sin ejemplosSe encuentra en 3 diccionarios
El diccionario universal ruso-inglés- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
принятый
прил.; прич. от принять
customary; accepted; adopted
Law (Ru-En)
принятый
(о законе) enacted, received
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
подтверждая Монтеррейский консенсус, принятый на Международной конференции по финансированию развития, которая состоялась 18–22 марта 2002 года в Монтеррее, Мексика,Endorsing the Monterrey consensus of the International Conference of Financing for Development held in Monterrey, Mexico on 18-22 March, 2002;© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.07.2010
В конце 2004 г. их объема хватило бы для финансирования импорта товаров и услуг в течение 11,6 месяца, что почти в 4 раза превышает принятый в международной практике критерий минимальной достаточности (3 месяца).In late 2004, Russia had enough reserves to finance imports for 11.6 months, or almost four times the internationally accepted minimum of three months.© 2000-2009 Bank of Russiahttp://www.cbr.ru/ 11/9/2007
Радиотелефон 2 преобразует принятый импульсно- кодовый сигнал в акустический сигнал, который принимается ушами тренера.The radio telephone 2 converts the received pulse-code signal into an acoustic signal which is received by years of the coach.http://www.patentlens.net/ 10/26/2011http://www.patentlens.net/ 10/26/2011
Таким образом, в каждый принятый символ канал вносит 0,081 бит неопределенности.Thus, the channel introduces 0.081 bit of uncertainty to each received symbol.Скляр, Бернард / Цифровая связь. Теоретические основы и практическое применениеSklar, Bernard / Digital Communications: Fundamentals and ApplicationsDigital Communications: Fundamentals and ApplicationsSklar, BernardЦифровая связь. Теоретические основы и практическое применениеСкляр, Бернард© Издательский дом "Вильямc", 2003© Prentice Hall PTR, 2001
Это объясняется тем, что один и тот же сигнал, принятый двумя антеннами, разнесенными, по крайней мере, на 0,4Х, статистически не коррелирует.This is because the same waveform received by two antennas that are displaced by at least 0.4X are statistically uncorrelated.Скляр, Бернард / Цифровая связь. Теоретические основы и практическое применениеSklar, Bernard / Digital Communications: Fundamentals and ApplicationsDigital Communications: Fundamentals and ApplicationsSklar, BernardЦифровая связь. Теоретические основы и практическое применениеСкляр, Бернард© Издательский дом "Вильямc", 2003© Prentice Hall PTR, 2001
Кроме того, принятый в сентябре 1998 года закон предусматривает воссоздание "надлежащих условий медицинского обслуживания" в 2000 году в поликлиниках и в 2001 году в больницах.A law enacted in September 1998 aims to restore "health security" by 2000 for polyclinics and by 2001 for hospitals.© United Nations 2010http://www.un.org/ 03.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 03.02.2011
Он сделал вывод, что «нет способа измерения времени, который был бы правильнее другого; способ вообще принятый является только более удобным.He concluded that "there is not one way of measuring time more true than another; that which is generally adopted is only more convenient.Уитроу, Дж. / Eстественная философия времениWhitrow, G.J. / The Natural Philosophy of TimeThe Natural Philosophy of TimeWhitrow, G.J.Eстественная философия времениУитроу, Дж.© Перевод с английского: Ю. Молчанов, В. Скурлатов, С. Шушурин, 1964, 2002© Едиториал УРСС, 2002
Другими словами, в течение каждого интервала передачи символа мы согласовываем принятый символ с предыдущим на предмет корреляции или антикорреляции (отличия в фазе на 180°).In other words, during each symbol time, we are matching a received symbol with the prior symbol and looking for a correlation or an anticorrelation (180° out of phase).Скляр, Бернард / Цифровая связь. Теоретические основы и практическое применениеSklar, Bernard / Digital Communications: Fundamentals and ApplicationsDigital Communications: Fundamentals and ApplicationsSklar, BernardЦифровая связь. Теоретические основы и практическое применениеСкляр, Бернард© Издательский дом "Вильямc", 2003© Prentice Hall PTR, 2001
Но доминионы хорошо знают, что ни один проект, задуманный и принятый Лондоном, не был бы составлен в их пользу.But the Dominions know that no plan conceived and accepted by London would be thus balanced in their favour.Денни, Людвелл / Америка завоевывает БританиюDenny, Ludwell / America conquers BritainAmerica conquers BritainDenny, Ludwell© 1930 by Alfred A. Knopf, Inc.Америка завоевывает БританиюДенни, Людвелл© Государственное издательство, 1930
Объясните, каким образом можно получить синдром, вычисляя принятый полином со всеми значениями корней полиномиального генератора кода.Explain why a syndrome can be calculated by evaluating the received polynomial at each of the roots of the code's generator polynomial.Скляр, Бернард / Цифровая связь. Теоретические основы и практическое применениеSklar, Bernard / Digital Communications: Fundamentals and ApplicationsDigital Communications: Fundamentals and ApplicationsSklar, BernardЦифровая связь. Теоретические основы и практическое применениеСкляр, Бернард© Издательский дом "Вильямc", 2003© Prentice Hall PTR, 2001
