sin ejemplosSe encuentra en 7 diccionarios
El diccionario universal ruso-inglés- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
расход
м.р.
(на что-л.) (расходование)
expenditure (for), expense
мн. расходы (издержки)
charges, expenses, exps, outlay; expenditure
бух.; коммерч. debit; expenditure, outlay
(потребление; о горючем || of fuel)
consumption (of)
Law (Ru-En)
расход
charge
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
Состав и расход компонентовComposition and flow rate of componentshttp://www.patentlens.net/ 11/7/2011http://www.patentlens.net/ 11/7/2011
В процессе термоконверсии расход водорода происходит только от горючего сланца и от жидкого донора водорода.In the process of thermal conversion hydrogen is consumed only from a slate coal and from the liquid donor of hydrogen.http://www.patentlens.net/ 1/4/2012http://www.patentlens.net/ 1/4/2012
Процентный расход по обязательствам по вознаграждениям работникамNet change in fair value of financial investments at fair value through profit and loss for the period© 2004-2010, IDGC of Centrehttp://www.holding-mrsk.ru/ 11/6/2011© 2004-2011, ОАО «МРСК Центра»http://www.holding-mrsk.ru/ 11/6/2011
Это резко нарушит стабильность работы двигателя, понизит его мощность и увеличит расход топлива - станут возможными пропуски поджигания топливо- воздушной смеси.It will disrupt abruptly engine operating stability, reduce its power and increase fuel consumption-misfires (ignition omissions) of the fuel-air mixture will become possible.http://www.patentlens.net/ 12/1/2011http://www.patentlens.net/ 12/1/2011
Это позволит стабилизировать работу двигателя, увеличить его мощность, а также сократить расход топлива и уменьшить токсичность выхлопных газов.It will allow to stabilize engine operation, increase its power as well as reduce fuel consumption, and reduce exhaust gases toxicity.http://www.patentlens.net/ 12/1/2011http://www.patentlens.net/ 12/1/2011
Образующиеся при кратковременной эксплуатации скважин водонефтяные эмульсии нестойкие и имеют вязкость, не намного превышающую вязкость воды и нефти, что снижает расход электроэнергии на подъем пластовой жидкости из скважины.Oil-water emulsions formed in short-term well operation are unstable and have a viscosity not much greater than that of water and oil thereby to reduce electric power consumption for lifting the formation water out of the well.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
3) выполнить все ограничения, накладываемые на расход энергоресурсов в пределах заданного периода.3) compliance with all limitations imposed upon energy resource consumption within a specified period.http://www.patentlens.net/ 13.11.2011http://www.patentlens.net/ 13.11.2011
Вы можете уменьшить расход памяти, создав файлы с данными, которые обрабатываете; вы сэкономите за счет производительности.You can reduce memory consumption by creating files to hold data as you process it; you gain efficiency by sacrificing performance.Гулич, Скотт,Гундаварам, Шишир,Бирзнекс, Гюнтер / CGI-программирование на PerlGuelich, Scott,Gundavaram, Shishir,Birznieks, Gunther / CGI Programming with PerlCGI Programming with PerlGuelich, Scott,Gundavaram, Shishir,Birznieks, Gunther© 2001 O'Reilly & Associates Inc.CGI-программирование на PerlГулич, Скотт,Гундаварам, Шишир,Бирзнекс, Гюнтер© 2000 O'Reilly & Associates Inc.© Издательство Символ-Плюс, 2001
Повышается стабильность работы двигателя, снижается непроизводительный расход топлива и увеличивается мощность двигателя вследствие более полного последующего сгорания топливовоздушной смеси в рабочем цилиндре 1 предлагаемого двигателя.Engine operating stability is improved, unproductive (wasteful) fuel consumption is reduced and engine power is increased due to more complete subsequent fuel-air mixture combustion in the working cylinder 1 of the proposed engine.http://www.patentlens.net/ 12/1/2011http://www.patentlens.net/ 12/1/2011
Высокие температуры нагрева электрода в электродуговой печи существенно повышают его износ, увеличивают расход дорогостоящих электродов на тонну выплавляемой стали.High heating-up temperatures of the electrode in the electric arc furnace considerably enhance its wear and increase the use of costly electrodes per ton of steel made.http://www.patentlens.net/ 12/26/2011http://www.patentlens.net/ 12/26/2011
С изменением числа оборотов тарели при дозировании расход сыпучего материала остается постоянным.In metering the flow rate of the bulk material remains constant when the number of plate turns is changed.http://www.patentlens.net/ 11.11.2011http://www.patentlens.net/ 11.11.2011
Условный расход по налогу на прибыль за 2008 год составил:Provisional profit tax expense for 2008 is:© 2010 ОАО "Холдинг МРСК"http://www.holding-mrsk.ru/ 12/20/2011© 2010 JSC "IDGC Holding"http://www.holding-mrsk.ru/ 12/20/2011
Удельный расход электроэнергии будет равен: (F).The specific electric power consumption will be equal to (F).http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
Ориентировочно максимальный расход тепла на отопление, вентиляцию и кондиционирование воздуха зданий компрессорной станции закачки газа сырого газа ПБР составит - 5 МВт.Estimated maximum heat consumption of heating, ventilation and air conditioning throughout FGP sour gas injection station will be 5 MW.©2011 Tengizchevroilhttp://tengizchevroil.com.kz/ 16.10.2011©2011 Тенгизшевройлhttp://tengizchevroil.com.kz/ 16.10.2011
Выбор только самых необходимых элементов для резервирования сократит объем каждого резервного сохранения и расход ресурсов на проектирование решения резервирования.Choosing to back up only necessary items will minimize the size of each backup and reduce the resource cost in designing a backup solution.Аллен, Дэвид,Скотт, Эндрю,Льюис, Герберт,Стайл, Джон,Такк, Тимоти / Переход с Windows на LinuxAllen, David,Scott, Andrew,Lewis, Herb,Stile, John,Tuck, Tim / Windows to Linux Migration ToolkitWindows to Linux Migration ToolkitAllen, David,Scott, Andrew,Lewis, Herb,Stile, John,Tuck, Tim© 2004 by Syngress Publishing, Inc.Переход с Windows на LinuxАллен, Дэвид,Скотт, Эндрю,Льюис, Герберт,Стайл, Джон,Такк, Тимоти© 2004 by Syncress Publishing, Inc.© Перевод на русский язык, «БХВ-Петербург» 2005
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Expresiones
расход воздуха
airflow
массовый расход воздуха
air-mass flow
месячный расход пастбища на условную единицу скота
animal unit month
средний расход
average consumption
средний расход
average discharge
среднемесячный расход
average monthly usage
расход, которого можно избежать
avoidable cost
расход дутья
blast input
расход течи
break flow rate
сиф, включая комиссию посредника и расход по учету акцепта покупателя
c.i.f.c.&i
возлагать расход
charge
списывать в расход
charge off
расход, относимый за счет государства
claim against the public
удельный расход кокса
coke rate
расход составляющих бетонной смеси на один замес
concrete material per batch
Forma de la palabra
расход
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | расход | расходы |
Родительный | расхода | расходов |
Дательный | расходу | расходам |
Винительный | расход | расходы |
Творительный | расходом | расходами |
Предложный | расходе | расходах |