sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario
Ejemplos de los textos
Осторожно закрыв дверцы шкафчиков, я закинула на спину рюкзак, прилегла на кушетку и постаралась придать лицу безмятежное выражение.I closed the cabinets quietly and threw my arms through the straps of the pack. I leaned against the mattress, making another crackle. I tried to look relaxed.Майер, Стефани / ГостьяMeyer, Stephenie / The HostThe HostMeyer, Stephenie© 2008 by Stephenie MeyerГостьяМайер, Стефани© Н. Балашова, 2010© Издание на русском языке AST Publishers© Stephenie Meyer, 2008
– Сколько еще? – не поднимая глаз, спросил Грей. Он сидел на пассажирском сиденье, положив рюкзак на колени, и что-то мастерил.“How much longer?” Gray asked from the passenger seat. He had his pack open on his lap and worked rapidly.Роллинс, Джеймс / Кости волхвовRollins, James / Map of BonesMap of BonesRollins, James© 2005 by Jim CzajkowskiКости волхвовРоллинс, Джеймс© 2005 by Jim Czajkowski© А. Новиков, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Я складывала рюкзак на завтра, когда благодаря связи с Лиссой на меня обрушился шквал эмоций.I was packing my backpack for the next day when a burst of emotion abruptly shot through my bond with Lissa.Мид, Райчел / Ледяной укусMead, Richelle / FrostbiteFrostbiteMead, Richelle© 2008 Richelle MeadЛедяной укусМид, Райчел© Перевод. Б.Жужунава. 2009© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2009© 2008 Richelle Mead
По дороге он тяжело опирался на гнутую черную трость орехового дерева, рюкзак свисал с плеча.He leaned heavily on a gnarled black walnut staff for support as he made his way to the front of the bus, his knapsack slung loosely across one shoulder.Брукс, Терри / Бегущая с демономBrooks, Terry / Running with the demonRunning with the demonBrooks, Terry© 1997 by Terry BrooksБегущая с демономБрукс, Терри
Сбросив рюкзак на пол, он приказал Пэм: – Оставайся здесь.He dropped his pack to the floor and told Pam, “Stay here.”Берри, Стив / Александрийское звеноBerry, Steve / The Alexandria LinkThe Alexandria LinkBerry, Steve© 2007 by Steve BerryАлександрийское звеноБерри, Стив© 2007 by Steve Berry© А. Новиков, перевод с английского, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Он подал один рюкзак Ансельмо.He handed one of the packs to Anselmo.Хемингуэй, Эрнест / По ком звонит колоколHemingway, Ernest / For Whom The Bell TollsFor Whom The Bell TollsHemingway, Ernest© 1940, by Ernest HemingwayПо ком звонит колоколХемингуэй, Эрнест© Издательство "Художественная литература", 1984
– Он хочет, чтобы мы сели, – сказала Эшли, подошла к одному из камней и сняла рюкзак."He wants us to sit," she said, crossing to a stone, taking off her pack.Роллинс, Джеймс / ПещераRollins, James / SubterraneanSubterraneanRollins, James© 1999 by Jim CzajkowskiПещераРоллинс, Джеймс© 1999 by Jim Czajkowski© А. Новиков, перевод, 2008© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2008
У меня был большой рюкзак и две походные сумки.There was a big rucksack and two musettes.Хемингуэй, Эрнест / Прощай, оружие!Hemingway, Ernest / A Farewell To ArmsA Farewell To ArmsHemingway, Ernest© 1929, by Charles Scribner's SonsПрощай, оружие!Хемингуэй, Эрнест© Издательство "Художественная литература", 1961
С плеча у него свисал рюкзак, набитый грязным бельем.Slung over his shoulder was a duffel full of dirty clothes.Кинг, Стивен / Сердца в АтлантидеKing, Stephen / Hearts in AtlantisHearts in AtlantisKing, Stephen© 1999 by Stephen KingСердца в АтлантидеКинг, Стивен© Stephen King, 1999© Перевод И.Гурова, 2000© ООО "Издательство АСТ", 2001
Она взяла свой рюкзак и забралась внутрь.She went forward, carrying her single piece of luggage and climbed inДиксон, Гордон / Аманда МорганDickson, Gordon / Amanda MorganAmanda MorganDickson, Gordon© 1979 by Gordon R. DicksonАманда МорганДиксон, Гордон
На плечах у него виднелись кожаные ремни, словно он нёс рюкзак, и лишь когда он повернулся, чтобы ответить на поклон кайтиффина, Линден увидела, что на спине у него укреплён младенец, запелёнатый в жёлтую парчу.A leather strap enclosed each shoulder as if he were carrying a rucksack. Linden did not see until he turned to answer the Caitiffin's greeting that the burden he bore was an infant swaddled in yellow samite.Дональдсон, Стивен Р. / Первое деревоDonaldson, Stephen R. / The One TreeThe One TreeDonaldson, Stephen R.© 1982 by Stephen R. DonaldsonПервое деревоДональдсон, Стивен Р.
