sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario
El diccionario universal ruso-inglés- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
седлать
несовер. - седлать; совер. - оседлать
saddle
Ejemplos de los textos
Абунунцал загорелся, не стал больше говорить с ней и велел седлать.Abu Nutsal Khan flushed and did not speak to her any more, but ordered his horse to be saddled.Толстой, Л.Н. / Хаджи-МуратTolstoy, Leo / Hadji MuradHadji MuradTolstoy, LeoХаджи-МуратТолстой, Л.Н.
Я приказал Пайку седлать Килсайда, и вот мы оба у вас.I caused Pike saddle Kilsythe, and here we both are.»Скотт, Вальтер / ПуританеScott, Walter / Old MortalityOld MortalityScott, Walter© 2006 Adamant Media Corporation.ПуританеСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1971
но на другое утро, когда он под низким навесом постоялого дворика стал седлать свою находку, близ которой провел всю ночь, что-то в первый раз его кольнуло…but the next morning, when, in a low-pitched shed of the inn, he began saddling his recovered joy, beside whom he had spent the whole night, he felt for the first time a certain secret pang....Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Записки охотника т.2Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975A Sportsman's Sketches v.2Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
Без седел им отдыхать было б удобней, но, если придется быстро уходить, заново седлать их времени не будет.They would rest easier without the saddles, but if we must leave quickly, there may be no time to replace them.Джордан, Роберт / Око мираJordan, Robert / The Eye of the WorldThe Eye of the WorldJordan, Robert© 1990 by Robert JordanОко мираДжордан, Роберт
Она слышала как я велел Ти-Пи седлать Принса в первом часу Глаз не спускает не ела почти вышла следомShe heard me tell T. P. to saddle Prince at one o'clock she kept watching me not eating much she came tooФолкнер, Уильям / Шум и яростьFaulkner, William / The Sound and the FuryThe Sound and the FuryFaulkner, William© 1984 by Jill Faulkner SummersШум и яростьФолкнер, Уильям© О. Сорока (наследник), перевод, 1973© "Азбука-классика", 2006
Стоило ему только выслушать ее, как он приказал парням седлать лошадей, неважно, подкованы они или нет, ведь для тех, кто застрял на хатракском броде важна была каждая минута.He just listened right up and then told those boys to saddle them horses, shoes or no shoes, there was folks caught in the Hatrack ford and there was no time for foolishness.Кард, Орсон Скот / Седьмой сынCard, Orson Scott / Seventh SonSeventh SonCard, Orson Scott© copyright by Orson Scott CardСедьмой сынКард, Орсон Скот© copyright by Orson Scott Card© Copyright перевод Миша Шараев, 1994
Тотчас Кандид седлает трех лошадей; Кунигунда, старуха и он скачут тридцать миль без отдыха.Immediately Candide saddled the three horses, and Cunegonde, the old woman and he, travelled thirty miles at a stretch.Вольтер / КандидVoltaire / CandideCandideVoltaire© 1918 by BONI & LIVERIGHT, INC.КандидВольтер© Издательство "Художественная литература", 1965
Я давала Майклу книга с картинками, чтоб он седлал мне каждый вечер Минни и отводил ее назад в конюшню: ты его тоже, смотри, не ругай.I gave Michael books and pictures to prepare Minny every evening, and to put her back in the stable: you mustn't scold him either, mind.Бронт Эмили / Грозовой перевалBronte, Emily / Wuthering HeightsWuthering HeightsBronte, Emily©2009 by Pearson Education, Inc.Грозовой перевалБронт Эмили© Издательство "Правда", 1988
– По-моему, проясняется, Белгарат, – сказал Силк, когда они седлали коней."I think it's thinning out, Belgarath," Silk said as they saddled their horses.Эддингс, Дэвид / В поисках камняEddings, David / Magician's GambitMagician's GambitEddings, David© 1983 by David EddingsВ поисках камняЭддингс, Дэвид
- Поди скажи приставу, что я желаю ехать на прогулку, и седлайте коней, - сказал он.'Go and tell the commissioner I want to go riding, and get the horses saddled,' he said.Толстой, Л.Н. / Хаджи-МуратTolstoy, Leo / Hadji MuradHadji MuradTolstoy, LeoХаджи-МуратТолстой, Л.Н.
Añadir a mi diccionario
седлать
saddle
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Expresiones
седлать лошадь
saddle
седлать или запрягать лошадь
tackle
Forma de la palabra
седлать
глагол, несовершенный вид, переходный
Инфинитив | седлать |
Настоящее время | |
---|---|
я седлаю | мы седлаем |
ты седлаешь | вы седлаете |
он, она, оно седлает | они седлают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он седлал | мы, вы, они седлали |
я, ты, она седлала | |
оно седлало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | седлающий | седлавший |
Страдат. причастие | седлаемый | сёдланный |
Деепричастие | седлая | (не) седлав, *седлавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | седлай | седлайте |
Инфинитив | седлаться |
Настоящее время | |
---|---|
я *седлаюсь | мы *седлаемся |
ты *седлаешься | вы *седлаетесь |
он, она, оно седлается | они седлаются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он седлался | мы, вы, они седлались |
я, ты, она седлалась | |
оно седлалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | седлающийся | седлавшийся |
Деепричастие | - | (не) - |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | - | - |