about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 9 diccionarios

El diccionario universal ruso-inglés
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

препятствие

c.р.

obstacle, hindrance, impediment, bar, barrier, crimp, cumber, dike

Law (Ru-En)

препятствие

encumbrance, impediment, incumbrance, interference

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

Но Атрогейт, как и следовало ожидать, не обратил ни малейшего внимания на эти призрачные препятствия. Он с ревом размахивал своим жутким оружием, так что Энтрери не мог к нему даже приблизиться.
Of course, Athrogate just plowed through each ash wall successively, roaring and swinging so forcefully that Entreri dared not get too close.
Сальваторе, Роберт / Заклятие короля-колдунаSalvatore, Robert / Promise of the Witch King
Promise of the Witch King
Salvatore, Robert
© 2005 Wizards of the Coast, Inc.
Заклятие короля-колдуна
Сальваторе, Роберт
© 2005 Wizards of the Coast, Inc.
© ИЦ "Максима", 2007
© Е. Фурсикова, перевод, 2007
- Применяется атмосфера пересыщенного пара в качестве инертной среды (водном известном применяется азот в качестве инертной среды при полном удалении кислорода, а в другом известном пар применяется для препятствия горению в смеси с воздухом).
An atmosphere of super-saturated steam is used as an inert medium (in one known method, nitrogen is used as an inert medium after total extraction of the oxygen, and in another known method, steam is used to prevent combustion in a mixture with air).
Стянув с ног ботинки, он пополз прочь от окон, молясь, чтобы не ошибиться в направлении, и тщательно ощупывая препятствия руками и пальцами ног.
Slipping his shoes off, he took his bearings from the windows and set off in what he hoped was the proper direction, feeling carefully for obstacles with hands and toes.
Зан, Тимоти / Планета по имени ТигрисZahn, Timothy / A Coming Of Age
A Coming Of Age
Zahn, Timothy
© 1985 by Timothy Zahn
Планета по имени Тигрис
Зан, Тимоти
© 1985 by Timothy Zahn
© Перевод. И. Рассохин, В. Иванов, 2006
© Издание на русском языке ООО «Издательство «Эксмо», 2007
В конце концов, европейская интеграция может встречать на своем пути препятствия, но она продолжает продвигаться вперед.
After all, European integration may meet obstacles, but it is still moving forward.
Московиси, ПьерMoscovici, Pierre
scovici, Pierre
Moscovici, Pierr
© Project Syndicate 1995 – 2010
сковиси, Пьер
Московиси, Пье
© Project Syndicate 1995 – 2010
Кругам, имеющим сильные позиции в провинциях, также удалось установить частичный контроль над органами управления провинций и создать препятствия для осуществления реформы.
Entrenched interests in the provinces have also been able to capture parts of the provincial governments and impede reform.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Блеск карих глаз, которые у Фергюса загорались нетерпеливым огнем даже тогда, когда на его пути попадались препятствия, на которые он не мог непосредственно воздействовать своей волей, приобретал у его сестры мягкую задумчивость.
The eager glance of the keen black eye, which, in the Chieftain, seemed impatient even of the material obstacles it encountered, had in his sister acquired a gentle pensiveness.
Скотт, Вальтер / УэверлиScott, Walter / Waverley
Waverley
Scott, Walter
© 2006 BiblioBazaar
Уэверли
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1960
В этом положении чемодан может преодолевать препятствия с одним - двумя выступами, например, бордюры тротуаров, опираясь на них дополнительными колесами 4.
In this position, the suitcase could overcome obstacles with one or two bulges, e.g. edge stones, resting thereupon with the additional wheels 4.
Вы проводите большую часть рабочего дня, убирая препятствия с их пути, расчищая тропинку, чтобы зевак случайно не затоптали:
You spend most of your time just getting obstacles out of their way, clearing the path so that bystanders don't get trampled underfoot:
Демарко, Том,Листер, Тимоти / Человеческий фактор: успешные проекты и командыDeMarco, Tom,Lister, Timothy / Peopleware. Productive Projects and Teams
Peopleware. Productive Projects and Teams
DeMarco, Tom,Lister, Timothy
© 1999, 1987 by Tom DeMarco and Timothy Lister.
Человеческий фактор: успешные проекты и команды
Демарко, Том,Листер, Тимоти
© Издательство Символ-Плюс, 2005
В ней также рассматриваются основные препятствия и проблемы и освещается роль международного сообщества в оказании Центральной Азии помощи в деле создания основ для устойчивого инвестирования и роста в частном секторе.
It also examines the main obstacles and challenges and highlights the role of the international community in assisting Central Asia in building the foundations for sustainable investment and growth in the private sector.
© The European Bank for Reconstruction and Development (EBRD)
www.ebrd.uz 11/15/2007
Как это видно из диаграммы 4b, в Казахстане препятствия в доступе к финансированию наиболее низкие, а в Таджикистане наиболее высокие.
As Chart 4b illustrates, Kazakhstan records the lowest obstacles in access to financing, which in turn are highest in Tajikistan.
© The European Bank for Reconstruction and Development (EBRD)
www.ebrd.uz 11/15/2007
Любви к нему она не питает, к волшебному народу относится неприязненно — серьезные препятствия.
She wasn't interested in him romantically; her dislike of the fey was a huge obstacle.
Марр, Мелисса / Коварная красотаMarr, Melissa / Wicked Lovely
Wicked Lovely
Marr, Melissa
© 2007 by Melissa Marr
Коварная красота
Марр, Мелисса
© И. Шаргородская, перевод на русский язык, 2010
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2010
© 2007 by Melissa Marr
В качестве главного препятствия было отмечено отсутствие общего межправительственного директивного органа.
The absence of a common decision-making intergovernmental body was mentioned as the main impediment.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Напрашивающийся вывод, заменить его пластмассой, упирается в серьезные технические, технологические и экономические препятствия.
The obvious suggestion that cardboard be replaced with plastics is confronted with serious technical, technological, and economic impediments.
Поскольку торговля - движущая сила развития, развивающиеся страны должны получить более широкий доступ на рыки, а препятствия в сфере торговли должны быть устранены.
Since trade was the engine of development, the developing countries must be given better access to markets, and obstacles to trade must be removed.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Фрейд был убежден, что симптомы образуются тогда, когда этот естественный процесс останавливается или на его пути возникают препятствия.
Freud's belief was that symptoms formed when that natural process was stopped or inhibited in some way.
Дилтс, Роберт / Стратегии гениев. Том 3. Зигмунд Фрейд, Леонардо да Винчи, Никола ТеслаDilts, Robert / Strategies of Genius. Volume 3. Sigmund Freud, Leonardo da Vinci, Nicola Tesla
Strategies of Genius. Volume 3. Sigmund Freud, Leonardo da Vinci, Nicola Tesla
Dilts, Robert
© Copyright 1995 by Meta Publications
Стратегии гениев. Том 3. Зигмунд Фрейд, Леонардо да Винчи, Никола Тесла
Дилтс, Роберт
© 1995 Robert B. Dilts
© 1995 Meta Publications
© 1998 Независимая фирма “Класс”, издание, оформление
© 1998 Е.Н. Дружинина, перевод на русский язык

