sin ejemplosSe encuentra en 3 diccionarios
El diccionario universal ruso-inglés- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
рассуждение
c.р.
reasoning, argumentation
мн. обыкн.
discourse (высказывание); discussion, debate; argument; objection
(о ком-л. / чем-л.); уст. (сочинение)
treatise, essay (on); dissertation
Psychology (Ru-En)
рассуждение
ср.
reasoning
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
В случае LM, LJ и LD, где нет правил, характерных для сингулярных систем, рассуждение на этом заканчивается.In the case of LM, LJ, and LD, where there are no rules peculiar to the singular systems, this finishes the argument.Карри, Хаскелл Б. / Основания математической логикиCurry, Haskell B. / Foundations of Mathematical LogicFoundations of Mathematical LogicCurry, Haskell B.© 1963 by Haskell B. Curry.© 1977 by Haskell B. Curry.Основания математической логикиКарри, Хаскелл Б.© Издательство «Мир», 1969
Мисс Минивер пустилась в рассуждение о том, кто именно — Гупс или Бернард Шоу. Толстой, доктор Тампани или писатель Уилкинс — является самым глубоким и самым совершенным умом современности.And Miss Miniver fell discussing whether Goopes or Bernard Shaw or Tolstoy or Doctor Tumpany or Wilkins the author had the more powerful and perfect mind in existence at the present time.Уэллс, Герберт / Анна-ВероникаWells, Herbert George / Ann VeronicaAnn VeronicaWells, Herbert George© the Literary Executors of the Estate of H. G. WellsАнна-ВероникаУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964
Применяя то же рассуждение несколько раз, мы видим, что задача определения пересечения неприводимого многообразия V с некоторым (n — d)-мерным подпространством также является неприводимой нормальной проблемой.Repeating the argument, we see that the problem of finding the intersection of the irreducible variety V with an (n —d)-space is an irreducible normal problem.Ходж, В.,Пидо, Д. / Методы алгебраической геометрии. Том 2Hodge, W. V. D,Pedoe, D. / Methods of Algebraic Geometry Volume IIMethods of Algebraic Geometry Volume IIHodge, W. V. D,Pedoe, D.© Cambridge University PressМетоды алгебраической геометрии. Том 2Ходж, В.,Пидо, Д.
Действительно, слабоумное рассуждение, лежащее в основании использования этого механизма, можно объяснить только иррациональным стремлением научиться прочитывать сознание.)Actually, the feeble-minded reasoning underlying the use of this mechanism can only be explained by the irrational wish that some form of mind reading were possible after all.)Арендт, Ханна / Истоки тоталитаризмаArendt, Hannah / The Origins of TotalitarianismThe Origins of TotalitarianismArendt, Hannah© Arendt H., 1966Истоки тоталитаризмаАрендт, Ханна© Arendt H., 1966© Перевод на русский язык — И. В. Борисова, Ю. А. Кимелев, А. Д. Ковалев, Ю. Б. Мишкенене, Л. А. Седов, 1996
Это рассуждение, которое совершенно сходно с рассуждением, выдвигаемым интуиционистами (но совершенно по-другому аргументируемым), показывает, что мы не можем понимать пропозициональные связки чересчур наивно.This argument, which is quite similar to that advanced by the intuitionists (but for a very different reason), shows that we cannot take the sentential connectives too naively.Карри, Хаскелл Б. / Основания математической логикиCurry, Haskell B. / Foundations of Mathematical LogicFoundations of Mathematical LogicCurry, Haskell B.© 1963 by Haskell B. Curry.© 1977 by Haskell B. Curry.Основания математической логикиКарри, Хаскелл Б.© Издательство «Мир», 1969
Все рассуждение написано с большой проницательностью и заключает в себе много наблюдений, любопытных и полезных для политиков, хотя эти наблюдения показались мне недостаточно полными.The whole discourse was written with great acuteness, containing many observations, both curious and useful for politicians; but, as I conceived, not altogether complete.Свифт, Джонатан / Путешествия ГулливераSwift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldGulliver's travels into several remote nations of the worldSwift, JonathanПутешествия ГулливераСвифт, Джонатан© Издательство "Правда", 1987
Таким образом, применяя то же эвристическое рассуждение, можно предположить, что производная R' (t) неопределима, а значит, функция R (t) недифференцируема.Thus, the same heuristic argument suggests that R'(t) is not definable, hence R(t) is not differentiable.Мандельброт, Бенуа / Фрактальная геометрия природыMandelbrot, Benoit / The Fractal Geometry of NatureThe Fractal Geometry of NatureMandelbrot, Benoit© 1977, 1982, 1983 by Benoit B. MandelbrotФрактальная геометрия природыМандельброт, Бенуа© Б. Мандельброт, 2002© Перевод на русский язык, Институт компьютерных исследований, 2002
