about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
sin ejemplosSe encuentra en 7 diccionarios

El diccionario universal ruso-inglés
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

опыт

  1. м.р.

    1. (эксперимент) experiment; test

    2. (попытка) attempt; essay; trial

  2. м.р.

    (приобретенные знания) experience

Physics (Ru-En)

опыт

м.

experiment, test; experience

Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos

Ejemplos de los textos

Я даже опыты делал: стерплю ли я взгляд вот хоть такого-то на себе, и всегда опускал я пеpвый.
I even made experiments whether I could face so and so's looking at me, and I was always the first to drop my eyes.
Достоевский, Фёдор / Записки из подпольяDostoevsky, Fyodor / Notes from the Underground
Notes from the Underground
Dostoevsky, Fyodor
© 2008 by Classic House Books
Записки из подполья
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Наука", 1989
Его опыты проводились при помощи свободного мундштука и язычка, изобретенного Кратценштейном (1780), а впоследствии Гренье (Grenie), и с большой точностью имитирующего действие гортани.
His experiments were conducted by means of the free reed, invented by Kratzenstein (1780) and subsequently by Grenie, which imitates with fair accuracy the operation of the larynx.
Стретт, Джон Вильям / Теория звука. Том IIStrutt, John William / The Theory of Sound. Volume II
The Theory of Sound. Volume II
Strutt, John William
Теория звука. Том II
Стретт, Джон Вильям
Как показали проведенные опыты, эта конструкция может работать на различных видах твердого топлива, в том числе и на сланце.
As experiments have shown, this design can work on various kinds of solid fuel including shale.
Самые «чистокровные» алхимики в своих фантастических экспериментах производили иногда ценные химические продукты: Кункелъ получил рубиновое стекло, Бетгер - европейский твердый фарфор, Бранд, проделывая свои опыты, открыл фосфор.
Sometimes the most «thoroughbred» alchemists in their fantastic experiments invented valuable chemical products: Kunkel received ruby glass, Betger - the European firm porcelain, Brand discovered phosphorus when making distillations.
— Никто другой не отнесся к ним достаточно серьезно, чтобы повторить те же самые опыты.
“No one else ever took them seriously enough to perform the same experiments.
Кард, Орсон Скот / КсеноцидCard, Orson Scott / Xenocide
Xenocide
Card, Orson Scott
© copyright 1991 by Orson Scott Card
Ксеноцид
Кард, Орсон Скот
© copyright 1991 by Orson Scott Card
© Copyright перевод с английского Владимир Марченко
© ООО "Издательство АСТ", 2000
Когда мы связываем или ассоциируем опыты, то уже предполагаем, что какие-то из них предшествуют другим — случились во времени “раньше”, чем воспоминания, следующие за ними.
When we link or associate experiences with one another, we assume that the experiences which precede the others in our mental sequence occurred "earlier" in time than the recollections which follow them.
Дилтс, Роберт / Стратегии гениев. Том 2. Альберт ЭйнштейнDilts, Robert / Strategies of Genius. Volume II: Albert Einstein
Strategies of Genius. Volume II: Albert Einstein
Dilts, Robert
© Copyright 1994 by Meta Publications
Стратегии гениев. Том 2. Альберт Эйнштейн
Дилтс, Роберт
Я как раз ставил тогда большие опыты
I had such pressing work there...
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
Как показали опыты, для разрушения гранул диаметром до 2-3 мм оказалось достаточным внешнего воздействия в форме их падения с некоторой высоты из желоба на раскаленную вращающуюся поверхность.
Tests has shown that for breaking granules having a diameter of up to 3 mm it is enough to let them fall from the groove arranged at some height on the heated rotating surface.
— Повредить ее здоровью! — повторил Аласко, — Значит, мне придется проводить свои опыты с женщиной?
"The prejudice of HER health!" repeated Alasco; "it is, then, a woman I am to use my skill upon?"
Скотт, Вальтер / КенилвортScott, Walter / Kenilworth
