sin ejemplosSe encuentra en 7 diccionarios
El diccionario universal ruso-inglés- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
пункт
м.р.
point
(обслуживающий центр || centre operating special services)
station; centre; point
(параграф)
item, clause, article, paragraph
полигр.
point
Law (Ru-En)
пункт
article, clause, station, item, paragraph, point
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
Система уже устанавливает соответствующий цвет фона, поэтому выбранный пункт выводится верно, даже безо всякого дополнительного программного кода с вашей стороны.The system already sets the proper background color, so the selected item is displayed properly even without any extra code on your part.Кэнту, М. / Delphi 7: для профессионаловCantu, Marco / Mastering Delphi 7Mastering Delphi 7Cantu, Marco© 2003 SYBEX IncDelphi 7: для профессионаловКэнту, М.© 2003 SYBEX Inc© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004© Издание на русском языке, оформление, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
Один какой-нибудь пункт «против» может перевесить все пункты «за».A single point against may be of such weight that it eliminates all the points in favour.Каунт, Джон / Организуй себяCaunt, John / Organise YourselfOrganise YourselfCaunt, John© John Caunt, 2000, 2006Организуй себяКаунт, Джон© John Caunt, 2000© Перевод на русский язык, И.В. Бронский, 2003© Издательский дом «Нева», 2003
Исключить пункт, посвященный показателям достижения результатов и заменить текст этого пункта текстом, содержащимся в других подпрограммах:Delete the indicators and substitute the text used for indicators in other subprogrammes:© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.09.2010
Возможно, следует модифицировать пункт 4.3.1, заменяя шары в определении следов на более общие множества.Perhaps one should modify 4.3.1 through replacement of balls by more general sets in the definition of slices.Федерер, Герберт / Геометрическая теория мерыFederer, Herbert / Geometric measure theoryGeometric measure theoryFederer, Herbert© Springer-Verlag Berlin Heidelberg 1996Геометрическая теория мерыФедерер, Герберт© Издательство «Наука». Главная редакция физико-математической литературы. Перевод на русский язык, 1987
Первый пункт преамбулы будет заменен текстом следующего содержания:Two new preambular paragraphs would be inserted following the first preambular paragraph, reading:© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Кроме того, израильские власти разрушают в большом количестве дома, рассылают палестинцам уведомления, содержащие требования об освобождении домов и бараков, и не позволяют им возделывать их собственную землю (А/5 5/84- Е/2000/16, пункт 16).Moreover, the Israeli authorities demolished many homes, sent Palestinians notices to vacate houses and barracks and detained them for attempting to cultivate their own land (A/55/84-E/2000/16, para. 16).© United Nations 2010http://www.un.org/ 07.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 07.02.2011
Секретариат, представляя этот пункт повестки дня, отметил, что в соответствии с резолюцией 19938 Экономического и Социального Совета от 21 июня 1991 года Комиссия располагает мандатом на проведение обзора осуществления Всемирной программы действий.The Secretariat in introducing the item, noted that the Commission had been mandated by the Economic and Social Council, in its resolution 19938 of 21 June 1991, to review the implementation of the Global Programme of Action.© United Nations 2010http://www.un.org/ 19.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 19.02.2011
Этот пункт был включен в повестку дня пятьдесят шестой сессии Генеральной Ассамблеи в 2001 году во исполнение пункта 20 резолюции 55/175 Ассамблеи.This item was included in the agenda of the fifty-sixth session of the General Assembly, in 2001, pursuant to paragraph 20 of Assembly resolution 55/175.© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Подыскивайте акции, у которых дневные каналы достаточно широки, чтобы трейдер-троечник смог снять хотя бы один пункт.Be sure to select only those candidates whose daily channels are wide enough for a C-level trader to take at least a point out of a trade.Элдер, Александр / Трейдинг с д-ром Элдером: энциклопедия биржевой игрыElder, Alexander / Come into My Trading RoomCome into My Trading RoomElder, Alexander© 2002 by Dr. Alexander ElderТрейдинг с д-ром Элдером: энциклопедия биржевой игрыЭлдер, Александр© 2002 by Dr. Alexander Elder© Издательский дом «Диаграмма», 2003
