about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 2 diccionarios

El diccionario universal ruso-inglés
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

памятник

м.р.

monument; memorial; tombstone; statue

AmericanEnglish (Ru-En)

памятник

м

  1. memorial [[mə'mo:rɪəl]; (монумент) monument [['ma:n-]

  2. (надгробный камень) tombstone

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

Выдающиеся памятники архитектуры Москвы 1920-1950-х годов
Famous Architectural Monuments of the 1920s-1950s in Moscow
"Арендаторов, неспособных содержать памятники архитектуры должным образом, нужно переводить в другие помещения", – такое заявление 16 августа сделал председатель Москомнаследия Валерий Шевчук.
The chairman of Moskomnaslediya, Valerii Shevchuk, announced Aug 16th that tenants unable to maintain listed architectural buildings to required standards would have to be moved to other premises.
– Он поглядел мимо Роу вдоль улицы на развалины сберегательной кассы, – ее сейфы стояли как могильные памятники, – а потом проводил взглядом пожилого служащего, который волочил по земле зонтик возле дверей Реннита.
He looked over Rowe's shoulder, up the street to the ruins of the Safe Deposit, where safes stood about like the above-ground tombs in Latin cemeteries, then followed with his eye a middle-aged clerk trailing his umbrella past Rennit's door.
Грин, Генри Грэм / Ведомство страхаGreene, Henry Graham / The Ministry of Fear
The Ministry of Fear
Greene, Henry Graham
© 1943 by Graham Greene
© Graham Greene, 1973
Ведомство страха
Грин, Генри Грэм
© Издательство "Мастацкая литература", 1984
Егорушка вспомнил, что, когда цветет вишня, эти белые пятна мешаются с вишневыми цветами в белое море; а когда она спеет, белые памятники и кресты бывают усыпаны багряными, как кровь, точками.
Yegorushka remembered that when the cherries were in blossom those white patches melted with the flowers into a sea of white; and that when the cherries were ripe the white tombstones and crosses were dotted with splashes of red like bloodstains.
Chekhov, A. / The steppeЧехов, А.П. / Степь
Степь
Чехов, А.П.
© Издательство "Художественная литература", 1974
The steppe
Chekhov, A.
© BiblioBazaar, LLC
А ведь памятники и культуры каждой из наших цивилизаций просто демонстрируют нам иные способы человеческого бытия.
And yet the monuments and cultures of each of our civilizations merely represent different ways of being human.
Саган, Карл / Космос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизацииSagan, Carl / Cosmos: The story of cosmic evolution, science and civilization
Cosmos: The story of cosmic evolution, science and civilization
Sagan, Carl
© 1980 by Carl Sagan Productions, Inc.
Космос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизации
Саган, Карл
© 2002 by The Estate of Carl Sagan
© Издание на русском языке, перевод, оформление. ЗАО ТИД «Амфора», 2004
Летописи и памятники, оставшиеся нам от наших предков, необычайно трогательно и трагично свидетельствуют об этом извечно подавляемом стремлении создать что-то.
The evidence of a pathetic, perpetually thwarted urgency to make something, is one of the most touching aspects of the relics and records of our immediate ancestors.
Уэллс, Герберт Джордж / Освобожденный мирWells, Herbert George / The World Set Free: A Story of Mankind
The World Set Free: A Story of Mankind
Wells, Herbert George
Освобожденный мир
Уэллс, Герберт Джордж
О богатом культурном наследии Африки свидетельствуют памятники материальной культуры прошлого, ее литература, философия, искусство и музыка.
Africa’s rich cultural legacy is reflected in its artefacts of the past, its literature, philosophies, art and music.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Вода будет подниматься дюйм за дюймом, затопит траву и кусты, затопит дома и деревья, затопит памятники и вершины гор.
The water would rise inch by inch, covering the grass and shrubs, covering the trees and houses, covering the monuments and the mountain tops.
Джойс, Джеймс / Портрет художника в юностиJoyce, James / A Portrait of the Artist as a Young Man
