sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario
El diccionario inglés-ruso de Derecho- dicts.law_ru_en.description
- dicts.law_ru_en.description
система судебных органов
judicature, judicial system
Ejemplos de los textos
Одним беспокойством для Бхутто является роль системы судебных органов, у которых нет никакой симпатии к Мушаррафу.One concern for Bhutto is the role of the judiciary, which has no love for Musharraf.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.03.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.03.2009
Налицо прогресс и в усилиях по восстановлению судебных органов, реформе системы исправительных учреждений и содействию распространению государственной власти по всей Либерии.The efforts to rehabilitate the judiciary, reform the corrections system and facilitate the extension of State administration throughout Liberia are similarly making progress.© United Nations 2010http://www.un.org/ 09.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 09.07.2010
Судебная система и правоприменительные органы в Анголе испытывают нехватку людских и материальных ресурсов, страдают из-за низких уровней окладов, устаревших законов и отсутствия надлежащей профессиональной подготовки.The system of judiciary and law enforcement in Angola suffers from a lack of human and material resources, low salary levels, outdated laws and a lack of proper training.© United Nations 2010http://www.un.org/ 06.01.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 06.01.2011
Система правоприменения на рынке ценных бумаг включает также налоговые органы, органы финансового контроля и мониторинга, антимонопольный орган, судебную систему, правоохранительные органы. ОднакоThe law enforcement system at the securities market also includes taxation authorities, financial control and monitoring authorities, an anti-monopoly authority, judicial system, and law-enforcement authorities.© NAUFORhttp://www.naufor.ru/ 11/1/2011© НАУФОРhttp://www.naufor.ru/ 11/1/2011
Правительство в полной мере понимает необходимость прогресса в реформировании ключевых правительственных ведомств, включая правоохранительные органы и судебную систему, которые имеют весьма важное значение с точки зрения восстановления законности.The Government has fully understood the necessity for progress in the reform of key government institutions, including law enforcement and the judiciary, both of which are essential to re-establishing the rule of law.© United Nations 2010http://www.un.org/ 18.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 18.10.2010
Añadir a mi diccionario
система судебных органов
judicature; judicial system
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!