sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario
El diccionario inglés-ruso de Derecho- dicts.law_ru_en.description
- dicts.law_ru_en.description
правило поведения
maxim of law, maxim
Ejemplos de los textos
Нервная система насекомого приспособлена для выработки временных правил поведения, примерно таких: "Держать курс так, чтобы луч света попадал в глаз под углом 30 градусов".The insect nervous system is adept at setting up a temporary rule of thumb of this kind: 'Steer a course such that the light rays hit your eye at an angle of 30 degrees.'Докинз, Ричард / Бог как иллюзияDawkins, Richard / The God DelusionThe God DelusionDawkins, Richard© Richard Dawkins 2006Бог как иллюзияДокинз, Ричард© 2006 by Richard Dawkins© H. Смелкова, перевод на русский язык, 2008© ООО "Издательская Группа Аттикус", 2008
Учебные курсы для медицинских ассоциаций, посвященные изучению правил поведения медицинских работников с учетом той роли, какую медицина может играть в том, что касается практики паток;Courses for medical associations on norms for the conduct of medical personnel, having regard to the role that the medical profession may play in the practice of torture© United Nations 2010http://www.un.org/ 03.03.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 03.03.2011
И Киппс, точно во сне, убивал ос, передавал что-то не тому, кто просил, и вообще с величайшим трудом соблюдал кое-как усвоенные правила поведения в обществе.Kipps killed wasps, as it were in a dream, and handed things to the wrong people, and maintained a thin surface of ordinary intelligence with the utmost difficulty.Уэллс, Герберт / КиппсWells, Herbert George / KippsKippsWells, Herbert George© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells, 1905КиппсУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964
Я ничего не скажу о тех далеких народах, где первенствуют еху, среди которых наименее испорченными являются бробдингнежцы; соблюдать мудрые правила поведения и управления было бы для нас большим счастьем.I shall say nothing of those remote nations where YAHOOS preside; among which the least corrupted are the BROBDINGNAGIANS; whose wise maxims in morality and government it would be our happiness to observe.Свифт, Джонатан / Путешествия ГулливераSwift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldGulliver's travels into several remote nations of the worldSwift, JonathanПутешествия ГулливераСвифт, Джонатан© Издательство "Правда", 1987
— Я знаю, что порядочные женщины не задирают юбки без необходимости, но когда скатываешься по ступеням вниз в пещеру тролля, все правила поведения отступают на задний план.”I know that a lady tries to keep her skirt down whenever possible, but I think the rule goes by the boards when you’re sliding down the staircases under old oak trees.Кинг, Стивен / БессонницаKing, Stephen / InsomniaInsomniaKing, Stephen© Stephen King, 1994БессонницаКинг, Стивен© Stephen King, 1994© Перевод. Т.Ю. Покидаева, 2003© ООО "Издательство АСТ", 2003
Я сам себе придумываю правила поведения и тут же их нарушаю.I keep making up these sex rules for myself, and then I break them right away.Сэлинджер, Джером / Над пропастью во ржиSalinger, Jerome / The Catcher in the RyeThe Catcher in the RyeSalinger, Jerome© 1945, 1946, 1951 by J. D. Salinger© renewed 1979 by J. D. SalingerНад пропастью во ржиСэлинджер, Джером© Р. Райт-Ковалева (наследник), перевод, 1967© "Азбука-классика", 2004
правила поведения в школе, свободной от насилия, сексуальных домогательств, преследований и коллективных наказаний, включая процедуры разрешения конфликтов и принятия мер против насилия и запугивания;A code of conduct for a school free of violence, sexual abuse, harassment and corporal punishments, including procedures for resolving conflicts and dealing with violence and bullying;© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.07.2010
Специалисты в вопросах подросткового возраста рекомендуют родителям как более эффективный метод обсуждать с подростками правила поведения и меры наказания, а не просто ставить их. в известность.Experts on adolescence now suggest it's more effective for parents to negotiate rules and punishments with teenagers, rather than imposing rules on them.© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Waleshttp://www.health.nsw.gov.au 11/23/2011© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Waleshttp://www.health.nsw.gov.au 11/23/2011
Кроме того, вы должны подтвердить, что вы ознакомились и будете выполнять правила поведения Международной ассоциации франчайзеров.Moreover, you must certify that you have read and will comply with the International Franchise Association code of conduct.Шейн, Скотт А. / От мороженого к Интернету. Франчайзинг как инструмент развития и повышения прибыльности вашей компанииShane, Scott A. / From Ice Cream to the Internet: Using Franchising to Drive the Growth and Profits of Your CompanyFrom Ice Cream to the Internet: Using Franchising to Drive the Growth and Profits of Your CompanyShane, Scott A.© 2005 by Pearson Education, Inc.От мороженого к Интернету. Франчайзинг как инструмент развития и повышения прибыльности вашей компанииШейн, Скотт А.© Баланс Бизнес Букс, 2006© перевод О. Теплых© 2005 by Pearson Education, Inc.
Разница также объясняется более активным, чем предполагалось, откликом в двухгодичном периоде 2002-2003 годов на призыв Трибунала вносить добровольные взносы на финансирование проекта «Правила поведения» и Информационно-пропагандистской программы.The variance is also due to a higher than expected response in the same biennium to the Tribunal's appeal for voluntary contributions for the Rules of the Road project and the Outreach Programme© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Был выпущен новый DVD-диск с коллекцией короткометражных мультипликационных роликов по правилам безопасного поведения в различных чрезвычайных ситуациях.A new DVD was made, containing a series of cartoons demonstrating safe behavior in various types of emergencies.© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 29.09.2011© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 29.09.2011
Añadir a mi diccionario
правило поведения
maxim of law; maxim
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Expresiones
непреднамеренное отклонение от принципов или правил поведения
lapse
правила поведения в интернете
netiquette
нарушение правил поведения
breach of the rules of conduct
правила поведения на фондовой бирже
stock exchange rules of conduct
правила поведения на фондовой бирже
stock-exchange rules of conduct