Если они на земле тоже ужасно страдают, то уж конечно за отцов своих, наказаны за отцов своих, съевших яблоко, -- но ведь это рассуждение из другого мира, сердцу же человеческому здесь на земле непонятное.If they, too, suffer horribly on earth, they must suffer for their fathers' sins, they must be punished for their fathers, who have eaten the apple; but that reasoning is of the other world and is incomprehensible for the heart of man here on earth.Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovThe brothers KaramazovDostoevsky, FyodorБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988
Ответ отрицателен, как показывает следующее элегантное рассуждение, которое я узнал от Бена Хэлперна и Джеффа Бойера.The negative answer has an elegant demonstration, which I learned from Ben Halpern and Jeff Boyer.Франсис, Дж. / Книжка с картинками по топологииFrancis, George / A topological picturebookA topological picturebookFrancis, George© 1987 by Springer-Verlag New York Inc.Книжка с картинками по топологииФрансис, Дж.© 1987 by Springer-Verlag New York Inc.© перевод на русский язык, Н. Ю. Нецветаев, 1991
Проведенное рассуждение основано, конечно, на предположении о рациональном поведении другого игрока. Наше первоначальное обсуждение свободно от такого предположения.Of course these considerations imply a speculation on the rationality of the behavior of the other player, from which our original discussion is free.Нейман, Джон,Моргенштерн, Оскар / Теория игр и экономическое поведениеNeumann, John,Morgenstern, Oskar / Theory of Games and Economic BehaviorTheory of Games and Economic BehaviorNeumann, John,Morgenstern, Oskar© 1944 by Princeton University PressТеория игр и экономическое поведениеНейман, Джон,Моргенштерн, Оскар© Издательство «Наука», 1970 г.
Поэтому, продолжая приведенное выше рассуждение, мы убеждаемся, что многообразие V удовлетворяет уравнениям F.Therefore, by a continuation of the above argument, V satisfies the equations F.Ходж, В.,Пидо, Д. / Методы алгебраической геометрии. Том 2Hodge, W. V. D,Pedoe, D. / Methods of Algebraic Geometry Volume IIMethods of Algebraic Geometry Volume IIHodge, W. V. D,Pedoe, D.© Cambridge University PressМетоды алгебраической геометрии. Том 2Ходж, В.,Пидо, Д.
Также и в математике логическое рассуждение может стать ненадежным, если не указано (явно или неявно) никакой области D либо же указание это слишком расплывчато.In mathematics likewise, logic can become pretty slippery when no D has been specified explicitly or implicitly, or the specification of a D is too vague.Клини, С.К. / Математическая логикаKleene, Stephen Cole / Mathematical LogicMathematical LogicKleene, Stephen Cole© 1967 by Stephen Cole KleeneМатематическая логикаКлини, С.К.© Перевод на русский язык «Мир», 1973
Курьезное рассуждение "войска Донского отставного урядника" из рассказа Чехова вызывает у вас улыбку своей явной несообразностью.How comically silly this "explanation", afforded by Chekhov's retired Don Cossack sergeant, is.Perelman, Yakov / Physics for entertainment. Book 1Перельман, Яков / Занимательная физика. Часть 1Занимательная физика. Часть 1Перельман, ЯковPhysics for entertainment. Book 1Perelman, Yakov
Дмитрий завел с матерью очень логическое рассуждение о том, что никак не может быть прекрасен вид, в котором горизонт ограничен.As for Dimitri, he fell to discoursing very logically to his mother on the subject of how no view can be beautiful of which the horizon is limited.Tolstoy, Leo / YouthТолстой, Л.Н. / ЮностьЮностьТолстой, Л.Н.© Издательство "Правда", 1987YouthTolstoy, Leo© BiblioBazaar, LLC
Надменное и поганое сие есть рассуждение их.Haughty and unclean is their judgment."Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovThe brothers KaramazovDostoevsky, FyodorБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Expresiones
априорное рассуждение
a priori reasoning
рассуждение от фактов
antecedent interpretation
приблизительное рассуждение
approximate reasoning
рассуждение на основе принятых убеждений
belief-invoked interpretation
рассуждение от цели
comsequent interpretation
дедуктивное рассуждение
deductive argument
дедуктивное рассуждение
deductive reasoning
рассуждение по умолчанию
default reasoning
рассуждение при неявной информации
default reasoning
рассуждение методом исключения
defeasible reasoning
последовательное рассуждение
discursiveness
строгое рассуждение
exact reasoning
формальное рассуждение
formal reasoning
геометрическое рассуждение
geometrical reasoning
рассуждение от цели
goal-invoked interpretation
Forma de la palabra
рассуждение
существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | рассуждение, *рассужденье | рассуждения, *рассужденья |
Родительный | рассуждения, *рассужденья | рассуждений |
Дательный | рассуждению, *рассужденью | рассуждениям, *рассужденьям |
Винительный | рассуждение, *рассужденье | рассуждения, *рассужденья |
Творительный | рассуждением, *рассужденьем | рассуждениями, *рассужденьями |
Предложный | рассуждении, *рассужденье | рассуждениях, *рассужденьях |