В соответствии с мандатами, сформулированными в соответствующих резолюциях Генеральной Ассамблеи, на пятьдесят девятой сессии Генеральной Ассамблеи этот пункт повестки дня был передан на рассмотрение Первому комитету.At the fifty-ninth session of the General Assembly this agenda item has been allocated to the First Committee based on the mandates of the relevant resolutions of the General Assembly.© United Nations 2010http://www.un.org/ 31.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 31.07.2010
Если Генеральная Ассамблея примет эту рекомендацию, то потребуется пересмотреть пункт 2 статьи 7 Положений о пенсионном плане для членов Международного Суда.If the General Assembly were to accept the latter recommendation, a revision of article 7, paragraph 2, of the pension scheme regulations for members of ICJ would be required.© United Nations 2010http://www.un.org/ 7/9/2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 7/9/2010
Выберите команду Формат > Условное форматирование (Format - Conditional Formatting) и в диалоговом окне Условное форматирование (Conditional Formatting) в левом верхнем раскрывающемся списке « пункт Формула (Formula Is).Select Format - Conditional Formatting... and, in the Conditional Formatting dialog box, select Formula Is from the top-left pop-up menu.Холи, Дэвид,Холи, Рэина / Excel. ТрюкиHawley, David,Hawley, Raina / Excel Hacks™Excel Hacks™Hawley, David,Hawley, Raina© 2007 O’Reilly Media, Inc.Excel. ТрюкиХоли, Дэвид,Холи, Рэина© 2004 O’Reilly Media, Inc.© Издание на русском языке ЗАО Издательский дом «Питер», 2005© Перевод на русский язык ЗАО Издательский дом «Питер», 2005
Таким образом, первый пункт определения 5 выполняется.Thus, the first part of Definition 5 is satisfied.Кокс, Дэвид,Литтл, Джон,О'Ши, Донал / Идеалы, многообразия и алгоритмы. Введение в вычислительные аспекты алгебраической геометрии и коммутативной алгебрыCox, David,Little, John,O'Shea, Donal / Ideals, Varieties, and Algorithms: An Introduction to Computational Algebraic Geometry and Commutative AlgebraIdeals, Varieties, and Algorithms: An Introduction to Computational Algebraic Geometry and Commutative AlgebraCox, David,Little, John,O'Shea, Donal© 1997, 1992 Springer-Verlag New York, Inc.Идеалы, многообразия и алгоритмы. Введение в вычислительные аспекты алгебраической геометрии и коммутативной алгебрыКокс, Дэвид,Литтл, Джон,О'Ши, Донал© 1997, 1992 Springer-Verlag New York, Inc.© перевод на русский язык, «Мир», 2000
Если ваш компьютер является частью Windows-домена, то может появиться пункт «Из сети».If your computer resides on a Windows domain, you may also see a From Network option.Симмонс, Курт / Головная боль Windows XP. Быстрое решение стандартных (и не только) проблемSimmons, Kurt / Windows XP Headaches - How to Fix Common (and Not So Common) Problems in a HurryWindows XP Headaches - How to Fix Common (and Not So Common) Problems in a HurrySimmons, Kurt© 2002 by The McGraw-Hill CompaniesГоловная боль Windows XP. Быстрое решение стандартных (и не только) проблемСиммонс, Курт© Издание на русском языке Издательство Бином, 2004
Этот пункт позволяет просмотреть информацию, которая доступна в окне Active Directory — Domains and Trusts (Active Directory — домены и доверия), но в данном случае информация предоставляется в более удобной форме.This option shows the same information as the AD Domains and Trusts window, but much more conveniently.Бозуэлл, Уилльям / Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2Boswell, William / Inside Windows Server 2003Inside Windows Server 2003Boswell, William© 2003 by Pearson Education, Inc.Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2Бозуэлл, Уилльям© Издательский дом "Вильямс", 2006© Pearson Education, Inc., 2003
Traducciones de usuarios
Sustantivo
- 1.
paragraph
Traducción agregada por Ульяна Шевердяева
Expresiones
"пункт о признании и доверии"
"full faith and credit"clause
малопонятный пункт
abstrusity
пункт страхового полиса о пропорциональном распределении суммы страховки
adjustment clause
пункт повестки дня
agenda item
пункт в повестке дня
agendum
аэродромный диспетчерский пункт
aerodrome control
медицинский пункт
aid post
пункт первой медицинской помощи
aid station
командно-диспетчерский пункт
air traffic control tower
согласованный пункт выхода на связь
agreed reporting point
врачебный пункт
ambulance
медицинский пункт
ambulance room
пункт первой помощи
ambulance station
пункт формулы изобретения или патентной формулы на способ
apparatus claim
пункт полевой почты
Army Post Office
Forma de la palabra
пункт
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | пункт | пункты |
Родительный | пункта | пунктов |
Дательный | пункту | пунктам |
Винительный | пункт | пункты |
Творительный | пунктом | пунктами |
Предложный | пункте | пунктах |