Самым известным законом о контроле над оружием является Закон Брэйди, принятый Конгрессом США в 1993 году. Согласно ему, чтобы купить личное огнестрельное оружие, человек должен пройти проверку в полиции и подождать определенное время.The most famous gun-control law is the Brady Act, passed in 1993, which requires a criminal check and a waiting period before a person can purchase a handgun.Левитт, Стивен,Дабнер, Стивен / Фрикономика. Мнение экономиста-диссидента о неожиданных связях между событиями и явлениямиLevitt, Steven,Dubner, Stephen / Freakonomics: A Rogue Economist Explores the Hidden Side of EverythingFreakonomics: A Rogue Economist Explores the Hidden Side of EverythingLevitt, Steven,Dubner, Stephen© 2005, 2006, 2009 by Steven D. Levitt and Stephen J. DubnerФрикономика. Мнение экономиста-диссидента о неожиданных связях между событиями и явлениямиЛевитт, Стивен,Дабнер, Стивен© Издательский дом "Вильямс", 2007© Steven D. Levitt and Stephen J. Dubner, 2005
Президент России В. Путин подписал Федеральный закон «О внесении изменений в Кодекс Российской Федерации об административных правонарушениях», принятый Государственной Думой 5 апреля 2006 года.President of Russia Vladimir Putin signed the Federal Law “On Making Changes to the Russian Federation Code of Administrative Offences,” adopted by the State Duma on April 5, 2006.© 2000-2009 Bank of Russiahttp://www.cbr.ru/ 11/13/2007
Вскоре я поняла, что это делается для того, чтобы узнать, не спрятали ли мы там бриллианты; это обычай, принятый с незапамятных времен всеми просвещенными нациями, которые ведут морскую торговлю.I afterwards learnt that it was to try whether we had concealed any diamonds. This is the practice established from time immemorial, among civilised nations that scour the seas.Вольтер / КандидVoltaire / CandideCandideVoltaire© 1918 by BONI & LIVERIGHT, INC.КандидВольтер© Издательство "Художественная литература", 1965
В сущности, принятый в Княжестве превентивный план, именуемый “VIGIRENFORT”, не предусматривает временного укрепления полномочий полиции.In fact, the prevention plan known as Vigirenfort established in the Principality does not provide for temporary strengthening of police powers.© United Nations 2010http://www.un.org/ 7/9/2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 7/9/2010
Группа Рио напоминает, что рассмотрение предлагаемого бюджета по программам является коллективной ответственностью всех государств-членов, и надеется, что принятый бюджет будет соответствовать намеченным задачам.The programme budget exercise was a collective responsibility of all Member States and the Rio Group hoped for the approval of a budget that was in accordance with stipulated mandates.© United Nations 2010http://www.un.org/ 09.11.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 09.11.2010
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Expresiones
условно принятый заказ
abeyance order
принятый заказ
accepted order
принятый без голосования на основании единодушного одобрения
acclamation vote
принятый парламентом частный закон об осуждении в порядке импичмента
act of attainder
принятый тариф
adopted fare
принятый для погрузки
alongside bill of lading
принятый к обслуживанию
arrivals
принятый конгрессом
congressional enactment
принятый в силу обычая
conventionally acceptable
принятый законопроект
decided bill
принятый на завод в связи с расширением производства
dilutee
принятый на завод на квалифицированную работу в связи с расширением производства
dilutee
чек, не принятый к оплате банком
dishonored check
ранее принятый или ранее действовавший статут
earlier statute
принятый законопроект или вынесенный обвинительный акт с внесенными в них поправками
engrossed bill
Forma de la palabra
принять
глагол, переходный
Инфинитив | принять |
Будущее время | |
---|---|
я приму | мы примем |
ты примешь | вы примете |
он, она, оно примет | они примут |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он принял | мы, вы, они приняли |
я, ты, она приняла | |
оно приняло |
Действит. причастие прош. вр. | принявший |
Страдат. причастие прош. вр. | принятый |
Деепричастие прош. вр. | приняв, *принявши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | прими | примите |
Побудительное накл. | примемте |
Инфинитив | принимать |
Настоящее время | |
---|---|
я принимаю | мы принимаем |
ты принимаешь | вы принимаете |
он, она, оно принимает | они принимают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он принимал | мы, вы, они принимали |
я, ты, она принимала | |
оно принимало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | принимающий | принимавший |
Страдат. причастие | принимаемый | |
Деепричастие | принимая | (не) принимав, *принимавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | принимай | принимайте |
Инфинитив | приниматься |
Настоящее время | |
---|---|
я *принимаюсь | мы *принимаемся |
ты *принимаешься | вы *принимаетесь |
он, она, оно принимается | они принимаются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он принимался | мы, вы, они принимались |
я, ты, она принималась | |
оно принималось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | принимающийся | принимавшийся |
Деепричастие | - | (не) - |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | - | - |
принятый
прилагательное, относительное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | принятый | принят |
Жен. род | принятая | принята |
Ср. род | принятое | принято |
Мн. ч. | принятые | приняты |
Сравнит. ст. | - |
Превосх. ст. | - |