about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 7 diccionarios

El diccionario universal ruso-inglés
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

перо

  1. c.р.

    feather, plume; leaf; (оперение) мн. plumage

  2. c.р.

    pen

Biology (Ru-En)

перо

  1. feather

  2. pen

  3. pinna

  4. plume

  5. (крупное перо крыла или хвоста птицы)

    quill

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

Студенты могут добавить в эти заметки свои примечания, используя ввод с клавиатуры или цифровое перо.
Students could then take advantage of the flexible 2 D page surface to annotate the notes either via standard keyboard input or digital ink.
Мюррей, Катрин / Microsoft Office 2003. Новые горизонтыMurray, Katherine / First Look Microsoft Office 2003
First Look Microsoft Office 2003
Murray, Katherine
© 2003 by Microsoft Corporation
Microsoft Office 2003. Новые горизонты
Мюррей, Катрин
© 2003 by Microsoft Corporation
© Издание на русском языке, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
Учитель развернул тетрадь и, бережно обмакнув перо, красивым почерком написал Володе пять в графе успехов и поведения.
He opened the book thoughtfully, and in his fine calligraphy marked five for Woloda for diligence, and the same for good behaviour.
Tolstoy, Leo / BoyhoodТолстой, Л.Н. / Отрочество
Отрочество
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Художественная литература", 1960
Boyhood
Tolstoy, Leo
© Arc Manor 2008
. Для вас книга, перо за ухом, ученые исследования - вот где парит ваш дух!
A book, a pen behind your ear, a learned research- that's where your spirit soars!
Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and Punishment
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
на Фиг.2 - пример пространственной схемы расположения антенн приемного устройства и манипулятора типа "электронное перо",
FIG. 2 shows the example of spatial distribution of the antennas of the receiver and electric stylus pointing device;
Господа эти имели при себе бумагу, перо и чернила и составили подробную опись всему, что нашли. Когда опись была закончена, они попросили меня высадить их на землю, чтобы они могли представить ее императору.
These gentlemen, having pen, ink, and paper, about them, made an exact inventory of every thing they saw; and when they had done, desired I would set them down, that they might deliver it to the emperor.
Свифт, Джонатан / Путешествия ГулливераSwift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the world
Gulliver's travels into several remote nations of the world
Swift, Jonathan
Путешествия Гулливера
Свифт, Джонатан
© Издательство "Правда", 1987
Доктор Корнелиус обмакнул перо в чернила, и Питер продиктовал:
Doctor Cornelius dipped his pen and waited. Peter dictated as follows:
Льюис, Клайв С. / Принц КаспианLewis, Clive S. / Prince Caspian
Prince Caspian
Lewis, Clive S.
© 1956 C. S. Lewis, "The Narnia Chronicles"
Принц Каспиан
Льюис, Клайв С.
© 1956 C. S. Lewis, "The Narnia Chronicles"
© Перевод Ольги Бухиной
Он обмакнул перо и замешкался.
He dipped the pen into the ink and then faltered for just a second.
Оруэлл, Джордж / 1984Orwell, George / Nineteen Eighty-Four
Nineteen Eighty-Four
Orwell, George
© 1977, Sonia Brownell Orwell
© 2003, Thomas Pynchon
1984
Оруэлл, Джордж
© 1977, Sonia Brownell Orwell
© Издательство «Прогресс», 1989
© перевод, Голышев В. П.
Время от времени она откладывала перо и сидела, мечтая.
And ever and again she would stop writing and sit dreaming.
Уэллс, Герберт / Любовь и мистер ЛюишемWells, Herbert George / Love and Mr. Lewisham
Love and Mr. Lewisham
Wells, Herbert George
© 1899 by Frederick A. Stokes Company
Любовь и мистер Люишем
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
- Но я полагал, что, кладя перо и прощаясь с читателем, буду выслушан...
"But I had supposed that laying aside my pen and saying farewell to my readers, I should be heard ..."
Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessed
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
Ей приходилось изо всех сил прижимать перо к бумаге, иначе из-за дрожи слова стали бы неразборчивы.
She had to press her pen quite hard upon the paper so that the trembling would not make her words illegible.
Мьевиль, Чайна / ШрамMieville, China / The Scar
The Scar
Mieville, China
© 2002 by China Mieville
Шрам
Мьевиль, Чайна
© Перевод. Г. Крылов, 2008
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008
© 2002 by China Mieville
Нам удалось отправиться на покой лишь около полуночи, но даже в этот поздний час миссис Джеллиби все еще сидела, обложившись бумагами, и пила кофе, а мисс Джеллиби все еще покусывала гусиное перо.
It was nearly midnight before we found an opportunity of going to bed, and even then we left Mrs. Jellyby among her papers drinking coffee and Miss Jellyby biting the feather of her pen.
Диккенс, Чарльз / Холодный домDickens, Charles / Bleak House
Bleak House
Dickens, Charles
© 1894, by Macmillan & Co.
Холодный дом
Диккенс, Чарльз
© "Государственное издательство художественной литературы", 1960
В результате на экране появится меню Freeform Pen Options (Параметры инструмента Свободное перо). Установив в этом меню флажок Magnetic (Магнитное), можно наконец, получить доступ к параметрам инструмента Magnetic Реп (Магнитное перо).
In this rarely viewed menu, you'll find a checkbox for "Magnetic," and clicking on it will bring the grayed-out Magnetic options to life, and open a treasure chest of newfound riches (also known as more boring options).
Келби, Скотт,Нельсон, Феликс / Photoshop® CS Советы знатоковKelby, Scott,Nelson, Felix / Photoshop® CS Killer Tips
Photoshop® CS Killer Tips
Kelby, Scott,Nelson, Felix
© 2004 by Scott Kelby
Photoshop® CS Советы знатоков
Келби, Скотт,Нельсон, Феликс
© Scott Kelby, 2004
© Издательский дом "Вильямс", 2005
Мое привычное к цифрам перо не в силах создать музыки ассонансов и рифм.
My pen, accustomed to figures, does not know how to create the music of assonances and rhymes.
Zamyatin, Yevgeny / WeЗамятин, Евгений / Мы
Мы
Замятин, Евгений
© Молодая гвардия, 1990
We
Zamyatin, Yevgeny
© 1972 by Mirra Ginsburg
-- Не надо, -- сказал Раскольников, отстраняя перо.
"I don't want it," said Raskolnikov, pushing away the pen.
Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and Punishment
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Как перо, так и мышь обеспечивают абсолютное позиционирование - каждой точке рабочей поверхности планшета может быть однозначно сопоставлена позиция курсора на мониторе.
Both the stylus and mouse provide absolute positioning, i.e. each point of the plotting board working surface corresponds unambiguously to only one position of the cursor in the monitor.

Añadir a mi diccionario

перо1/14
feather; plume; leaf; plumageEjemplos

воронье перо — crow-quill
ощипывать перья — to deplume
покрытый перьями — feathery
украшать перьями — to befeather, to emplume
чистить перья — to prink

Traducciones de usuarios

Aún no hay traducciones del este texto.
¡Sé primero de traducirlo!

Expresiones

придаточное перо
aftershaft
шариковое перо
ball-point pen
электронное перо
beam pen
перо с капиллярной подачей
capillary-flow pen
управляющее световое перо
control light pen
цветное перо на стреле
crest
воронье перо
crow-quill
тонкое стальное перо
crow-quill
перо чертежного устройства
drafting pen
чертежное перо
drawing pen
электронное перо
electronic stylus pen
напоминающий перо
feathery
похожий на перо
feathery
перо типа фломастера
fiber-tip pen
световое перо графического устройства
graphic pen

Forma de la palabra

перо

существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйпероперья
Родительныйпераперьев
Дательныйперуперьям
Винительныйпероперья
Творительныйперомперьями
Предложныйпереперьях