about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Ejemplos de los textos

За салатом должно следовать блюдо из вареных овощей. Это могут быть свежие тушеные помидоры.
If you want more have a bowl of freshly stewed (or salt-free canned) tomatoes.
Брэгг, Поль / Чудо голоданияBragg, Paul C.,Bragg, Patricia / The Miracle Of Fasting
The Miracle Of Fasting
Bragg, Paul C.,Bragg, Patricia
© by Health Science
Чудо голодания
Брэгг, Поль
© Издательство "Наука", 1990 г.
Теорема следует из соотношения ... истинного на интервале [0, х].
The theorem follows from the relation ... evaluated at the interval [0, x].
Айгнер, Мартин / Комбинаторная теорияAigner, Martin / Combinatorial Theory
Combinatorial Theory
Aigner, Martin
© Springer-Verlag Berlin Heidelberg 1997
Комбинаторная теория
Айгнер, Мартин
© 1979 by Springer-Verlag New York Inc.
© Перевод на русский язык, «Мир», 1982
– Как следует из исторических текстов, – продолжал Вигор, – Фома подался на Восток и проповедовал на протяжении всего пути до Индии.
“According to historical texts,” Vigor explained, “Thomas went on to evangelize in the East, all the way to India.
Роллинс, Джеймс / Кости волхвовRollins, James / Map of Bones
Map of Bones
Rollins, James
© 2005 by Jim Czajkowski
Кости волхвов
Роллинс, Джеймс
© 2005 by Jim Czajkowski
© А. Новиков, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Как следует из содержания пунктов 4 и 5 доклада Генерального секретаря, активы были в предварительном порядке разбиты на две группы и три подгруппы.
As shown in paragraphs 4 and 5 of the Secretary-General's report, assets have been provisionally classified into two groups and three subgroups.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Необходимость условия следует из того факта, что две матрицы вида.
The necessity of the condition follows from the fact that two matrices of the form.
Беллман, Р. / Введение в теорию матрицBellman, Richard / Introduction To Matrix Analysis
Introduction To Matrix Analysis
Bellman, Richard
© 1960 by The RAND Corporation
Введение в теорию матриц
Беллман, Р.
Из тех же соображений видно, что (F); тем самым показано, что и свойство (III) следует из свойства (I).
Likewise we see that (F) and thus we have shown that (III) is a consequence of (I).
Бэр, Р. / Линейная алгебра и проективная геометрияBaer, Reinhold / Linear Algebra and Projective Geometry
Linear Algebra and Projective Geometry
Baer, Reinhold
© 1965, by Academic Press
Линейная алгебра и проективная геометрия
Бэр, Р.
© Издательство иностранной литературы, 1955
Второе немедленно следует из первого: достаточно применить его к полиному q — р.
The second follows at once by considering q — p.
Ленг, Серж / SL2(R)Lang, Serge / SL2(R)
SL2(R)
Lang, Serge
© 1985 by Springer-Verlag New York Inc.
© 1975 by Addison-Wesley Publishing Company. Inc.
SL2(R)
Ленг, Серж
© Перевод на русский язык, «Мир», 1977
© 1975 by Addison-Wesley Publishing Company, Inc.
Отсюда вытекает, что (F); тем самым показано, что свойство (III) следует из (I) и (II).
Therefore (F); and this shows that (III) is a consequence of (I), (II).
Бэр, Р. / Линейная алгебра и проективная геометрияBaer, Reinhold / Linear Algebra and Projective Geometry
Linear Algebra and Projective Geometry
Baer, Reinhold
© 1965, by Academic Press
Линейная алгебра и проективная геометрия
Бэр, Р.
© Издательство иностранной литературы, 1955
Существуют только две возможности, следующие из общей квантовомеханической картины.
Those are the only two possibilities allowed by general quantum mechanical considerations.
Трейман, C. / Этот странный квантовый мирTreiman, Sam / The Odd Quantum
The Odd Quantum
Treiman, Sam