A Portrait of the Artist as a Young Man
Joyce, James
© 2007 BiblioBazaar
Портрет художника в юности
Джойс, Джеймс
© Перевод М. Богословской. Наследники, 2007
© Оформление, издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2007
Доктора вышли с серьезным видом -- более того! -- они были похожи на надгробные памятники или на любительское издание актов штата Теннеси.
The doctors came out looking grave. More: they looked tombstones and Tennessee-papers-please-copy.
Генри, О. / Дайте пощупать ваш пульс!O.Henry / Let Me Feel your Pulse
Let Me Feel your Pulse
O.Henry
Дайте пощупать ваш пульс!
Генри, О.
— Терпеть не могу военные памятники при всем моем уважении к погибшим.
"I hate the war monuments, though I respect them."
Хемингуэй, Эрнест / За рекой, в тени деревьевHemingway, Ernest / Across The River And Into The Trees
Across The River And Into The Trees
Hemingway, Ernest
© 1950 by Ernest Hemingway
За рекой, в тени деревьев
Хемингуэй, Эрнест
© Издательство "Художественная литература", 1982
Памятники и кресты были очень скромны, без всякой пышности.
The tablets and crosses were modest affairs, that must have cost but little.
Манн, Томас / Волшебная гораMann, Thomas / The Magic Mountain
The Magic Mountain
Mann, Thomas
© 1995 by Alfred A. Knopf, Inc.
Волшебная гора
Манн, Томас
© 1924, S.Fischer Verlag AG, Berlin
© Перевод. В. Станевич, наследники, 2009
© Перевод. В. Курелла, наследники, 2009
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Памятники, которых всего семь или восемь, наполовину ушли в землю и поросли мхом.
The monuments, of which there are not above seven or eight, are half sunk in the ground, and overgrown with moss.
Скотт, Вальтер / ПуританеScott, Walter / Old Mortality
Old Mortality
Scott, Walter
© 2006 Adamant Media Corporation.
Пуритане
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1971
А в 1954 году в центре площади появился бронзовый памятник основателю города князю Юрию Долгорукому.
In 1954 the square was decorated with the monument to the founder of Moscow, Prince Yuri Dolgoruky.
© 2000-2009 Moscow-Hotels-Russia.com
© 2000-2009 Moscow-Hotels-Russia.com
© 2003-2009 Optima Tours
Сэр Артур, конечно, мог бы вспомнить, что прошлый раз уже видел памятник, но он был слишком взволнован, чтобы усмотреть в этом обстоятельстве нечто важное.
Sir Arthur might, indeed, have remembered seeing the monument on the former occasion, but his mind was too much agitated to attend to the circumstance as a novelty.
Скотт, Вальтер / АнтикварийScott, Walter / The Antiquary
The Antiquary
Scott, Walter
© 2007 BiblioBazaar
Антикварий
Скотт, Вальтер
© Художественная литература, 1960
Вскоре на этом месте был установлен памятник первой Конституции РСФСР работы скульптора Н. Андреева.
After some time the monument to the First Constitution of the Russian Soviet Federative Socialist Republic was placed in the square. The monument was designed by sculptor N. Andreev.
© 2000-2009 Moscow-Hotels-Russia.com
© 2000-2009 Moscow-Hotels-Russia.com
© 2003-2009 Optima Tours

Añadir a mi diccionario

No encontrado

Traducciones de usuarios

Categoría gramatical no está fijada

  1. 1.

    monuments

    Traducción agregada por Sergey Parfyonov
    0

Expresiones

памятники старины
monuments of the past
древний памятник
ancient monument
охрана здания как исторического или архитектурного памятника
building preservation
памятник неизвестному солдату
cenotaph
надпись на надгробном памятнике
epitaph
кельтский каменный памятник
lech
законодательный памятник
legal document
литературный памятник
literary monument
надгробный памятник на могиле марабута
marabout
охрана памятников
monument conservation
национальный памятник
national monument
охрана памятников культуры
protection of cultural heritage
охрана памятников
protection of monuments
памятник прошлого
record
собрание памятников прошлого
record

Forma de la palabra

памятник

существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйпамятникпамятники
Родительныйпамятникапамятников
Дательныйпамятникупамятникам
Винительныйпамятникпамятники
Творительныйпамятникомпамятниками
Предложныйпамятникепамятниках