солью | мы сольём |
ты сольёшь | вы сольёте |
он, она, оно сольёт | они сольют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он слил | мы, вы, они слили |
я, ты, она слила | |
оно слило |
Действит. причастие прош. вр. | сливший |
Страдат. причастие прош. вр. | слитый |
Деепричастие прош. вр. | слив, *сливши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | слей | слейте |
Побудительное накл. | сольёмте |
Инфинитив | слиться |
Будущее время | |
---|---|
я сольюсь | мы сольёмся |
ты сольёшься | вы сольётесь |
он, она, оно сольётся | они сольются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он слился | мы, вы, они слились |
я, ты, она слилась | |
оно слилось |
Причастие прош. вр. | слившийся |
Деепричастие прош. вр. | слившись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | слейся | слейтесь |
Побудительное накл. | сольёмтесь |
Инфинитив | сливать |
Настоящее время | |
---|---|
я сливаю | мы сливаем |
ты сливаешь | вы сливаете |
он, она, оно сливает | они сливают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он сливал | мы, вы, они сливали |
я, ты, она сливала | |
оно сливало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | сливающий | сливавший |
Страдат. причастие | сливаемый | |
Деепричастие | сливая | (не) сливав, *сливавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | сливай | сливайте |
Инфинитив | сливаться |
Настоящее время | |
---|---|
я сливаюсь | мы сливаемся |
ты сливаешься | вы сливаетесь |
он, она, оно сливается | они сливаются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он сливался | мы, вы, они сливались |
я, ты, она сливалась | |
оно сливалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | сливающийся | сливавшийся |
Деепричастие | сливаясь | (не) сливавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | сливайся | сливайтесь |
слив
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | слив | сливы |
Родительный | слива | сливов |
Дательный | сливу | сливам |
Винительный | слив | сливы |
Творительный | сливом | сливами |
Предложный | сливе | сливах |
слива
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | слива | сливы |
Родительный | сливы | слив |
Дательный | сливе | сливам |
Винительный | сливу | сливы |
Творительный | сливой, сливою | сливами |
Предложный | сливе | сливах |