sin ejemplosSe encuentra en 3 diccionarios
El diccionario universal ruso-inglés- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
приемка
(приёмка) ж.р.
acceptance
LingvoComputer (Ru-En)
приемка
(системы) acceptance, accepting
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
Остаются еще анализ, контракты, спецификации, подготовка, приемка, реконструкция и переключение с одной системы на другую.There is still all the analysis, negotiation, specification, training, acceptance testing, conversion, and cutover to be done.Демарко, Том,Листер, Тимоти / Человеческий фактор: успешные проекты и командыDeMarco, Tom,Lister, Timothy / Peopleware. Productive Projects and TeamsPeopleware. Productive Projects and TeamsDeMarco, Tom,Lister, Timothy© 1999, 1987 by Tom DeMarco and Timothy Lister.Человеческий фактор: успешные проекты и командыДемарко, Том,Листер, Тимоти© Издательство Символ-Плюс, 2005
Если бы шла приёмка нового дома, и ты был строительным инспектором, я бы, возможно, и расслабился, а так…If this was a building and you were a building inspector, I wouldn't feel this way, but-"Кинг, Стивен / Дьюма-КиKing, Stephen / Duma KeyDuma KeyKing, Stephen© 2008 by Stephen KingДьюма-КиКинг, Стивен© Перевод В.А. Вебер, 2008© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009© Stephen King, 2008
Приемка таких видов отходов на таких объектах требует наличия специального разрешения от местных контролирующих ведомств, и допускаемые объемы зачастую лимитированы.The sites will need special permission from the local regulatory authority to receive this type of waste and volumes are often limited.© 2011 IPIECAhttp://www.ipieca.org/library/ 12/29/2011© 2011 IPIECAhttp://www.ipieca.org/library/ 12/29/2011
Здесь, в больнице, в узком темном коридорчике сидят амбулаторные больные, ожидающие приемки.At the hospital the out-patients were sitting in the dark, narrow little corridor waiting to be seen by the doctor.Chekhov, A. / Ward No. 6Чехов, А.П. / Палата No. 6Палата No. 6Чехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974Ward No. 6Chekhov, A.© 2009 Rowland Classics
В больнице он бывает два раза в неделю, обходит палаты и делает приемку больных.He visited the hospital twice a week, made the round of the wards, and saw out-patients.Chekhov, A. / Ward No. 6Чехов, А.П. / Палата No. 6Палата No. 6Чехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974Ward No. 6Chekhov, A.© 2009 Rowland Classics
Затем Ходорковский М.Б. и Лебедев П.Л. поручили Леоновичу А.Б. подготовить задним числом фиктивные договоры купли-продажи векселей и акты приемки-передачи векселей.Thereafter, M.B. Xodorkovsky and P.L. Lebedev tasked A.B. Leonovich with preparig back-dated fictitious agreements to buy and sell promissory notes, and promissory note transfer and acceptance certificates.© 2011 The International Legal Team of Mikhail Khodorkovsky and Platon Lebedevhttp://www.khodorkovsky.ru/ 21.09.2011© ПРЕССЦЕНТР Михаила Ходорковского и Платона Лебедева, 2011http://www.khodorkovsky.ru/ 21.09.2011
пять добровольцев Организации Объединенных Наций: один помощник по финансовым вопросам и четыре помощника по приемке и инспекциям.Five United Nations Volunteers: one Finance Assistant and four Receiving and Inspection Assistants.© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.07.2010
На приемке скоро ему прискучают робость больных и их бестолковость, близость благолепного Сергея Сергеича, портреты на стенах и свои собственные вопросы, которые он задает неизменно уже более двадцати лет.He was soon wearied by the timidity of the patients and their incoherence, by the proximity of the pious Sergey Sergeyitch, by the portraits on the walls, and by his own questions which he had asked over and over again for twenty years.Chekhov, A. / Ward No. 6Чехов, А.П. / Палата No. 6Палата No. 6Чехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974Ward No. 6Chekhov, A.© 2009 Rowland Classics
