about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 7 diccionarios

El diccionario universal ruso-inglés
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

принадлежность

ж.р.

  1. мн. принадлежности

    accessories, articles, implements, material; tackle, gear, equipment, adjuncts

    belongings, fixings, garniture, paraphernalia, pertinent, tackle, things

  2. (неотъемлемая особенность, свойство) characteristic, attribute

  3. (к чему-л.) belonging (to), affiliation (with); membership (of)

Law (Ru-En)

принадлежность

(главной вещи) accessory, appurtenance

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

Различие в прочности на 40 г, удлинение волоса на 1,5 мм указывают на принадлежность данных волос разным лицам.
The difference in hair strength of 40 g. or the elongation of 1.5 mm indicate that the hair belongs to different individuals.
Заметим, что этим определением не исключается принадлежность точки X одновременно обеим частям спектра даже в том случае, когда X не есть собственное значение бесконечной кратности.
The possibility that A belongs to the point spectrum and also to the continuous spectrum (for (F)) is not excluded.
Ахиезер, Н. И.,Глазман, И. М. / Теория линейных операторов в гильбертовом пространствеAkhiezer, N.,Glazman, I. / Theory of linear operators in Hilbert space
Theory of linear operators in Hilbert space
Akhiezer, N.,Glazman, I.
Теория линейных операторов в гильбертовом пространстве
Ахиезер, Н. И.,Глазман, И. М.
Государственная принадлежность танкера и гражданство владельца не имеют определяющего значения для области применения Конвенции.
The flag State of the tanker and the nationality of the owner are irrelevant for determining the scope of application.
© Copyright 2012 IPIECA
© Copyright 2012 IPIECA
Проверка на принадлежность диапазону значений (оператор BETWEEN)
Range Test (BETWEEN)
Грофф, Джеймс Р.,Вайнберг, Пол Н. / SQL: Полное руководствоGroff, James R.,Weinberg, Paul N. / SQL: The Complete Reference
SQL: The Complete Reference
Groff, James R.,Weinberg, Paul N.
© 2002 by The McGraw-Hill Companies
SQL: Полное руководство
Грофф, Джеймс Р.,Вайнберг, Пол Н.
© Издательская группа BHV, Киев, 2001
© McGraw-Hill Companies, 1999
© Издательство "Ирина", Киев, 2001
Несмотря на принадлежность к хрупкому полу, ростом и сложением она мало уступала мужчинам.
She was a solid old matriarch of a woman, as tall as most men and built like someone who did plenty of physical labor.
Батчер, Джим / Барабаны зомбиButcher, Jim / Dead Beat
Dead Beat
Butcher, Jim
© Jim Butcher, 2005
Барабаны зомби
Батчер, Джим
© Jim Butcher, 2005
© Перевод Н.К. Кудряшев, 2006
© Издание на русском языке AST Publishers, 2010
Оказывает ли какое-нибудь давление на чашу весов правосудия принадлежность к религиозным сектам и политическим партиям?
Whether party, in religion or politics, were observed to be of any weight in the scale of justice?
Свифт, Джонатан / Путешествия ГулливераSwift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the world
Gulliver's travels into several remote nations of the world
Swift, Jonathan
Путешествия Гулливера
Свифт, Джонатан
© Издательство "Правда", 1987
Опыт раннего одиночества имел и другую сторону: благодаря ему Гаэлен, как никто из его друзей, ценил свою принадлежность к клану.
And yet, having tasted the chilling emptiness of a life alone, he could value the clan as no other clansman ever would.
Геммел, Дэвид / Вечный ястребGemmell, David / The Hawk Eternal
The Hawk Eternal
Gemmell, David
© 1995 by David A. Gemmell
Вечный ястреб
Геммел, Дэвид
Наверно, нелегко жить в стране, где необходимо доказывать свою принадлежность к ней.
It must be an awful thing to live in a country where you have to explain that you really belong there.
Киплинг, Джозеф Редьярд / От моря до моряKipling, Joseph Rudyard / From sea to sea
From sea to sea
Kipling, Joseph Rudyard
© BiblioLife, LLC
От моря до моря
Киплинг, Джозеф Редьярд
© Издательство "Мысль", 1983
Примечание: В данном контексте термин "мобильная станция" соответствует термину "мобильный абонент", поскольку прослеживается однозначная связь понятий - мобильная станция - это неотъемлемая принадлежность мобильного абонента сотовой сети.
