about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario

El diccionario ruso-inglés de ingeniería mecánica y automatización industrial
  • dicts.engineering_ru_en.description

работы по модернизации

remanufacturing operations, rebuild

Ejemplos de los textos

С целью повышения могущества и уровня боеготовности ВВС специалистами предприятия и соисполнителями ведутся работы по модернизации разработанных изделий и созданию новых образцов.
To increase the Air Force power and readiness level the Enterprise specialists and their accomplices are conducting the works on modernization of previously developed weapons and engineering of new ones.
© «Bazalt»
www.bazalt.ru 07.10.2011
© ГНПП «Базальт»
www.bazalt.ru 07.10.2011
Прокладка трубопровода и работы по проекту модернизации инфраструктуры, кроме расчистки территории, являются локальными по характеру и кратковременными.
The pipe-laying and IUP works, aside from site clearance, are localised in nature and short term.
© Sakhalin Energy 2006
© «Сахалин Энерджи» 2006
В минувший период трудовым коллективом компании был проведен значительный объем научно-исследовательских и опытно-конструкторских работ по модернизации самолетов строя, экспортным контрактам и новой технике.
Last year the company carried out a great deal of R&D efforts on upgrading in-service aircraft, export contracts and advanced projects.
© ОАО "Компания "Сухой" 2004-2007
© Sukhoi Company (JSC) 2004-2005
Применяется эта формула при расчете суммы амортизации модернизированного объекта начиная с 1 -го числа месяца, следующего за месяцем завершения работ по модернизации.
This formula shall be applied in calculation of the amount of the modernized item amortization starting from the 1-st date of the month following the month when the works related to modernization are completed.
© МРСК Юга
© IDGC of the South
Обеспечение поддержки при проведении работ по модернизации инфраструктуры на береговой части до начала 2003 г.
Support the onshore IUP project until early 2003.
© Sakhalin Energy 2006
© «Сахалин Энерджи» 2006
В период с 2002 по 2008 гг. для работ по модернизации объектов инфраструктуры (на срок от нескольких месяцев до двух-трех лет) будет создано большое количество временных рабочих мест.
A large number of temporary and short-term construction jobs will be created on infrastructure upgrades between 2002-2008, ranging in duration from several months to two or three years.
© Sakhalin Energy 2006
© «Сахалин Энерджи» 2006
Проведение оценки состояния окружающей среды, в том числе, возможности потенциальных воздействий на биологическое разнообразие, до начала реализации новых проектов или проведения широкомасштабных работ по модернизации действующих проектов;
Shell Group is actively implementing this standard and is committed to operating responsibly in regard to biodiversity and in seeking ways to make a positive contribution to its conservation.
© Sakhalin Energy 2006
© «Сахалин Энерджи» 2006
Использование или перемещение больших количеств топлива, нефти, масел и прочих химических веществ в ходе работ по проекту модернизации инфраструктуры не предполагается.
It is not envisaged that the IUP works will involve the use or handling of large amounts of fuel, oil or other chemicals.
© Sakhalin Energy 2006
© «Сахалин Энерджи» 2006

Añadir a mi diccionario

работы по модернизации
remanufacturing operations; rebuild

Traducciones de usuarios

Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!