about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 5 diccionarios

El diccionario universal ruso-inglés
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

проводить

  1. несовер. - провожать; совер. - проводить

    see (off), accompany; follow (глазами || with one's eyes)

  2. несовер. - проводить; совер. - провести

    1. (кого-л. / что-л.)

      lead, conduct, guide, steer, take

    2. (что-л.; прокладывать)

      lay, construct, build, install

    3. (что-л.; осуществлять)

      carry out / through, realize, put (into practice), conduct; develop (идею || an idea); hold (выборы || elections)

    4. (чем-л. по кому-л. / чему-л.)

      pass (over), run (over)

    5. (что-л.)

      (время || time)

      spend, pass

    6. (что-л.)

      (предложение и т. д. || a proposal, etc.)

      pass, get

    7. (что-л.)

      (в бухгалтерии || in book-keeping)

      book, register, enter

    8. (что-л.)

      (линию || a line)

      draw

    9. (что-л.) только несовер.; физ.

      conduct

    10. (кого-л.) разг.

      (обманывать)

      cheat, take in, trick, fool

Law (Ru-En)

проводить

prosecute, (кандидата в парламент и т.д.) seat, (собрание, конференцию, выборы и т.п.) hold, (напр. политику) pursue, wage

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

проводить занятия на протяжении всего курса;
Guide them through the course activities
© 2001-2006 Инфосеть «Здоровье Евразии» и Американский международный союз здравоохранения
В течение 2003 г. для специалистов системы Роспатента была проведена серия занятий, посвященных изучению обновленного законодательства в области интеллектуальной собственности и вопросов практики его применения.
Throughout the year 2003, a series of studies were held for the Rospatent specialists, dedicated to the training in the updated laws in the field of intellectual property protection and practice of their application.
© 2009 Rospatent
Они занимались вместе всего несколько недель. Сейчас, вспоминая об этом, он понял, что и эти занятия проводились главным образом для проверки на совместимость.)
They had trained together for only a few weeks; looking back on it, he now realized that even this had been largely a compatibility test.
Кларк, Артур Чарльз / 2001: Космическая одиссеяClarke, Arthur Charles / 2001 A Space Odyssey
2001 A Space Odyssey
Clarke, Arthur Charles
© Arthur С. Clarke and Polaris Productions, Inc., 1968
2001: Космическая одиссея
Кларк, Артур Чарльз
© Издательство "Мир", 1970
Я проводил свободное от занятий время под деревом, углубившись в грустные мысли, или читал книги, которые мы брали раз в месяц у библиотекаря.
I lived under a tree, lost in dejected thought, or reading the books distributed to us monthly by the librarian.
Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyБальзак, Оноре де / Лилия долины
Лилия долины
Бальзак, Оноре де
The Lily of the Valley
Balzac, Honore de
Некоторые делегации отметили, что подготовка на этапе до развертывания не менее важна, чем подготовка в ходе самой миссии, и что она должна дополнять учебные занятия, проводимые Организацией Объединенных Наций, а не подменять их.
Pre-deployment training, some delegations noted, was of no less importance than in-mission training and should complement, and not be replaced by, training provided by the United Nations.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Он спросил, какие методы применяются для телесного и духовного развития знатного юношества и в какого рода занятиях проводит оно обыкновенно первую и наиболее переимчивую часть своей жизни?
He asked, "What methods were used to cultivate the minds and bodies of our young nobility, and in what kind of business they commonly spent the first and teachable parts of their lives?
Свифт, Джонатан / Путешествия ГулливераSwift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the world
Gulliver's travels into several remote nations of the world
Swift, Jonathan
Путешествия Гулливера
Свифт, Джонатан
© Издательство "Правда", 1987

Añadir a mi diccionario

No encontrado

Traducciones de usuarios

Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!