Kenilworth
Scott, Walter
© BiblioLife, LLC
Кенилворт
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1963
Нужно лишь живое, активное воображение, организующее и объединяющее опыты в особую стратегию.
Instead it requires a vivid, active imagination that organizes and connects experiences together in a particular strategy.
Дилтс, Роберт / Стратегии гениев. Том 2. Альберт ЭйнштейнDilts, Robert / Strategies of Genius. Volume II: Albert Einstein
Strategies of Genius. Volume II: Albert Einstein
Dilts, Robert
© Copyright 1994 by Meta Publications
Стратегии гениев. Том 2. Альберт Эйнштейн
Дилтс, Роберт
- Позвольте, позвольте; конечно, Катерине Ивановне довольно трудно понять; но известно ли вам, что в Париже уже происходили серьезные опыты относительно возможности излечивать сумасшедших, действуя одним только логическим убеждением?
"Excuse me, excuse me; of course it would be rather difficult for Katerina Ivanovna to understand, but do you know that in Paris they have been conducting serious experiments as to the possibility of curing the insane, simply by logical argument?
Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and Punishment
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
У нас есть общее представление о том, как Эйнштейн использовал в повседневном мышлении базовые психологические процессы, определяемые им как фундаментальные,— “сенсорные опыты”, “картины воспоминаний”, “образы”, “ощущения” и “язык”.
We now have a general idea of how Einstein used the basic psychological processes he identified as fundamental for everyday thinking - i.e., "sense experiences," "memory pictures," "images," "feelings" and "language".
Дилтс, Роберт / Стратегии гениев. Том 2. Альберт ЭйнштейнDilts, Robert / Strategies of Genius. Volume II: Albert Einstein
Strategies of Genius. Volume II: Albert Einstein
Dilts, Robert
© Copyright 1994 by Meta Publications
Стратегии гениев. Том 2. Альберт Эйнштейн
Дилтс, Роберт
Там проводились все генетические исследования, разумеется, незаконно, и там же производились опыты над генами, поскольку это давало большие деньги, — вот и все, что было мне известно.
That's where all the gene research went down, they were heavy into illegal augments and gene splices because it made money—that's what I knew.
Сэйнткроу, Лилит / Контракт с дьяволомSaintcrow, Lilith / Working for the Devil
Working for the Devil
Saintcrow, Lilith
© 2005 by Lilith Saintcrow
Контракт с дьяволом
Сэйнткроу, Лилит
© 2005 by Lilith Saintcrow
© Перевод, С. Теремязева, 2009
© Издание на руском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Это были опыты!
Those were experiments, people!
Уоттс, Питер / Ложная слепотаWatts, Peter / Blindsight
Blindsight
Watts, Peter
© 2006 by Peter Watts
Ложная слепота
Уоттс, Питер
© 2006 by Peter Watts
© Д.М.Смушкович, перевод, 2009
© ООО "Астрель-СПб", 2010
Для иллюстрации способа проводили опыты на проточной пилотной установке.
For illustration of this method experiments were carried out for which a continuous flow pilot plant was used.

Añadir a mi diccionario

No encontrado

Traducciones de usuarios

Categoría gramatical no está fijada

  1. 1.

    experienses

    Traducción agregada por Екатерина Муравлева
    0

Expresiones

производить опыты
experimentalize
проводить опыты
experiment
производить опыты
experiment
проводить опыты
run
производить опыты
test
опыты наращивания интенсивности
experience-hence-intensity
из опыта
a posteriori
основанный на опыте
a posteriori
по опыту
a posteriori
до опыта
a priori
независимо от опыта
a priori
опыт использования товара
actual experience with the product
установка жесткого диска, требующая профессионального опыта
advanced disk installation
рекламный опыт
advertising experience
анализ опыта
analysis of experience

Forma de la palabra

опыт

существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйопытопыты
Родительныйопытаопытов
Дательныйопытуопытам
Винительныйопытопыты
Творительныйопытомопытами
Предложныйопытеопытах