Note: the term "mobile station" in the present context corresponds to the term "mobile subscriber" since is observed an unique association of conceptions-a mobile station-this is an integral accessory of a mobile subscriber of a cellular network.
Однако глубоко посаженные черные тюленьи глаза и соломенного цвета волосы, совсем как у у Жиля, выдавали ее принадлежность к семейству де Мер.
The deep-set, silkie-dark eyes were there. And her hair was as flaxen a color as Giles’s. Outside of that; everything was different.
Диксон, Гордон / Дракон на границеDickson, Gordon / Dragon On The Border
Dragon On The Border
Dickson, Gordon
© 1992 by Gordon R. Dickson
Дракон на границе
Диксон, Гордон
Открытие этих новых границ даст возможность гражданам Европы глубже прочувствовать единую общность и более четко осознать принадлежность к единому сообществу.
The removal of frontiers reinforces the perception of a shared identity and the sense of belonging to a single community.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Ячейка G6 превосходит сигнал в ячейке GЗ-1 более, чем в 1,5 раза, что означает принадлежность РНК анализируемого образца к генотипу 6.
The G6 element exceeds the signal in the G3-1 element more than 1.5 times, which means the identity of analyzed HCV specimen to the genotype 6.
– Большинство американцев отказываются признавать мировое лидерство Европы в научных исследованиях и считают ее большой лавкой… Весьма странное суждение, если вспомнить национальную принадлежность таких личностей, как Эйнштейн, Галилей и Ньютон.
"Most Americans do not see Europe as the world leader in scientific research. They see us as nothing but a quaint shopping district—an odd perception if you consider the nationalities of men like Einstein, Galileo, and Newton."
Браун, Дэн / Ангелы и демоныBrown, Dan / Angels and Demons
Angels and Demons
Brown, Dan
© 2000 by Dan Brown
Ангелы и демоны
Браун, Дэн
© Dan Brown, 2000
© Перевод. Г.Б. Косов, 2004
© ООО «Издательство ACT», 2005
Таким образом, вначале определяют в поле зрения микроскопа видовую принадлежность исследуемой клетки, а затем измеряют ее флуоресцентные характеристики.
Thus, first the specific belonging of the cell under study is determined in the view field of microscope, and then the fluorescent characteristics thereof are measured.
"Известия" 24.5.59: через год после прихода Гитлера к власти Максимилиан Хауке арестован за принадлежность к... не к какой-нибудь партии, а к коммунистической.
In Izvestiya of May 24, 1959, one could read that a year after Hitler came to power Maximilian Hauke was arrested for belonging to none other than the Communist Party.
Солженицын, Александр / Архипелаг ГулагSolzhenitsyn, Aleksandr / The Gulag Archipelago
The Gulag Archipelago
Solzhenitsyn, Aleksandr
© 1973 by Aleksandr I. Solzhenitsyn
© 1973, 1974 by Harper & Row, Publishers, Inc.
© 1985 by The Russian Social Fund
Архипелаг Гулаг
Солженицын, Александр
© Русский Общественный Фонд Александра Солженицына, 2009

Añadir a mi diccionario

принадлежность1/10
Sust. femeninoпринадлежности ; accessories; articles; implements; material; tackle; gear; equipment; adjuncts ; belongings; fixings; garniture; paraphernalia; pertinent; tackle; things

Traducciones de usuarios

Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!

Expresiones

принадлежность главной вещи
adjunct
принадлежность к организации
affiliation
государственная принадлежность
allegiance
принадлежность к американской цивилизации
Americanism
принадлежность главной вещи
appendant
принадлежность главной вещи
appurtenance
принадлежность к черной расе
blackness
обязательная принадлежность
captive product
проверка на принадлежность к классу
class test
принадлежность определенному социальному или экономическому классу
classiness
принадлежность к диссентерам
Dissenterage
принадлежность акций служащим компании
employee stock ownership
этническая или расовая принадлежность
ethnicity
постоянная принадлежность
fixture
постоянная принадлежность недвижимости
fixture

Forma de la palabra

принадлежность

существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйпринадлежность*принадлежности
Родительныйпринадлежности*принадлежностей
Дательныйпринадлежности*принадлежностям
Винительныйпринадлежность*принадлежности
Творительныйпринадлежностью*принадлежностями
Предложныйпринадлежности*принадлежностях