sin ejemplosSe encuentra en 1 diccionario
El diccionario universal ruso-inglés- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
повседневность
ж.р.
daily routine
Ejemplos de los textos
В этой главе мы достаточно углубимся в скучную повседневность, чтобы помочь вам понять различные обозначения статей расхода и дохода, отраженных в балансовом отчете, понять, что они представляют и что можно из них узнать.In this chapter we’ll get into the nitty-gritty enough to help you understand the various line item labels that appear on a balance sheet, what they represent, and what you can learn from them.Сицилиано, Джене / Финансы для нефинансовых менеджеровSiciliano, Gene / Finance for Non-Financial ManagersFinance for Non-Financial ManagersSiciliano, Gene© 2003 by The McGraw-Hill Companies, Inc.Финансы для нефинансовых менеджеровСицилиано, Джене© Original edition copyright by The McGraw-Hill Companies, Inc. 2003© ЗАО "ГроссМедиа Ферлаг", 2005© ООО "ГроссМедиа", 2005
Рассказ Нэсмита завладел моим воображением, словно крохотный яркий блик тропического солнца, упавший на серую повседневность нашей деловой жизни.Nasmyth's story had laid hold of my imagination like one small, intense picture of tropical sunshine hung on a wall of grey business affairs.Уэллс, Герберт / Тоно БенгеWells, Herbert George / Tono-BungayTono-BungayWells, Herbert George© the Literary Executors of the Estate of H. G. WellsТоно БенгеУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964
Повседневность засасывает, и многие важные вещи, события уходят из памяти, отдаляются, как холодные старые звезды.We're so caught up in our everyday lives that events of the past, like ancient stars that have burned out, are no longer in orbit around our minds.Мураками, Харуки / Кафка на пляжеMurakami, Haruki / Kafka on the shoreKafka on the shoreMurakami, Haruki© 2005 by Haruki MurakamiКафка на пляжеМураками, Харуки© Haruki Murakami, 2002© Перевод. С. Логачев, И. Логачев, 2005© ООО «Издательство «Эксмо», 2005
Не стоит каждый раз надеяться на счастливые прозрения — мы должны уметь обращаться с подобными суммами и в повседневности.Flashes of inspiration should not be necessary. We should be able to do sums even on our less creative days.Грэхем, Р.,Кнут, Д.,Паташник, О. / Конкретная математика. Основание информатикиGraham, Ronald L.,Knuth, Donald E.,Patashnik, Oren / Concrete Mathematics: A Foundation for Computer ScienceConcrete Mathematics: A Foundation for Computer ScienceGraham, Ronald L.,Knuth, Donald E.,Patashnik, Oren© 1989 by Addison-Wesley Publishing CompanyКонкретная математика. Основание информатикиГрэхем, Р.,Кнут, Д.,Паташник, О.© 1994, 1989 by Addison-Wesley Publishing Company, Inc.© перевод, В. В. Походзей, А.В. Ходулёв, 1998
Они раз и навсегда убаюкали себя повседневностью и почили сном Спящей красавицы.They had let themselves be lulled into the enchanted sleep of their humdrum existence once and for all.Gaarder, Jostein / Sophie's WorldГордер, Юстейн / Мир СофииМир СофииГордер, ЮстейнSophie's WorldGaarder, Jostein© 1994 by Paulette Møller© 1991 by H. Aschehoug & Co. (W. Nygaard), Oslo
" Актриса в маске свободна от своей нормальности, повседневности.“The actor in the mask is liberated from her normality, her everydayness.Рушди, Салман / ЯростьRushdie, Salman / FuryFuryRushdie, Salman© 2001 by Salman RushdieЯростьРушди, Салман© Salman Rushdie, 2001© Александр Андреев, перевод, 2009
Añadir a mi diccionario
повседневность
Sust. femeninodaily routine
Traducciones de usuarios
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
der Alltag
Traducción agregada por Irena OBronce en-ru
Forma de la palabra
повседневность
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | повседневность | *повседневности |
Родительный | повседневности | *повседневностей |
Дательный | повседневности | *повседневностям |
Винительный | повседневность | *повседневности |
Творительный | повседневностью | *повседневностями |
Предложный | повседневности | *повседневностях |