about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario

El diccionario universal ruso-inglés
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

предоставлять возможность

to give an opportunity (to), to give a chance (to)

Ejemplos de los textos

Более того, этот механизм должен предоставлять возможность не полного запрета доступа, а ограничения в пределах подмножества разрешенных операций.
Furthermore, this mechanism must also make it possible to restrict processes to a subset of the legal operations when that is needed.
Таненбаум, Эндрю / Современные операционные системыTanenbaum, Andrew S. / Modern Operating Systems
Modern Operating Systems
Tanenbaum, Andrew S.
© Prentice Hall, Inc., 2001
Современные операционные системы
Таненбаум, Эндрю
© Prentice Hall, Inc., 2001
© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2002
© ЗАО Издательский дом «Питер», 2002
Это исследование дает нам преимущество перед другими трейдерами, преимущество в игре, предоставляя возможность сосредоточиться, когда торговать.
From this research, we have a leg up on other traders, an advantage in the game, and a window of opportunity to focus on when trading.
Вильямc, Ларри / Долгосрочные секреты краткосрочной торговлиWilliams, Larry / Long-term secrets to short-term trading
Long-term secrets to short-term trading
Williams, Larry
© 1999 by Larry Williams
Долгосрочные секреты краткосрочной торговли
Вильямc, Ларри
© 1999 by Larry Williams
© Перевод на русский язык,оформление "ИК "Аналитика" 2001
Протоколы маршрутизации предоставляют возможность учитывать состояние сетевой среды.
Routing protocols let you add one more component to the equation: the external network environment.
Смит, Родерик В. / Сетевые средства LinuxSmith, Roderick W. / Advanced Linux Networking
Advanced Linux Networking
Smith, Roderick W.
© 2002 by Pearson Education, Inc.
Сетевые средства Linux
Смит, Родерик В.
© Издательский дом "Вильямс", 2003
© 2002 by Pearson Education, Inc.
Мы надеемся, что она предоставит возможность укрепить авторитет этого юридического документа.
We hope that it will provide an opportunity to strengthen the authority of this legal instrument.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Способ развлечений «Peйз пoкep», осуществляемый с помощью электронных устройств с дисплеем, предоставит возможность пользователю играть в удобном для него месте.
The method of entertainment “Raise Poker” that uses the help of an electronic device with a monitor renders the possibility for the user to play in a comfortable place.
Но в такие моменты, как этот, когда предоставляется возможность, не стоит ее отбрасывать.
But in times like this, when the opportunity presents itself, do not shy from it, either.”
Сальваторе, Роберт / Король орковSalvatore, Robert / The Orc King
The Orc King
Salvatore, Robert
© 2008 Wizards of the Coast, Inc.
Король орков
Сальваторе, Роберт
© 2008 Wizards of the Coast, Inc.
© И. Савельева, перевод, 2008
© ООО "Фантастика", 2008
Каждому из кандидатов или их доверенным лицам была предоставлена возможность обратиться к аудитории в течение 5 -15 минут.
Candidates or their proxies were given the opportunity to address the audience for 5 to 15 minutes each.
© OSCE 1995–2010
Визит Абе в Вашингтон в конце апреля предоставляет возможность продолжить модернизировать отношения, зародившиеся в предыдущую геополитическую эпоху.
Abe’s visit to Washington in late April is an opportunity to continue to modernize a relationship conceived in an earlier geopolitical era.
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Участникам конференции была предоставлена возможность получить консультации от опытных руководителей и специалистов системы Роспатента.
The Conference participants had the possibility to receive the professional advises of the Rospatent management and personnel.
© 2009 Rospatent
Жизнь, как вы знаете, всего-навсего подмостки, на которых каждому предоставляется возможность кривляться, покуда не наскучит.
Now, we know that life is only a stage to play the fool upon as long as the part amuses us.
Стивенсон, Роберт Луис / Клуб самоубийцStevenson, Robert Louis / The Suicide Club
The Suicide Club
Stevenson, Robert Louis
© 2000 by Dover Publications. Inc.
Клуб самоубийц
Стивенсон, Роберт Луис
© Издательство "Правда", 1981
— В таком случае вам обоим предоставляется возможность его получить.
'Then you shall both have your opportunity now.'
Конан Дойль, Артур / Подвиги бригадира ЖерараConan Doyle, Arthur / The Exploits of Brigadier Gerard
The Exploits of Brigadier Gerard
Conan Doyle, Arthur
© 2008 by Fireship Press
Подвиги бригадира Жерара
Конан Дойль, Артур
© Издательство "Правда", 1966
обеспечивает доступ к санаторно-курортному лечению работников и членов их семей, предоставляя возможность получения скидок на лечение от ведущих оздоровительных центров страны.
provides access to treatment at sanatoria and spas for employees and members of their families, giving them the possibility of getting discounts on treatment at the country's leading centres for rehabilitation.
© 2009-2011 ОАО "МРСК Волги"
© 2009-2011 IDGC of Volgi
Проект включает обучение бизнесменов и общественных деятелей устойчивому развитию туризма и предоставляет возможность развивать партнерство для продвижения северного туризма.
The project involves the training of business and community leaders in sustainable tourism and provides opportunity to develop partnerships to promote northern tourism.
© eer.ru 2004 - 2008
При этом на участке голосования проводится голосование одновременно по всем видам выборов, и субъектам волеизъявления может быть предоставлена возможность голосования.
In so doing the voting precinct is used for voting simultaneously on all types of elections, and the subjects of will expression may participate in all these elections.
Новому заместителю Генерального секретаря должна быть предоставлена возможность изучить данный доклад и представить свои замечания по нему до его рассмотрения Комитетом.
The new Under-Secretary-General should be given the opportunity to review and comment on that report before its consideration by the Committee.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Añadir a mi diccionario

предоставлять возможность
to give an opportunity (to); to give a chance (to)

Traducciones de usuarios

Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!

Expresiones

давать/предоставлять возможность
afford an opportunity
давать/предоставлять возможность
make an opportunity
предоставленная возможность высказаться на суде
day in court
учение о том, что государство должно предоставлять возможности для физического и умственного развития людей
political personalism