Если в соответствии с договором подряда результат работы принят заказчиком по частям, течение срока исковой давности начинается со дня приемки результата работы в целом.If under the work and labour contract the result of the work has been accepted in parts, the period of limitation shall begin to run since the day of the acceptance of the result of the work as a whole.© 2002 г. НПП Гарант-Сервис (информация)http://www.interlaw.ru/ 10/12/2007© 2000 Open LLChttp://www.interlaw.ru/ 10/12/2007
Организация Объединенных Наций обеспечивает соблюдение принципа эффективности затрат при приобретении товаров путем проведения приемки и инспекции приобретенных товаров.The United Nations ensures that it receives value for money during the acquisition of goods by conducting a receipt and inspection of acquired goods.© United Nations 2010http://www.un.org/ 09.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 09.07.2010
Заказчик организует и осуществляет приемку результата работ за свой счет, если иное не предусмотрено договором строительного подряда.The customer shall organize and effect the acceptance of the result of the works at his own expense, unless otherwise stipulated by the building contract.© 2002 г. НПП Гарант-Сервис (информация)http://www.interlaw.ru/ 10/12/2007© 2000 Open LLChttp://www.interlaw.ru/ 10/12/2007
Обычно это должности работников справочных служб, сотрудников отделов заказов, служб поставок и приемок либо центра технической поддержки.A transactional worker typically holds positions such as help desk representative, order entry clerk, shipping and receiving service representative, or in a support center interface.Аллен, Дэвид,Скотт, Эндрю,Льюис, Герберт,Стайл, Джон,Такк, Тимоти / Переход с Windows на LinuxAllen, David,Scott, Andrew,Lewis, Herb,Stile, John,Tuck, Tim / Windows to Linux Migration ToolkitWindows to Linux Migration ToolkitAllen, David,Scott, Andrew,Lewis, Herb,Stile, John,Tuck, Tim© 2004 by Syngress Publishing, Inc.Переход с Windows на LinuxАллен, Дэвид,Скотт, Эндрю,Льюис, Герберт,Стайл, Джон,Такк, Тимоти© 2004 by Syncress Publishing, Inc.© Перевод на русский язык, «БХВ-Петербург» 2005
Складские/сварочные площадки предназначены для приемки труб на временное хранение, а также для попарного соединения перед транспортировкой на трассу.Pipe lay-down/welding yards are areas designated and prepared to accept line pipe for temporary storage and for double jointing before transportation to the pipeline corridor for installation.© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 11.10.2011© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 11.10.2011
Договором строительного подряда может быть предусмотрена оплата работ единовременно и в полном объеме после приемки объекта заказчиком.The building contract may provide for the payment for works in the lump and in full scope after the projects is accepted by the customer.© 2002 г. НПП Гарант-Сервис (информация)http://www.interlaw.ru/ 10/12/2007© 2000 Open LLChttp://www.interlaw.ru/ 10/12/2007
В МООНЛ одной из наиболее серьезных проблем являлась нехватка сотрудников для приемки и инспектирования имущества на начальном этапе развертывания.AT UNMIL, the scarcity of staff required for receipt and inspection at the mission start-up was a major constraint.© United Nations 2010http://www.un.org/ 31.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 31.07.2010
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Expresiones
приемка к оплате
acceptance
приемка партии
acceptance of batch
приемка-сдача строительных работ
acceptance of constructional work
приемка работ
acceptance of work
приемка здания
approval of a building
приемка всей партии
complete acceptance
приемка заказчиком
customer acceptance
окончательная заводская приемка
final factory acceptance
приемка поставляемого товара
taking delivery
приемка работы
work acceptance
приемка продукции
approval
клеймо приёмка
approval mark
производить приемку оборудования
accept equipment
граница приемки
acceptance boundary
акт приемки
acceptance certificate
Forma de la palabra
приёмка
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | приёмка | приёмки |
Родительный | приёмки | приёмок |
Дательный | приёмке | приёмкам |
Винительный | приёмку | приёмки |
Творительный | приёмкой, приёмкою | приёмками |
Предложный | приёмке | приёмках |