sin ejemplosSe encuentra en 8 diccionarios
Ejemplos de los textos
После завершения всех корпоративных действий, связанных с консолидацией компании, Ростелеком будет включен в сегмент компаний с высокой капитализацией MSCI Global Standard Indices.After the completion of all corporate actions connected to the company's consolidation, Rostelecom will be included in the Large Cap Segment of the MSCI Global Standard Indices.© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 12.10.2011© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 12.10.2011
Заменить сегмент сообщения- Replace message segmentБодик, Гвинель Ле / Мобильные сообщения: службы и технологии SMS, EMS и МMSBodic, Gwenael Le / Mobile messaging technologies and services SMS, EMS and MMSMobile messaging technologies and services SMS, EMS and MMSBodic, Gwenael Le© 2005 John Wiley & Sons Lid.Мобильные сообщения: службы и технологии SMS, EMS и МMSБодик, Гвинель Ле© ООО «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ»© 2003 John Wiley & Sons Ltd.
В результате каждый сегмент находится в изолированном адресном пространстве.Each segment is a separate address space.Ирвин, Кип Р. / Язык ассемблера для процессоров IntelIrvine, Kip R. / Assembly Language for Intel-Based ComputersAssembly Language for Intel-Based ComputersIrvine, Kip R.© Pearson Education, Inc., 2003, 1999Язык ассемблера для процессоров IntelИрвин, Кип Р.© Издательский дом "Вильямс", 2005© Pearson Education, Inc., 2003, 1999
средства информационного обмена - выделенный сегмент локальной сети КСА ЦИК - локальные видеосети подсистемы отображения, кабельная система для передачи видео- и управляющей информации.information exchange systems-a dedicated line of a local area network of the AEC CEC, local video networks, a cable system for transmission of video and control information.http://www.patentlens.net/ 11/25/2011http://www.patentlens.net/ 11/25/2011
При использовании директив . DATA и . DATA? ассемблер автоматически создает ближний сегмент данных, длина которого в реальном режиме адресации не может превышать 64 Кбайт.The .DATA and .DATA? directives each create a near data segment, which can be as large as 64 kilobytes when running in Real-address mode.Ирвин, Кип Р. / Язык ассемблера для процессоров IntelIrvine, Kip R. / Assembly Language for Intel-Based ComputersAssembly Language for Intel-Based ComputersIrvine, Kip R.© Pearson Education, Inc., 2003, 1999Язык ассемблера для процессоров IntelИрвин, Кип Р.© Издательский дом "Вильямс", 2005© Pearson Education, Inc., 2003, 1999
Ключевые слова: туристский рынок, туристский продукт, маркетинговые исследования, целевой сегмент, коммуникации, информированность потребителей.Key words: tourist market, tourist product, marketing studies, target segment, communications, consumer awareness.http://vestnik.bupk.ru/ 12/8/2011http://vestnik.bupk.ru/ 12/8/2011
Блоки, составляющие каждый сегмент, образуют связный список.The blocks making up each bucket are chained together in a linked list.Aho, Alfred V.,Ullman, Jeffrey,Hopcroft, John / Data Structures and AlgorithmsАхо, Альфред В.,Ульман, Джеффри,Хопкрофт, Джон / СтруктурыСтруктурыАхо, Альфред В.,Ульман, Джеффри,Хопкрофт, Джон© Издательский дом "Вильямс", 2000© Addison-Wesley Publishing Company, Inc© 2000Data Structures and AlgorithmsAho, Alfred V.,Ullman, Jeffrey,Hopcroft, John© Addison-Wesley Publishing Company, Inc
Внешний SME может запрашивать у центра службы следующие операции: Представишь сегмент сообщения: эта операция предназначена для отправки SME сегмента сообщенияAn external SME can request the following operations from the service center: Submit message segment: this operation is for sending a message segment to an SME.Бодик, Гвинель Ле / Мобильные сообщения: службы и технологии SMS, EMS и МMSBodic, Gwenael Le / Mobile messaging technologies and services SMS, EMS and MMSMobile messaging technologies and services SMS, EMS and MMSBodic, Gwenael Le© 2005 John Wiley & Sons Lid.Мобильные сообщения: службы и технологии SMS, EMS и МMSБодик, Гвинель Ле© ООО «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ»© 2003 John Wiley & Sons Ltd.