Кроме того, привезли с собой целый рюкзак машин.We have a whole rucksack of toy cars with us here.© Russian biathlon union, 2011http://biathlonrus.com 02.07.2011© Союз биатлонистов России, 2011http://biathlonrus.com 02.07.2011
Походка стала легкой и стремительной, словно не давил на плечи рюкзак, по поводу которого всю дорогу раздавались потешные причитания.He moved with a smooth easy stride, suddenly unaware of the large pack on his shoulders that he'd laughingly complained about for most of their journey.Де Линт, Чарльз / Загадка поющих камнейDe Lint, Charles / The Riddle of the WrenThe Riddle of the WrenDe Lint, Charles© 1984 by Charles de LintЗагадка поющих камнейДе Линт, Чарльз
Джек поправил рюкзак и стал рассматривать свои новые кроссовки, как будто они были чем-то примечательным.Jack hunched his pack a little higher on his back and looked down at his new sneakers as if they interested him tremendously.Кинг, Стивен,Страуб, Питер / ТалисманKing, Stephen,Straub, Peter / The TalismanThe TalismanKing, Stephen,Straub, Peter© 1984 by Stephen King and Peter Straub© 2001 by Stephen King and Peter StraubТалисманКинг, Стивен,Страуб, Питер© Copyright Стивен Кинг, Питер Страуб© Copyright Ирина Ткач
Сняв рюкзак, Халид вытащил из него моток альпинистской веревки и сунул его Линде.Khalid pulled off his pack and opened it. He removed a length of climbing rope and tossed it to Linda.Роллинс, Джеймс / ПещераRollins, James / SubterraneanSubterraneanRollins, James© 1999 by Jim CzajkowskiПещераРоллинс, Джеймс© 1999 by Jim Czajkowski© А. Новиков, перевод, 2008© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2008
Traducciones de usuarios
Verbo
- 1.
Школьный рюкзак - school bag
Traducción agregada por Holy MolyOro ru-en
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
back-pack
Traducción agregada por Jane LeshOro en-ru - 2.
rucksack
Traducción agregada por Natalia Tsibizova - 3.
backpack
Traducción agregada por Алексей Алексов - 4.
a rucksack/ a backpack
Traducción agregada por Алан Урумов
Expresiones
небольшой рюкзак
daypack
ранец-рюкзак
haversack
нести в рюкзаке
backpack
функция рюкзака
knapsack function
метод "рюкзака"
knapsack method
модель рюкзака
knapsack model
алгоритм решения задачи об укладке рюкзака
knapsack algorithm
криптосистема с открытым ключом на основе задачи об укладке рюкзака
knapsack public key cryptosystem
задача о ранце/рюкзаке
knapsack problem
человек с рюкзаком
backpacker
Forma de la palabra
рюкзак
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | рюкзак | рюкзаки |
Родительный | рюкзака | рюкзаков |
Дательный | рюкзаку | рюкзакам |
Винительный | рюкзак | рюкзаки |
Творительный | рюкзаком | рюкзаками |
Предложный | рюкзаке | рюкзаках |