sin ejemplosSe encuentra en 2 diccionarios
El diccionario universal ruso-inglés- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
поп
м.р.; разг.
priest
AmericanEnglish (Ru-En)
поп
м
priest
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
Он, поп поломенский, трем бабам в три города алименты платит, а с четвертой семьей живет.He was paying alimony to three women in three different towns and living with his fourth family.Солженицын, Александр / Один день из жизни Ивана ДенисовичаSolzhenitsyn, Aleksandr / One Day in the Life of Ivan DenisovichOne Day in the Life of Ivan DenisovichSolzhenitsyn, Aleksandr© 1995 Alexander SolzhenitsynОдин день из жизни Ивана ДенисовичаСолженицын, Александр© Aleksandr Solzhenitsyn, 1978© Издательский Дом "Азбука-классикка", 2008
Свинство в том, что он в бога верует, пуще чем поп...The nuisance of it is that he believes in God like any priest. . . .Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessedThe possessedDostoevsky, FyodorБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989
— Вот уж верно, госпожа Крэнк, — подхватил конюх. — Так Симкинс из Саймонберна и ляпнул, когда поп чмокнул его женушку. Они, говорит, прелюбезные люди."Very true, Dame Crank," said the hostler; "so said Simpkins of Simonburn when the curate kissed his wife, - 'They are a comfortable people,' said he."Скотт, Вальтер / КенилвортScott, Walter / KenilworthKenilworthScott, Walter© BiblioLife, LLCКенилвортСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1963
И архиерей областной у него на крючке, лапу жирную наш поп архиерею дает.The local bishop was under his thumb, our priest greased his palm well.Солженицын, Александр / Один день из жизни Ивана ДенисовичаSolzhenitsyn, Aleksandr / One Day in the Life of Ivan DenisovichOne Day in the Life of Ivan DenisovichSolzhenitsyn, Aleksandr© 1995 Alexander SolzhenitsynОдин день из жизни Ивана ДенисовичаСолженицын, Александр© Aleksandr Solzhenitsyn, 1978© Издательский Дом "Азбука-классикка", 2008
– А то, что я сказал, поп."What I say, Priest.Хаггард, Генри Райдер / Хозяйка БлосхолмаHaggard, Henry Rider / The Lady of BlossholmeThe Lady of BlossholmeHaggard, Henry Rider© BiblioBazaar, LLCХозяйка БлосхолмаХаггард, Генри Райдер© Издательство "Детгиз", 1959
Две стены были завешаны плакатами с изображениями мальчиковых поп-групп, а на кровати под одеялом свернулась клубочком маленькая фигурка. Девочка крепко обнимала плюшевого зверька.Two walls were covered with boy-band posters, and on the bed a small form lay twisted among the sheets, clutching a stuffed animal.Вестерфельд, Скотт / Тайный часWesterfeld, Scott / The Secret HourThe Secret HourWesterfeld, Scott© 2004 by Alloy Entertainment and Scott David WesterfieldТайный часВестерфельд, Скотт© 2004 by Alloy Entertainment and Scott David Westerfield© Перевод.Н. Сосновская, 2005© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Гетероструктура поп.1, отличающаяся тем, что в диапазоне рабочих токов уменьшающееся с возрастанием тока отношение пэф к пвт определено из интервала значений от 1,01 до 0,99.The heterostructure as defined in claim 1 wherein in the range of operating currents the ratio of n^to nw decreasing with increasing current is determined within the range of magnitudes from 1.01 to 0.99.http://www.patentlens.net/ 11/11/2011http://www.patentlens.net/ 11/11/2011
— Кстати, назови-ка первую тройку в тест-таблице шотландских рок- и поп-исполнителей!“By the way: top three Scottish rock and pop acts?”Рэнкин, Иэн / Вопрос кровиRankin, Ian / A Question of BloodA Question of BloodRankin, Ian© 2003 by John Rebus LimitedВопрос кровиРэнкин, Иэн© 2003 by John Rebus Limited© Е. Осенева, перевод на русский язык, 2008© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка", 2008
-- Там у них теперь хозяйка стол накрывает, -- эти поминки что ли будут, поп придет; возвращаться нам сейчас туда, Карамазов, иль нет?"The landlady is laying the table for them now -- there'll be a funeral dinner or something, the priest is coming; shall we go back to it, Karamazov?"Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovThe brothers KaramazovDostoevsky, FyodorБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988