Объем туристического рынка в ближайшие годы снизится, что напрямую повлияет на данный сегмент.Tourism will be reduced in the next years, with direct impact in the sector.© January 2010 by ULI–the Urban Land Institute and PricewaterhouseCoopers© 2010-2011 PwChttp://www.pwc.ru/ 11.10.2011© Январь 2010 г., ULI–the Urban Land Institute и PricewaterhouseCoopers© 2010-2011 PwChttp://www.pwc.ru/ 11.10.2011
Практически ничего нельзя сделать, чтобы отдать сегмент отката одной транзакции.There is nothing that you can realistically do to make a rollback segment belong to a single transaction.Кайт, Том / Oracle для профессионаловKyte, Tom / Expert One-on-One OracleExpert One-on-One OracleKyte, Tom© Wrox Press Ltd, 2002Oracle для профессионаловКайт, Том© Перевод на русский язык. ООО «ДиаСофтЮП», 2003© Wrox Press Ltd, 2002
«Этот сегмент рынка носит слишком нишевой характер, так как зависит от уровня благосостояния."It is too much of a niche, a market which is welfare related.© January 2010 by ULI–the Urban Land Institute and PricewaterhouseCoopers© 2010-2011 PwChttp://www.pwc.ru/ 11.10.2011© Январь 2010 г., ULI–the Urban Land Institute и PricewaterhouseCoopers© 2010-2011 PwChttp://www.pwc.ru/ 11.10.2011
Несколько сегментов кода и один сегмент данныхMultiple code segments and a single data segment.Ирвин, Кип Р. / Язык ассемблера для процессоров IntelIrvine, Kip R. / Assembly Language for Intel-Based ComputersAssembly Language for Intel-Based ComputersIrvine, Kip R.© Pearson Education, Inc., 2003, 1999Язык ассемблера для процессоров IntelИрвин, Кип Р.© Издательский дом "Вильямс", 2005© Pearson Education, Inc., 2003, 1999
Праймеры для проведения первой стадии амплификации выбирают таким образом, чтобы они фланкировали наиболее полиморфный сегмент области NS5b, позволяющий дифференцировать существующие генотипы и подтипы ВГС.Primers for performing a first amplification are selected in such a way as to flank the most polymorphic fragment of an NS5B region that allows to differentiate the existing HCV genotypes and subtypes.http://www.patentlens.net/ 11/2/2011http://www.patentlens.net/ 11/2/2011
В Расширяющемся Подвижном Треугольнике первый сегмент должен быть короче второго.In an Expanding Running Triangle, the first leg must be shorter than the second.Нили, Гленн / Мастерство анализа Волн ЭллиотаNeely, Glenn / Mastering Elliott WaveMastering Elliott WaveNeely, Glenn© 1990 by Glenn NeelyМастерство анализа Волн ЭллиотаНили, Гленн© 1990 by Glenn Neely© Перевод на русский язык и оформление "ИК Аналитика", 2002
Целесообразно, чтобы поперечное сечение бункера представляло собой сегмент.It is advantageous to have a hopper cross-section being a segment.http://www.patentlens.net/ 11/25/2011http://www.patentlens.net/ 11/25/2011
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Expresiones
приводящий сегмент
afferent limb
сегмент массива
array segment
сегмент по отношению
attitude segment
сегмент аудитории
audience segment
шаровой сегмент
ball segment
равновесный сегмент
balanced segment
поведенческий сегмент
behavioural segment
сегмент, выделяемый на основе выгоды
benefit segment
спинной сегмент
body segment
ограниченный сегмент
bound segment
сегмент дерева каталогов
branch
бронхолегочный сегмент
bronchopulmonary segment
сегмент легкого
bronchopulmonary segment
тактовый сегмент
cadence segment
сегмент потолка в готическом своде
cell
Forma de la palabra
сегмент
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | сегмент | сегменты |
Родительный | сегмента | сегментов |
Дательный | сегменту | сегментам |
Винительный | сегмент | сегменты |
Творительный | сегментом | сегментами |
Предложный | сегменте | сегментах |