©1999 by Princeton University Press
Этот странный квантовый мир
Трейман, C.
© Перевод на русский язык, НИЦ «Регулярная и хаотическая динамика», 2002
Тот факт, что гомоморфизм (3) не зависит от выбора резольвенты (2), непосредственно следует из предложения 2.3.
The independence of (3) from the choice of (2) follows readily from 2.3.
Картан, А.,Эйленберг, С. / Гомологическая алгебраCartan, Henri,Eilenberg, Samuel / Homological Algebra
Homological Algebra
Cartan, Henri,Eilenberg, Samuel
Гомологическая алгебра
Картан, А.,Эйленберг, С.
Как следует из названия, главное назначение списка определений — разметка определений в словарях, справочниках, энциклопедиях.
As the name suggests, the primary purpose of a definition list is to mark up definitions.
Бадд, Энди,Молл, Камерон,Коллизон, Саймон / Мастерская CSS: профессиональное применение Web-стандартовBudd, Andy,Moll, Cameron,Collison, Simon / CSS Mastery: Advanced Web Standards Solutions
CSS Mastery: Advanced Web Standards Solutions
Budd, Andy,Moll, Cameron,Collison, Simon
© 2006 by Andy Budd, Cameron Moll, and Simon Collison
Мастерская CSS: профессиональное применение Web-стандартов
Бадд, Энди,Молл, Камерон,Коллизон, Саймон
© Andy Budd, Cameron Moll, and Simon Collison 2006
© Издательский дом "Вильямc", 2007
7. Значительная трудоемкость и высокая стоимость адаптации системы к измененной внешней конфигурации фюзеляжа JIA или к другому JIA в целом, что непосредственно следует из предыдущего пункта 6.
7. “It is very time-consuming and costly to adapt the ready-made system to a fuselage nose shape change and/or a different-type aircraft”. This immediately follows from item 6 above.
Как следует из табл. 22, срочный рынок FORTS в 2006 г. испытал период скачкообразного роста: общий объем торгов в денежном выражении увеличился практически в четыре раза, в количестве контрактов - на 68%, а число сделок - на 164%.
As follows from Table 22, the derivatives market FORTS experienced a period of sporadic growth in 2006: the overall trading volume in monetary terms increased almost four-fold, in the number of contracts by 68%, and the quantity of deals — by 164%.
© NAUFOR
© Moscow School of Management SKOLKOVO
© НАУФОР
© Московская школа управления СКОЛКОВО
Это непосредственно следует из определения неприводимости и из замечания, сделанного в конце § 1.
This follows immediately from the definition of irreducibility, and the remark made at the end of § 1.
Ходж, В.,Пидо, Д. / Методы алгебраической геометрии. Том 2Hodge, W. V. D,Pedoe, D. / Methods of Algebraic Geometry Volume II
Methods of Algebraic Geometry Volume II
Hodge, W. V. D,Pedoe, D.
© Cambridge University Press
Методы алгебраической геометрии. Том 2
Ходж, В.,Пидо, Д.
В процессе доказательства леммы 4 было показано, что существование максимального О-множества следует из леммы 4 (а) и конечности ранга линейного многообразия.
The existence of maximal O-sets is a consequence of Lemma 4, (a) and the finiteness of rank, as has already been pointed out in the course of the proof of Lemma 4.
Бэр, Р. / Линейная алгебра и проективная геометрияBaer, Reinhold / Linear Algebra and Projective Geometry
Linear Algebra and Projective Geometry
Baer, Reinhold
© 1965, by Academic Press
Линейная алгебра и проективная геометрия
Бэр, Р.
© Издательство иностранной литературы, 1955

Añadir a mi diccionario

No encontrado

Traducciones de usuarios

Categoría gramatical no está fijada

  1. 1.

    imply from

    Traducción agregada por Валерий Коротоношко
    Oro en-ru
    1

Expresiones

следующий из обстоятельств
implied
следующий из фактических обстоятельств
implied by fact
следующий из предписаний закона
implied in law