Для достижения этой цели, предпринимается следующее: реализация Программы оценки поставщиков (ПОП), имеющей своей целью определение российских поставщиков, которые могут потенциально участвовать в реализации проекта «Сахалин-2».Actions related to this objective are: A Vendor Assessment Programme (VAP) has been initiated with the intention of identifying Russian Vendors, which could potentially participate in the Sakhalin II Project.© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 10/26/2011© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 10/26/2011
Играть и шалить мне и Федору запрещалось; мы должны были ходить к утрене и к ранней обедне, целовать попам и монахам руки, читать дома акафисты.Play and childish mischief was forbidden us. We had to go to morning service and to early mass. When we met priests or monks we had to kiss their hands; at home we had to sing hymns.Chekhov, A. / Three yearsЧехов, А.П. / Три годаТри годаЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974Three yearsChekhov, A.© 2006 BiblioBazaar
Сюзанна протянула руки, и они прошли сквозь мембрану и появились, словно из толщи воды, которую каким‑то образом поставили на попа.Susannah held out her hands and they plunged through the membrane like hands emerging from a body of water that had been somehow magically turned on its side.Кинг, Стивен / Темная башня 7: Темная башняKing, Stephen / The Dark tower 7: The Dark TowerThe Dark tower 7: The Dark TowerKing, Stephen© 2004 by Stephen KingТемная башня 7: Темная башняКинг, Стивен© Stephen King, 2004© Перевод. В.А.Вебер, 2005© ООО "Издательство АСТ", 2005
И попы, и министры, и сенаторы, и гадалки — все в эфир лезут.The Pope, ministers, senators, astrologers—they're all working the waves.Абрамов, Александр,Абрамов, Сергей / Всадники из ниоткудаAbramov, Aleksandr,Abramov, Sergei / Horsemen from NowhereHorsemen from NowhereAbramov, Aleksandr,Abramov, Sergei© Mir Publishers, 1969Всадники из ниоткудаАбрамов, Александр,Абрамов, Сергей© Издательство «Детская литература», 1968 г.
Перфишка в тот же день сходил за попом; а на следующее утро ему пришлось дать знать становому: Пантелей Еремеич скончался в ту же ночь.Perfishka went that same day for the priest, and the following morning he had to let the commissioner know: Panteley Eremyitch had died in the night.Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Записки охотника т.2Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975A Sportsman's Sketches v.2Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
- Записался, брат, из попов в купцы."I have turned from priest to merchant, brother.Chekhov, A. / The steppeЧехов, А.П. / СтепьСтепьЧехов, А.П.© Издательство "Художественная литература", 1974The steppeChekhov, A.© BiblioBazaar, LLC
Traducciones de usuarios
Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!
Expresiones
поклонница рок- или поп-группы, следующая за группой во всех гастрольных поездках
groupie
поп-ин
pop-in
песни в стиле "поп"
pops
поп-оркестр
pops
поп-дива
Pop-Tart
поп-ап
pop-up
поп-ап реклама
pop-up advertisement
синти-поп
synth-pop
поп-певица
thrush
поп-группа
pop group
поп-фолк
Pop-Folk
сладкий пирожок "Поп-тарт"
Pop-Tart
"на попа"
apeak
поставленный на попа
upended
Forma de la palabra
поп
существительное, неодушевлённое, только ед. ч., мужской род
Ед. ч. | |
Именительный | поп |
Родительный | попа |
Дательный | попу |
Винительный | поп |
Творительный | попом |
Предложный | попе |
попа
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | попа | попы |
Родительный | попы | поп |
Дательный | попе | попам |
Винительный | попу | попы |
Творительный | попой, попою | попами |
Предложный | попе | попах |
поп
существительное, одушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | поп | попы |
Родительный | попа | попов |
Дательный | попу | попам |
Винительный | попа | попов |
Творительный | попом | попами |
Предложный | попе | попах |