Añadir a mi diccionario

No encontrado

Traducciones de usuarios

Categoría gramatical no está fijada

  1. 1.

    hampers

    Traducción agregada por Maja Scherbinina
    0

Expresiones

фактическое преодоление физического препятствия
actual breaking
отклонение от препятствия
aphercotropism
создавать препятствия
block
проникнуть в помещение путем преодоления физического препятствия
break into
незаконное вторжение в помещение с преодолением физического препятствия
break-in
преодоление физического препятствия при незаконном вторжении в помещение или незаконном оставлении помещения
breaking
незаконное оставление чужого помещения с преодолением физического препятствия
break-out
преодолевать препятствия
bridge
преодолевать все препятствия
carry all before one
преодолевать все препятствия
carry everything before one
зигзагообразные препятствия
chicane
чинить препятствия
crimp
проникновение в помещение с преодолением физического препятствия
forcible entry
проникновение с преодолением физического препятствия в помещение с умыслом совершить в нем фелонию или кражу
forcible entry
причинение с преодолением препятствия или с применением насилия
forcible infliction

Forma de la palabra

препятствие

существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйпрепятствие, *препятствьепрепятствия, *препятствья
Родительныйпрепятствия, *препятствьяпрепятствий
Дательныйпрепятствию, *препятствьюпрепятствиям, *препятствьям
Винительныйпрепятствие, *препятствьепрепятствия, *препятствья
Творительныйпрепятствием, *препятствьемпрепятствиями, *препятствьями
Предложныйпрепятствии, *препятствьепрепятствиях, *препятствьях