sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario
El diccionario universal ruso-inglés- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
предельно
нареч.
to the limit амер.
Ejemplos de los textos
Прыгнуть на сиденье автомобиля и резко оборвать чьи‑то разглагольствования, поскольку он сам предельно занят, – вот его излюбленная манера.To rush in a car, to silence rudely those people who were anxious to tell him things, to cut short conversations on the plea of urgent necessity all this was the breath of life to Inspector Slack.Кристи, Агата / Труп в библиотекеChristie, Agatha / The Body In The LibraryThe Body In The LibraryChristie, Agatha© 1941, 1942 by Agatha Christie Mallowan© renewed 1968, 1970 by Agatha Christie MallowanТруп в библиотекеКристи, Агата© Издательство "Профиздат", 1990
Мэрилин дала подруге предельно четкие указания, и Шерил выполнила их с предельной точностью.MARILYN’S INSTRUCTIONS HAD been precise, and Sheryl followed them to the letter.Чайлд, Ли / ЛовушкаChild, Lee / TripwireTripwireChild, Lee© 1999 by Lee ChildЛовушкаЧайлд, Ли© 1999 by Lee Child© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2009© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
— Я буду с вами предельно откровенен."I'm going to be very clear.Росней, Татьяна де / Ключ СарыRosnay, Tatiana de / Sarah's KeySarah's KeyRosnay, Tatiana de© 2007 by Tatiana de RosnayКлюч СарыРосней, Татьяна де
Технологии DWDM характеризуются предельно высокой пропускной способностью, но являются весьма дорогостоящими.The DWDM is a high-capacity optical-transport technology, but its price is rather high.http://www.patentlens.net/ 10/26/2011http://www.patentlens.net/ 10/26/2011
Включает предельно допустимые минимальные нормы интенсивности освещения для ряда участков/видов деятельности.Provides minimum limits for illumination intensity for a range of locations/activities.© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 28.09.2011© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 28.09.2011
Люишем слушал его невнимательно и отвечал предельно кратко.Lewisham was inattentive and brief.Уэллс, Герберт / Любовь и мистер ЛюишемWells, Herbert George / Love and Mr. LewishamLove and Mr. LewishamWells, Herbert George© 1899 by Frederick A. Stokes CompanyЛюбовь и мистер ЛюишемУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964
Лишь после этого, предельно усталые, но довольные тем, что выдержали трудное испытание, они легли на пол и стали ждать, когда второй бур пронижет потолок.Then, very tired, yet feeling the calm joy of men who see some great ordeal approach its triumphant end, they slumped to the floor and waited for the second drill to come through the roof.Кларк, Артур Чарльз / Лунная пыльClarke, Arthur Charles / A Fall of MoondustA Fall of MoondustClarke, Arthur CharlesЛунная пыльКларк, Артур Чарльз
Продолжайте попеременно поднимать то руку, то ногу, следя за тем, чтобы путь шарика между ними ощущался предельно ясно. Шарик должен двигаться с постоянной скоростью, и вы должны постоянно точно знать, где именно он находится.Go on alternately raising your arm and your leg, making sure that the ball's movement along its course is perfectly clear to you, that it moves at a regular pace, and that you know where it is at every moment.Фельденкрайз, Моше / Осознавание через движениеFeldenkrais, Moshe / Awareness through movementAwareness through movementFeldenkrais, Moshe© Moshe Feldenkrais, 1972, 1977Осознавание через движениеФельденкрайз, Моше© М. Фельденкрайз, 1971© М. Папуш, 2000
Эти страны должны предельно четко обозначить свои намерения в отношении Договора.Those countries need to make their intentions with regard to the Treaty extremely clear.© United Nations 2010http://www.un.org/ 09.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 09.07.2010
Но выбор, стоящий перед нами, как однажды сказал, хотя и в другом контексте, Г. Уэллс, предельно отчетлив: Вселенная или ничто.But the choice, as H. G. Wells once said in a different context, is clearly the universe or nothing.Саган, Карл / Космос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизацииSagan, Carl / Cosmos: The story of cosmic evolution, science and civilizationCosmos: The story of cosmic evolution, science and civilizationSagan, Carl© 1980 by Carl Sagan Productions, Inc.Космос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизацииСаган, Карл© 2002 by The Estate of Carl Sagan© Издание на русском языке, перевод, оформление. ЗАО ТИД «Амфора», 2004
Грей прекрасно понимал, что их разговор слушает не только Сейхан, поэтому был предельно осторожен.Gray was sure the conversation was being eavesdropped on by more than just Seichan. He had to be careful.Роллинс, Джеймс / Кости волхвовRollins, James / Map of BonesMap of BonesRollins, James© 2005 by Jim CzajkowskiКости волхвовРоллинс, Джеймс© 2005 by Jim Czajkowski© А. Новиков, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Г-н КОНМАЙ (Ирландия) говорит, что понятие "установление мира" предельно ясно для его делегации.Mr. CONMY (Ireland) said that the concept of peace-making was easy for his delegation to understand.© United Nations 2010http://www.un.org/ 19.03.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 19.03.2011
Все произошло предельно просто.It had been a simple enough affair.Хоссейни, Халед / Бегущий за ветромHosseini, Khaled / The Kite RunnerThe Kite RunnerHosseini, Khaled© 2003 by Khaled HosseiniБегущий за ветромХоссейни, Халед
Наиболее эффективным будет стимулирующее воздействие предельно короткими импульсами, обладающими нужной энергией, способной вызвать отклик клетки.The most efficient stimulating influence is the stimulating influence using extremely short pulses having the necessary energy to call the response of a cell.http://www.patentlens.net/ 1/4/2012http://www.patentlens.net/ 1/4/2012
Здесь тоже нужно сделать путь шарика предельно ясным.Here, too, the final path of the ball is not clear.Фельденкрайз, Моше / Осознавание через движениеFeldenkrais, Moshe / Awareness through movementAwareness through movementFeldenkrais, Moshe© Moshe Feldenkrais, 1972, 1977Осознавание через движениеФельденкрайз, Моше© М. Фельденкрайз, 1971© М. Папуш, 2000
Añadir a mi diccionario
предельно
Adverbioto the limit
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Expresiones
испытание на предельно допустимые условия эксплуатации
acceptable-environmental-range test
предельно допустимая концентрация
action level
предельно близко
all the way
предельно допустимая концентрация в воздухе
ambient air standard
предельно допустимая концентрация
ceiling
предельно допустимая концентрация алкоголя в крови
drink-drive limit
предельно точный
extremely accurate
предельно малая дистанция видимости
flash approach
предельно допустимый ток
let-go current
предельно высокая цена
limit price
предельно замкнутое пространство последовательностей
limit-closed sequence space
предельно допустимая концентрация
MAC
предприятие с предельно высокой себестоимостью продукции
marginal cost producer
предельно высокая себестоимость
marginal costs
предельно допустимая доза
maximal tolerance dose
Forma de la palabra
предельный
прилагательное, качественное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | предельный | пределен |
Жен. род | предельная | предельна |
Ср. род | предельное | предельно |
Мн. ч. | предельные | предельны |
Сравнит. ст. | предельнее, предельней |
Превосх. ст. | предельнейший, предельнейшая, предельнейшее, предельнейшие |